Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
12.09.2019

Дополнительная общеобразовательная программа «HAPPY art»

В современном мире все больше возрастает роль английского языка как средства межкультурного общения. Повышенный интерес к изучению иностранных языков, современные требования, предъявляемые нашими потенциальными заказчиками - родителями к образовательному процессу обуславливают необходимость создания специальной программы и обучения детей английскому языку в дошкольном возрасте. На сегодняшний день широко известно, что изучение иностранного языка позволяет обогатить дошкольное образование, поскольку дети данного возраста обладают врожденной и еще неутраченной способностью к овладению языками, а языки, в свою очередь, могут стать действенным средством развития детей.

Содержимое разработки

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

Центр развития ребенка – детский сад № 231

ПРИНЯТО:

на заседании Совета педагогов

МБДОУ ЦРР д/с № 231

Протокол №___от ____________

УТВЕРЖДАЮ:

И.о.зав. МБДОУ ЦРР д/с № 231

______________ А.П.Дубова

Приказ №___ от

«____»________________20 г.

Дополнительная общеобразовательная программа

«HAPPYART»

Срок реализации:

2 года

Составил:

Л.Ю.Набиуллина, воспитатель (с редакцией)

Ульяновск, 2019

Содержание

Стр.

Введение

2

I

Целевой раздел

1.1.

Пояснительная записка

3-4

1.2.

Планируемые результаты

4

1.3.

Система оценки образовательной деятельности по программе «HAPPY ART»

4

II

Содержательный раздел

2.1.

Образовательная деятельность в соответствии с направлением развития ребёнка. Образовательная область «Речевое развитие»

5-18

2.2.

Основные формы работы

19

III

Организационный раздел

3.1.

Материально-техническое обеспечение программы. Развивающая предметно-пространственная среда

20

3.2.

Кадровые и методическо - информационные ресурсы реализации содержания программы

21

Введение

Дополнительная общеобразовательная программа – нормативный документ МБДОУ ЦРР д/с № 231, определяющий объём, порядок, содержание курса обучения и требования к реализации содержания дополнительного образования в условиях ДОУ.

Дополнительная общеобразовательная программа разработана педагогом на основе примерной основной образовательной программы дошкольного образования (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол от 20 мая 2015 г. №2/15) и парциальных программ, методических пособий, соответствующего содержания курсу дополнительного образования.

Дополнительная общеобразовательная программа дополнительного образования обеспечивает развитие детей дошкольного возраста с учётом их психолого-возрастных и индивидуальных особенностей, учитывает интересы и потребности детей и родителей воспитанников, приоритетные направления, сложившиеся в практике детского сада и культурно-образовательные традиции.

Участники: воспитанники, посещающие МБДОУ, педагоги и родители

I

1.1.Пояснительная записка.

В современном мире все больше возрастает роль английского языка как средства межкультурного общения. Повышенный интерес к изучению иностранных языков, современные требования, предъявляемые нашими потенциальными заказчиками - родителями к образовательному процессу обуславливают необходимость создания специальной программы и обучения детей английскому языку в дошкольном возрасте. На сегодняшний день широко известно, что изучение иностранного языка позволяет обогатить дошкольное образование, поскольку дети данного возраста обладают врожденной и еще неутраченной способностью к овладению языками, а языки, в свою очередь, могут стать действенным средством развития детей.

Общепризнанным фактом является и то, что раннее изучение ребенком иностранного языка положительно влияет на развитие таких качеств личности как память, внимание, логическое мышление и творческую активность, помогает быстрее овладеть родным языком. Изучение иностранного языка не только приобщает детей к культуре народа другой страны, но помогает глубже понять свою собственную, увеличивает культурный актив страны.

