Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
25.02.2019

Раскрытие образа Венеции в современных итальянских песнях

Vertinskaya Karolina
преподаватель английского языка
В работе рассматривается образ Венеции и его отражение в текстах современных итальянских песен.

Содержимое разработки

Раскрытие образа Венеции в современных итальянских песнях

Суворкина Н.Ю., преподаватель английского языка, канд. филол. наук

БПОУ ОО «Мезенский педагогический колледж» с. Плещеево

Завораживающая реальность, мерцающая в тёплых брызгах Адриатического, Ионического, Тирренского, Лигурейского, и Средиземного морей – Италия – удивительная страна, в которой переплелись история и современность, различные эпохи и богатое культурное наследие, традиции и самобытность. «Жемчужиной» Италии по праву считается один из её самых красивых и необычных городов – Венеция.

О Венеции написаны тома литературы, заметки о путешествиях и поездках, романы и повести. Ей посвящались стихи и картины. С трудом можно найти человека, который не слышал бы о Венеции и который не мечтал бы увидеть её своими глазами этот удивительный город, где вместо улиц - каналы, а весной даже площади заливает вода.

Павел Муратов в своей книге «Образы Италии» пишет о том, что есть две Венеции. Одна - эта та, которая всё время что-то празднует, шумит, улыбается и весело проводит досуг на площади Марка, на Пьяцетте и на набережной Скьявони. С этой Венецией соединены голуби, приливы иностранцев, столики перед кафе Флориана, лавки с изделиями из блестящего стекла. Но стоит немного отойти вглубь от Сан Марко, чтобы почувствовать наплыв иных чувств. Узкие переулки вдруг поражают своим глубоким, немым выражением. Неподвижность мелких вод, безлюдье, огромные заброшенные здания на берегу, скудная растительность, напоминающая о прежних садах - все это как давний, забытый сон. Умирание или как бы тонкое таяние жизни здесь разлито во всем. Вода странно приковывает и поглощает все мысли… И эти самые воды - не воды ли смерти, забвения? Автор отмечает, что прежняя Венеция жива лишь в дошедших до нас произведениях искусства. И в искусстве также можно различить две Венеции. Рассмотрим, как эта двойственность восприятия образа Венеции отражена и в современных итальянских песнях популярных исполнителей.

«Ricchi e Poveri» (итал. богатые и бедные) — итальянская поп-группа, популярная в начале-середине 80-х годов XX века. Первоначально была квартетом, в 1981 году превратилась в трио, а в мае 2016 стала дуэтом. В их песне, которая так и называетсяVenezia, данный город сравнивается с женщиной в различных эмоциональных состояниях и нарядах.

Venezia con la faccia imbronciata,
Con trucco agli occhi fatto a matita...

Venezia vestita da sera
Con una collana di stelle accese

Somiglia a te…

Венеция с нахмуренным лицом ,
С глазами накрашенными карандашом
,

Венеция в вечернем платье
С ожерельем из зажженных звезд

Похожа на тебя

В следующих строках выражена идея о быстром темпе жизни Венеции и о том, что с ней, как и с возлюбленной, скучать не приходится:

Sembra che abbia premura,
In una notte ci vivi un mese

(Con lei ci si nasce e si muore),
Ma il tempo d'annoiarsi non c'e'

кажется, что она спешит,
за одну ночь здесь проживешь месяц

(с ней рождаются и умирают),
но времени скучать здесь нет.

В этой песне, как и в других композициях, посвящённых Венеции, присутствует тема воды, моря, которая переходит в ассоциации с обликом женщины:

Venezia con la luna nel mare
E prati colorati di blu
,
Venezia col cappotto di lana
Con gli
occhi di un azzurro laguna

Il Fiore come portafortuna.

Venezia con le labbra salate
E posa per la fotografia
Venezia con le ciglia bagnate che va via
.

Венеция, где луна отражается в море
и луга окрашены в синеву
,
Венеция в шерстяном пальто
C глазами голубой лагуны,

цветком в качестве талисмана.

Венеция с солеными губами
И позой для фотографии
Венеция с мокрыми ресницами, которая уходит.