Обучение английскому языку дошкольников имеет свои особенности, которые основываются на психофизиологическом развитии детей данного возраста. Психологи утверждают, что восприятие, память и внимание у дошкольников носят непроизвольный характер. Дети не умеют управлять своим восприятием, не могут самостоятельно анализировать тот или иной предмет. Для детской памяти характерна исключительная фотографичность, но при этом дошкольник не заботится о том, чтобы все, что он воспринимает, мог припомнить впоследствии. Характерной особенностью внимания ребенка является то, что оно вызывается внешне привлекательными предметами. Сосредоточенным внимание остается до тех пор, пока сохраняется интерес к воспринимаемым объектам. Многие основополагающие речевые навыки и умения еще не доступны детям дошкольного возраста. Это приводит к тому, что дети дошкольного возраста не могут выстраивать усложненные логические цепочки, заменять слова в однотипных фразах, воспринимать фразу как набор лексических единиц и т. д. Поэтому, обучение должно строиться с учетом этих особенностей и существенно отличаться от обучения в начальной школе. Возможности иностранного языка как учебного предмета в реализации стратегической направленности детского сада на развитие личности поистине уникальны. Известно, что дошкольный возраст является благоприятным для усвоения иностранного языка, так как у маленького ребёнка прекрасно развита долговременная память

Программа основывается на основной образовательной программе дошкольного образования УМК Планета знаний ДЕТЯМ- детский сад «Английский язык» 5-6 и 6-7 лет Литвиненко С.В. (Издательство Астрель, 2015 года).

В рамках данной программы каждое занятие курса имеет свою структуру. Начинается с обычного приветствия на английском языке, которое постепенно запоминается детьми. Затем проводиться речевая разминка. Это либо стихотворение, либо песенка на английском языке. В основной части занятия в игре с куклами и другими игрушками дети знакомятся с речевыми образцами и закрепляют их. В конце занятия ребята вспоминают, чему научились и повторяют песенку или стих речевой разминки. Затем следует прощание на английском языке. Для работы на уроке используется видео и аудиозаписи со стихами и песнями на английском языке.

Данная программа разработана на основе основной образовательной программы дошкольного образования "Планета знаний детям"- детский сад курса английского языка для детей 5-6 лет и 6-7 лет под редакцией Литвиненко С.В. «Английский язык». Программа модифицирована и адаптирована к условиям дополнительного образования. Начальный этап обучения английскому языку представляет собой относительно завершенный период обучения в сравнении с обучением в целом. Он обеспечивает выполнение конечных целей обучения на самом элементарном уровне, т.е. возможности общения в избранной форме, избранном круге ситуаций избранной сферы общения. При этом каждый отрезок образовательной деятельности имеет общий игровой сюжет, который является необходимым элементом для овладения определенным комплексом грамматических структур и лексических единиц. Способом достижения такой «избираемости» являются коммуникативные игры, которые используются как новый формат игровых технологий в образовательном процессе.

Основными ЗАДАЧАМИ программы «HAPPY ART» являются:

Воспитание и развитие личности посредством приобщения к культуре англоязычных стран.

Ознакомление детей с несложной лексикой, доступной и соответствующей их уровню развития.

Введение элементарных языковых конструкций.

Привить детям желание изучать английский язык, создавая условия для формирования высокого уровня мотивации ребёнка-дошкольника к изучению английского.

Развитие лингвистических способностей дошкольников посредством активизации их творческой деятельности.

1.2.В результате освоения данной программы:

-дети научатся приветствовать, представлять себя, прощаться, благодарить;

- понимать на слух обращения педагога на иностранном языке, построенные на знакомом языковом материале;

- односложно отвечать на вопросы педагога, задавать простейшие вопросы;

- ассоциировать слова и словосочетания с соответствующими им действиями, картинками и описаниями;

- владеть лексическим и грамматическим минимумом данного уровня;

- рассказывать рифмовки, строить краткие диалоги, петь песенки с использованием изученных движений;

- понимать на слух короткие тексты; формулировать просьбы и предложения; - уметь составлять монологическое высказывание-описание;

- выражать согласие или несогласие, высказывать, принимать или отвергать предположения;

- узнавать отдельные слова;

- узнавать и воспроизводить буквы английского алфавита;

- работать в группе, в паре, неконфликтно общаться, сопереживать.

1.3.Система оценки результатов освоения Программы.

Цикличность:

2 раза в учебный год (октябрь/май)

Содержание:

Основа диагностического комплекса:

Методика диагностики основана на УМК Планета знаний- ДЕТЯМ- детский сад "Английский язык" 5-6, 6-7 лет Литвиненко С.В. Издательство Астрель 2015 года

II

1 год обучения

Старшая группа

Распределение разделов и тем

Разделы

Темы занятий

Кол-во занятий

месяц

1

Давайте познакомимся.

Алфавит.

Числительные.

"Введение. Приветствие Hello! Whatsyour name?

"Введение. Приветствие Hello! Whatsyour name?

"Знакомство (визитная карточка)" Hello!How old

areyou?

"Знакомство (визитная карточка)" Hello!How old

"Знакомство (визитная карточка)" Hello!How old

"Знакомство (визитная карточка)" Hello!How old

ABCD

Счетдо 10 (Numbers).

1

1

1

1

1

1

2

2

10

10

10

10

10

10

10

11

2

Моя семья.

Мой дом

Еда

Моясемья (Mummy, daddy, boy, girl, brother, sister.)

Моясемья (Mummy, daddy, boy, girl, brother, sister.)

Комнаты:Living-room, bedroom, kitchen, bathroom.

Комнаты:Living-room, bedroom, kitchen, bathroom.

Soup, meat, salad, cake, salad, cake, juice, spoon, fork, plate.

1

1

2

2

2

11

11

11

11

12

3

Животные.

Транспорт.

Мои игрушки.

Horse,cow, pig,chicken, duck,goose (лошадь, корова, свинья, цыпленок, утка, гусь)

Horse,cow, pig,chicken, duck,goose (лошадь, корова, свинья, цыпленок, утка, гусь)

Horse,cow, pig,chicken, duck,goose (лошадь, корова, свинья, цыпленок, утка, гусь)

Horse,cow, pig,chicken, duck,goose (лошадь, корова, свинья, цыпленок, утка, гусь)

Car, bus, train, plane.(машина,автобус,поезд, самолет)

My toys (Doll, car, house, dog, cat, ball)

My toys (Doll, car, house, dog, cat, ball)

My toys (Doll, car, house, dog, cat, ball)

My toys (Doll, car, house, dog, cat, ball)

1

1

1

1

2

1

1

1

1

12

12

12

12

12

01

01

01

01

4

Времена года.

Дни недели

Месяцы.

Summer -winter

Summer -winter

Monday- Sunday

Monday- Sunday

January- december

January- december

2

2

2

2

2

2

01

01

02

02

02

02

5

Местоимения.

Цвета.

Одежда

I, you, he, she, they

I, you, he, she, they

Цвета (Blue, green, yellow, orange, red)

Цвета (Blue, green, yellow, orange, red)

T-shirt, coat, jacket, dress

T-shirt, coat, jacket, dress

1

1

1

1

1

1

03

03

03

03

03

03

6

В городе

В парке

Супермаркет

В зоопарке

В кафе

Supermarket, market, house, café.

Supermarket, market, house, café.

Park, tree, flower, bush,

Park, tree, flower, bush,

Milk, meat, yoghurt, cheese, fish, bread.

Milk, meat, yoghurt, cheese, fish, bread.

Lion, tiger, giraffe, zebra, crocodile, kangaroo.

Lion, tiger, giraffe, zebra, crocodile, kangaroo.

Ice-cream, cake, tea, water, biscuits, juice.

Ice-cream, cake, tea, water, biscuits, juice.

2

2

2

2

2

2

1

1

2

2

03

04

04

04

04

05

05

05

05

05

План работы в старшей группе

пп

Тема

Задачи, содержание

Материал

Кол-во часов

октябрь

1,2

"Введение. Приветствие Hello! Whatsyour name?