Последняя строчка содержит оттенок расставания, выражающий некоторый налёт грусти в данной лирической композиции, связанный также с тем, что мужчина здесь любит сильнее, чем женщина, и он бы хотел больше взаимности с её стороны:

Venezia che sa fare l'amore come te

Venezia come me la puoi amare un po' di piu'

Венеция, которая умеет любить как ты
Венеция как я - можешь любить ее чуть сильнее

Интересно заметить, что мужчина ассоциирует Венецию в некоторой степени и с собой. В последних строчках песни автор поясняет:

E' dedicata a V. questa canzone come e',
Ma non solo a lei puo' dedicata anche a te
.

эта песня посвящается Венеции,
Но не только ей, она может посвящаться

и тебе.

Обратим внимание ещё на одно сравнение:

Venezia soliitaria d'invern,
Ma triste solamente all'esterno
,
Segnata come un vecchio quaderno
.

Венеция безлюдная зимой,
но грустная только с виду,
исписанная как старая тетрадь.

«(Венеция)…исписанная как старая тетрадь» -   город, где живут воспоминания. Давным-давно он завоевал славу самого романтичного города, куда стремились в течение нескольких веков и стремятся и поныне приехать хоть на один день все влюбленные.

Так, в песне самого красивого и романтичного дуэта AlBanoeRominaPowerTorneremo a Venezia выражена идея, что любовь можно обрести и возродить именно в Венеции.

Torneremo a Venezia

quando tu lo vorrai;
scopriremo gli amanti
chiusi dentro di noi…

Soli fra tanti,
cuori di amanti,
fra evasione e realtà.

Мы вернемся в Венецию,
Когда ты этого захочешь.
Откроем влюбленных,
Скрытых в нас…

Одни среди стольких людей,
Сердца влюбленных,
Между вымыслом и реальностью.

Романтическую атмосферу поддерживают следующие образы:

Luna di mielegiochi di luna,
capolavoro fra le mie braccia
eri tu, ed eri mia.

Медовый месяц …Игры луны,
Шедевром в моих руках
Была ты, и ты была моей.

Романтика отношений сливается с романтикой самого города:

Acqua e foschia, Piazza S. Marco

Gondole pigre sul vecchio canale,
fiori nell'acqua, come un segnale,
è un'elegia, la tua magia,
ed è già sera su di noi.

Piena d'intarsi

Вода и речной туман, Площадь Св. Марка…

Медленные гондолы на старом канале,
Цветы на воде, как знаки,
Эта элегия, твое волшебство,
И уже вечер над нами.

Он наполнен инкрустацией…

При этом, любимая женщина отождествляется с Венецией:

Stanza con vista
sulla laguna

color pastello

spengo la luce
e Venezia sei tu.

Комната с видом
На лагуну…

Мягкий цвет…

Я выключаю свет,
И ты - моя Венеция.

В припеве заключена идея бессмертия любви, обретаемой в Венеции:

Torneremo a Venezia

Per fermare il tramonto
e annullarci nell'immensità
di un momento d'amore senza età.

Мы вернемся в Венецию…

Для того чтобы остановить закат
и пропасть, исчезнуть в бесконечности момента любви

без возраста, времени.

Уверенность вновь обрести любовь в Венеции выражена в композиции итальянского композитора и певца TotoCutugno:

Se una donna la perdi
la puoi ritrovare a Venezia

И если ты потеряешь свою женщину,
То сможешь вновь ее обрести в Венеции.

Вода отражает настроение:

La laguna che cambia colore
Come le nostre stagioni di cuore

Лагуна меняет свой цвет,
Как состояния нашего сердца.

Чувство любви неразрывно связано с этим романтическим городом:

Quante volte ho pensato che se non ci fosse Venezia,
Dove andrebbero gli innamorati
a sognare Venezia?
Sulla Piazza San Marco sei mia
E un gondoliere che ci fa compagnia
C'è nell'aria una strana poesia

solo a Venezia.