Заинтересовать детей в изучении нового языка. Познакомить детей с приветствием на английском языке, воспитывать уважение к образу жизни людей страны изучаемого языка Name, hello,girl, boy.What is yourname? My nameis.. Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

3,4,5,6

Знакомство (визитная карточка)" Hello!How old

areyou?

Ознакомление детей с несложной лексикой, доступной и соответствующей их уровню развития, познакомить с элементарной диалогической и монологической речьюHow old are you?

I am…

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

4

7,8

АлфавитABCD

Ознакомление с алфавитом, изучение песенки про алфавит

Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

ноябрь

9,10

Счетдо 10 (Numbers).

Заинтересовать детей в изучении нового языка. Учить детей считать до 10 используя предметы , воспитывать уважение к образу жизни людей страны изучаемого языка

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

11,12

Моясемья (Mummy, daddy, boy, girl, brother, sister.)

Рассказать и показать на картинке названия всех членов семьи. Вызвать интерес у детей к изучению английского языка. Who is this? This is…What’s yourname? I have got a… Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

13,14,15,16

Мойдом. Комнаты:Living-room, bedroom, kitchen, bathroom

Заинтересовать детей в изучении нового языка Ознакомить с названиями комнат на английском языке и показать по картинке все комнаты.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

4

декабрь

17,18

Еда (Soup, meat, salad, cake, salad, cake, juice, spoon, fork, plate).

Название различных видов пищевых продуктов и напитков. Выражение своего отношения к ним. Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

19,20,21,22

Животные. Horse, cow, pig, chicken, duck, goose (лошадь,корова, свинья,цыпленок, утка,гусь)

Заинтересовать детей в изучении нового языка Названия животных, Выражение своего отношения к ним. Загадки о животных.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

4

23,24

Транспорт.Car, bus,train, plane.(машина,автобус, поезд, самолет)

Виды транспорта. Предпочтения в выборе транспорта. Правила дорожного движения.

Заинтересовать детей в изучении нового языка. Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

январь

25,26,27, 28

Моиигрушки. My toys (Doll, car, house, dog, cat, ball)

Названия игрушек. Свое отношение к ним. Персонажи мультфильмов разных стран.

Речевые образцы: What`s this ?

This is a car.

Is this a car?

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

4

29, 30, 31, 32

Временагода.Summer -winter

Названия времен года. Их описание. Выражение своего отношения к природе.

Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

4

февраль

33, 34, 35,36

Дни недели Monday- Sunday

Названия дней недели. Их описание.

Заинтересовать детей в изучении нового языка. Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

4

37, 38,39,40

Месяцы. January- december

Познакомить с названиями месяцев. Повторение времен года. Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

4

март

41,42

Местоимения. I, you, he, she, they

Изучение местоимений и применение их в составлении предложений. Игра "Кто ты?"

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

43, 44

Цвета. (Blue, green, yellow, orange, red)

Названия цветов, цвета знакомых предметов, цветные игрушки.

Речевыеобразцы:What colour is the dog ? Thedog is white. Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

45, 46

ОдеждаT-shirt, coat, jacket, dress

Познакомить с названиями одежды по картинке, повторение названия цветов. Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет, цветные карандаши.

2

47, 48

Вгороде Supermarket, market, house, café

Названия магазинов, домов, кафе. Научить правильно ставить вопрос и правильно отвечать на них What isthis? This is …

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет цветные карандаши.

2

апрель

49, 50

Вгороде Supermarket, market, house, café

Закреплять названия магазинов, домов, кафе. Научить правильно ставить вопрос и правильно отвечать на них What isthis? This is … Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет цветные карандаши.

2

51,52, 53,54

Впарке Park, tree, flower, bush,

Познакомить с названиями предметов которые существуют в парках города. Научить правильно ставить вопрос и правильно отвечать на них What isthis? This is … Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет цветные карандаши.

4

55, 56

Супермаркет Milk, meat, yoghurt, cheese, fish, bread.

Названия продуктов, которые можно купить в супермаркете (milk, meat,yoghurt, cheese,fish, bread). Научить правильно ставить вопрос и правильно отвечать на них Whatdo you like?I like some

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет цветные карандаши.