Сколько раз я думал, что если б не было Венеции,
То куда бы направлялись влюбленные
мечтать о Венеции?
На площади Сан-Марко ты – моя,
И гондольер составляет нам компанию.
В воздухе веет странной поэзией только в Венеции.

Присутствие гондольера, как неотъемлемую составляющую образа Венеции, можно встретить в разных итальянских песнях, например, Luciano Tajoli, Claudio Villa:

ed ogni gondolier con nostalgia
sospira la canzone sua d'amor.

и каждый гондольер ностальгически

вздыхает свою песню любви.

И снова мы наблюдаем связь образа воды, чувств, и романтического символа – луны.

Venezia, la luna e tu,
sulla laguna l'amor ci avvincerà.

Венеция, луна и ты,

В лагуне любовь пленит нас.

Словно стирается грань между снами (sognid'oro), мечтами и реальностью, снова звучат слова любви в Венеции:

Tra il sussurrar di dolci cantilene
tra i baci ti dirò,"Ti voglio bene".
Venezia la luna e tu
è questo il grande sogno
che non si scorda più

Среди шепота сладких колыбельных

между поцелуями я скажу тебе:

"Я люблю тебя".

Венеция луна и ты - это великая мечта,

Которую невозможно забыть.

В песне Veneziaasettembre,которую исполняет испанский певецJulioIglesias – Венеция – это состояние души. И этот город помогает ему лучше чувствовать свой возлюбленную:

Camminando per mano con te per la città,

se un poco di pioggia vien giù ho l'allegria

e ti sento come non mai: mia e poi mia...

Venezia è dentro me!

Когда гуляем за руки с тобой по городу,
Мне радостно, если начнет капать сверху дождь, и я чувствую тебя как никогда: моя, ты моя навсегда...

Венеция — в моей душе! (Венеция во мне!)

В разные времена года исполнитель чувствует себя гармонично счастливым в Венеции, при этом мечтая о её неповторимом очаровании в сентябре:

Ora che stai qui con me
l'estate ha l'incanto di sempre,
ma sogno già
Venezia a Settembre...

Ora che stai qui con me,
il tempo va e siamo a Dicembre,
ma sogno già Venezia a Settembre…

Сейчас, когда ты здесь со мной,
Лето имеет очарование вечности,
Но я уже вижу
Венецию в сентябре…

Сейчас, когда ты здесь со мной,
Время проходит, сейчас декабрь,
А я уже мечтаю о Венеции в сентябре…

В этой песне мы также находим слова о подтверждение тому, что этот особенный город на воде располагает к романтике и любви:

Con quei musei e caffè,
case che san di aqua di mare,
cose che dan la voglia di amare...

Со своими музеями и кафе,
Домами, которым привычна морская вода,
Всем тем, что пробуждает желание любить...

В композиции “Veneziaaltramonto”, исполняемой итальянским тенором Алессандро Сафина, образ Венеции на заходе солнца ассоциируется с закатом отношений:

E' soltanto un preludio d'addio
Quest'abbraccio più forte che mai che ora mi dai
;
E' soltanto un istante
Che non salva l'essenza di noi e tu lo sai...
Ed è Venezia al tramonto, luce irreale su noi
prima del buio.

Io e te: Venezia al tramonto.

Это только прелюдия к прощанию
Ты обнимаешь меня сейчас крепче, чем когда-либо;
Это всего лишь мгновение,
Которое ничего не прояснит, и ты это знаешь…
И это Венеция в закате… призрачный свет перед темнотой …

Я и ты, и Венеция в закате.

Яркая отчаянная красота Венеции в закате и соответствующее эмоциональное состояние подкрепляется образами, связанными с водой:

E' soltanto lo specchio di noi
L'acqua ferma in laguna che ormai non scorre più.
Ma un ultimo istante voglio imprimerlo dentro di noi come non mai...

Это всего лишь наше отражение
Неподвижная вода в лагуне, которая никогда уже не потечёт бурным потоком.
Но это последнее мгновение…я, как никогда, хочу, чтобы оно осталось в нас.

В композиции Nelle paludi di Venezia(Teresa Salgueiro) лагуны Венеции обретают сакральное значение, когда приезжают монахи и вечернюю молитву.