2

май

57, 58

Супермаркет Milk, meat, yoghurt, cheese, fish, bread.

Закреплять Названия продуктов, которые можно купить в супермаркете (milk,meat, yoghurt,cheese, fish,bread). Научить правильно ставить вопрос и правильно отвечать на них Whatdo you like?I like some

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет цветные карандаши.

2

59, 60

Взоопарке

Lion, tiger, giraffe, zebra, crocodile, kangaroo.

Создать настроение и желание изучать английский язык Рассказать и показать на картинках названия животных, которые есть в зоопарке. What is this…? This is… Do you like the…? Yes, I do/No, I don’t. Формироватьправильностьпроизношениясловнаанглийскомязыке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет цветные карандаши.

2

61, 62, 63, 64

Вкафе Ice-cream, cake, tea, water, biscuits, juice.

Рассказать и показать на картинках названия продуктов, которые встречаются в кафе. Научить правильно ставить вопрос и правильно отвечать на них Whatis this? This is…

What do you want? I want some…

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 5-6 лет цветные карандаши.

4

2 год обучения

Подготовительная группа

Распределение разделов и тем

Разделы

Темы занятий

Кол-во занятий

месяц

1

Приветствие

Hello! I’m glad to see you.

1

10

2

Моясемья

Мой дом

Daddy, mummy, grandad, grandma, a girl, a boy.

Daddy, mummy, grandad, grandma, a girl, a boy.

My Home

Tell about your home.

2

1

2

2

10

10

10

10

3

Части тела

Описание человека

The Body.

The Face

Describing people.

2

2

2

11

11

11

4

Еда

Урожай.Фруткты.

Овощи

Food.

Food. I Like to eat.

Harvest.Fruits

Harvest. Vegetables

2

2

2

2

11

12

12

12

5

Времена года. Погода.

Время дня

Дни недели

Winter-summer

Rainy, cloudy, windy

Rainy, cloudy, windy

Leaves change colours,

leaves fall down.

Leaves change colours,

leaves fall down.

Time of the Day

Monday-Sunday

Monday-Sunday

4

2

2

2

2

4

2

2

03

04

04

01

02

02

05

02

6

Глаголы

Праздники

Washing, drinking, cooking, getting dressed, eating, sleeping.

Drawing, playing, watching, dancing, singing, reading, running.

Christmas.

Christmas tree, Father Christmas, card, presents, lights, doll, dinosaur.

New Year.

2

2

2

2

2

2

03

03

12

01

01

01

7

Животные

Противоположности.

Прилагательные

Horse, crocodile, cow, pig, cat, dog, hen, parrot, duck, lion, zebra, tiger.

Rabbit, fox, wolf, bear, squirrel, hedgehog.

Opposites. Adjectives

New-old, big-small, sad-happy, cold-hot, up-down, tall-short, fast-slow, hungry-full.

2

2

2

04

04

05

8

Школьные предметы

School subjects

4

05

План работы в подготовительной группе

пп

Тема

Задачи, содержание

Материал

Кол-во часов

октябрь

1

Приветствие. Hello! I’m glad to see you

Продолжатьзнакомить детей с приветствием на английском языке, воспитывать уважение к образу жизни людей страны изучаемого языка

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

1

2,3,4,

Моясемья

Daddy, mummy, grandad, grandma, a girl, a boy.

Закреплять названия и показывать на картинке всех членов семьи. Вызвать интерес у детей к изучению английского языка.Who is this?This isWhatsyourname? Ihave got a… Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

3

5,6

Мой дом

My Home

Заинтересовать детей в изучении нового языка Продолжать знакомить с названиями комнат на английском языке и показать по картинке все комнаты.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

7,8

Мойдом

Tell about your home

Закреплять знанияназваниями комнат на английском языке и показать по картинке все комнаты.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

ноябрь

9, 10

Части тела

The Body.

Познакомить детей и показать по картинке части тела (Body, my,head, leg,hand, arm,mouth, nose,ear, eye,hair.) Заинтересовать детей в изучении нового языка

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

11, 12

Части тела

The Face

Познакомить детей и показать по картинке части тела (Face, mouth,nose, ear, eye, hair.) Заинтересовать детей в изучении нового языка Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

13, 14

Описание человека

Describing people

Ознакомить детей с описание человека, его внешних данных. Закрепитьназванияцветов. (Blond/brown/black/red/grey hair, blue/brown/green/dark eyes, tall, short, young, old, average height.)

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

15, 16

Еда

Food.

Продолжать знакомить с новыми названиями продуктов и закреплять уже имеющиеся знания. Заинтересовать детей в изучении нового языка Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

декабрь

17, 18

Еда

Food. I Like to eat

Продолжать знакомить с новыми названиями продуктов и закреплять уже имеющиеся знания. Научить отвечать на поставленный вопрос (Что тебе нравится?) Заинтересовать детей в изучении нового языка

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

19, 20

Урожай.Фруткты

Harvest.Fruits

Рассказать и показать по картинкам названия фруктов. Повторение счета до 10. Повторение названия цветов.(Bananas, apples, peaches, grapes, pears/ oranges/ plums, numbers 1-10).

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

21, 22

Овощи

Harvest. Vegetables

Рассказать и показать по картинкам названия овощей. Повторение счета до 10. Повторение названия цветов. (Tomatoes, cucumbers,peppers, cabbages,potatoes, carrots). Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

23, 24

Праздники

Christmas.

Особенности празднования в России и англоязычных странах. Обычаи и традиции.

Речевые образцы: Happy NewYear! Father Frost

A New Year Tree.

Игра "Праздники"

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

январь

25, 26

Праздники.Christmas tree, Father

Особенности празднования в России и англоязычных странах. Обычаи и традиции.

Речевые образцы: Happy NewYear! Father Frost

A New Year Tree.

Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

27, 28

Праздники

Christmas, card, presents, lights, doll, dinosaur.

Особенности празднования в России и англоязычных странах. Обычаи и традиции.

Речевые образцы: Happy NewYear! Father Frost

A New Year Tree.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

29, 30

Праздники

New Year

Особенности празднования в России и англоязычных странах. Обычаи и традиции.

Речевые образцы: Happy NewYear! Father Frost

A New Year Tree.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

31, 32

Погода.

Leaves change colours,

leaves fall down.

Познакомить с названиями погоды зимой. Научить правильно ставить вопросы и отвечать на них по данной теме. (What is the weather like in winter? It is…in winter).

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

февраль

33, 34

Погода.

Leaves change colours,

leaves fall down.

Продолжать знакомить с названиями погоды зимой. Научить правильно ставить вопросы и отвечать на них по данной теме. (What is the weather like in winter? It is…in winter). Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

35, 36

Времядня

Time of the Day

Познакомить с названиями времени дня и научить ставить вопросы и отвечать на них (Что я делаю утром?)Morning, afternoon, evening, night, in, play, sleep, run, read, draw, dance. What do you do in the…? In the… I…)

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

37, 38

Времядня

Time of the Day

Продолжать знакомить с названиями времени дня и научить ставить вопросы и отвечать на них (Что я делаю утром?)Morning, afternoon, evening, night, in, play, sleep, run, read, draw, dance. What do you do in the…? In the… I…) Игра "Мойрежимдня"

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

39, 40

Дни недели

Monday-Sunday

Закрепить знания названий дней недели. Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Игра "Моя неделя"

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

март

41, 42

Глаголы

Познакомить детей с основными часто употребляемыми в речи глаголами. (Washing, drinking, cooking, getting dressed, eating, sleeping).

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

43, 44

Глаголы

Продолжать знакомить детей с основными часто употребляемыми в речи глаголами. Игра "Чтояделаю?" (Drawing, playing, watching, dancing, singing, reading, running).