Alle paludi di Venezia poi Francesco arrivo’
E in compagnia di un altro frate
Le attraverso’…
Fu tornando dall’Oriente
Che in quell luogo si fermo’
Venne la sera
e tempo fu di pregare.

В Венецианские лагуны прибыл Франческо
и в сопровождении еще одного монаха
их пересекал…
Он возвращался из Востока
и в этом месте остановился,
Медленно опускался вечер ,
и пришло время молитвы.

В этой глубоко духовной песне можно почувствовать божественное единение природы, человека и Создателя:


Stormi di ucelli neri sui rami stavano
Ad alta voce cantando…
Pareva che quell fragore
Fosse a lode del loro Creatore.
Cosi’ Francesco in quelle paludi
Con ucelli volle pregare…

Стаи черных птиц сидели на ветвях и
пели громкими голосами…
Казалось, что весь этот шум
был в честь их Создателя.
Тогда Франческо в этих лагунах
пожелал с птицами помолиться

В композиции Venezia (FrancescoGuccini) этот город воспринимается с другой, трагичной стороны.

С самой первой сточки звучит тема смерти:Venezia che muore…”. Смерть Венеции в данной песне ассоциируется со смертью прекрасной Стефании. Стефания Дамасская – святая девственница и великомученица итальянского происхождения. Ноты отчаяния слышны и в последующих строках: ladolceossessionedegliultimisuoigiornitristi,ilfumoolarabbia


Другой аспект восприятия Венеции в данной песне – коммерциализация города для туристов.

Venezia è un albergo, San Marco è senz'altro anche il nome di una pizzeria,
la gondola costa,
la gondola è solo un bel giro di giostra.

Венеция - это гостиница, а Сан Марко - названье одной пиццерии,
Дорогая гондола,
Гондола - лишь только виток карусели.

Здесь Венеция – это мечта, которая продаётся, что приводит к неизбежному разочарованию:


Venezia è anche un sogno,
di quelli che puoi comperare,
però non ti puoi risvegliare con l'acqua alla gola, e un dolore al livello del mare.

Венеция - это греза
Из тех, что тебе продаются,
Но с водою у горла и настроеньем на уровне моря nебе не проснуться.

Однако крик слышится крик новорождённого ребёнка как надежды на возрождение:“C'è solo il vagito di un bimbo che è nato”.

В композиции TotoCutugnoC'estVenice находим такие слова:


Quante volte i giornali hanno scritto salviamo Venezia’,
E poi quante bugiarde promesse han ferito Venezia


Сколько раз газеты писали: «Спасем! Венецию!»
И сколько лживых обещаний ранили Венецию…

Город - миф, город, хранящий тайны и секреты многих поколений влюбленных в него любителей романтики. Странно подумать, что когда-нибудь настанет время, и он может исчезнуть как призрак.


В той же песне C'estVenice звучит жизнеутверждающий припев во славу Венеции и любви сразу на двух романских языках: французском и итальянском.

C'est Venice pour l'éternité,
Venice qui meurt jamais,
Comme l'amour dans tout le monde entier.
C'est Venice per l'eternità,
Venice non morirà
Come il nostro amore senza età.

Это Венеция навсегда,
Венеция, которая не умрет никогда,
Как любовь во всем мире.
Это Венеция навсегда,
Венеция не умрет,
Как наша любовь, что не считает лет.

На этой уверенной мажорной ноте мы бы хотели завершить анализ образа Венеции в итальянских песнях.

Список использованной литературы:

Иванова А. Венеция. Город- мечта / А.Иванова. – Режим доступа: http://world.lib.ru/i/iwanowa_a/venezia.shtml

Википедия. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org

Муратов. П.П. Образы Италии / П.П. Муратов.– Режим доступа: http://az.lib.ru/m/muratow_p_p/text_0010.shtml

Тексты и переводы песен. – Режим доступа: https://it.lyrsense.com/

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/348757-raskrytie-obraza-venecii-v-sovremennyh-italja

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки
Курсы повышения квалификации