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

45, 46

Времена года

Winter-summer

Закреплять названия времен года, их описание. Выражение своего отношения к природе.

Заинтересовать детей в изучении нового языка. Формировать правильность произношения слов на английском языке

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

47, 48

Времена года

Winter-summer

Продолжать закреплять названия времен года, их описание. Выражение своего отношения к природе.

Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

апрель

49, 50

Погода.

Rainy, cloudy, windy

Познакомить с явлениями погоды зимой. Научить правильно ставить вопросы и отвечать на них по данной теме.What is the weather like in spring? It is…What clothes do you wear in summer? In summer I wear…

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

51, 52

Погода.

Rainy, cloudy, windy

Продолжать знакомить с явлениями погоды зимой. Научить правильно ставить вопросы и отвечать на них по данной теме.What is the weather like in spring? It is…What clothes do you wear in summer? In summer I wear…

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

53, 54

Животные

Horse, crocodile, cow, pig, cat, dog, hen, parrot, duck, lion, zebra, tiger.

Заинтересовать детей в изучении нового языка, продолжать изучать названия животных, Выражение своего отношения к ним. Загадки о животных.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

55, 56

Животные

Rabbit, fox, wolf, bear, squirrel, hedgehog.

Закреплять названия животных. Выражение своего отношения к ним. What coloure is the…? What is your favorite animal?Загадки о животных. Заинтересовать детей в изучении нового языка.

Формировать правильность произношения слов на английском языке.

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

май

57, 58

Противоположности.

Прилагательные

Познакомить детей с противоположными словами (антонимами). New-old, big-small, sad-happy, cold-hot, up-down, tall-short, fast-slow, hungry-full.Заинтересовать детей в изучении нового языка

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

59, 60, 61, 62

Школьные предметы

School subjects

Познакомить детей с названиями школьных предметов на английском языке, научить ставить вопрос и отвечать на него (Music, Mathematics,Science, Reading,Art, Sport,Writing, Designand Technology,IT Whatsubject do youwant to study?I want tostudy…) Игра "Расписание"

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

4

63, 64

Дни недели

Monday-Sunday

Продолжать закреплять знания названия дней недели. Их описание.

Заинтересовать детей в изучении нового языка. Игра "Моя неделя"

Учебное пособие Литвиненко "Английский язык 6-7 лет цветные карандаши.

2

Формы организации образовательного процесса ( формы работы)

Совместная деятельность взрослого и детей

Самостоятельная деятельность детей

Взаимодействие с семьями детей по реализации основной общеобразовательной программы дошкольного образования

1. Работа над произношением.

а) скороговорки

б) рифмовки

2. Работа с предметами.

а) диалог с игрушкой

б) описание игрушки

в) сказка

3. Работа с картинкой.

а) описание картинки

б) игра «Что исчезло?»

в) «Найди картинку»

4. Разучивание и декламация стихов

а)конкурс стихов

б) разножанровая декламация (оптимистичная, печальная, сердитая и т.д.)

5. разучивание песенок.

а) конкурс исполнителей

б) инсценировка

6. Драматизация коротких рассказов, историй, сказок и пьес.

7. Подвижные игры

а) игры с мячом или с игрушкой

б) физкультминутки

в) танцы

           8. Спокойные игры.

               а) настольные

               б) загадки

9. Пальчиковые игры

сенсорное обследование предметов в специально созданной развивающей среде

работа в рабочей тетради по соответствующей теме

рассматривание картинок

Информирование

Семейный клуб

Сценки и спектакли

III

Календарный учебный график:

сроки начала и окончания учебного года

с 01 октября.по 31 мая

продолжительность учебного года

32 недели

продолжительность учебной недели

Режим работы: понедельник – пятница. Выходные дни: суббота, воскресенье.

Количество занятий в неделю/месяц/год

2 / 8 / 64

Продолжительность занятий

1 год обучения

25 минут

2 год обучения

30 минут

Учебный план:

Возраст детей

Количество тем

Количество занятий

1 год обучения:

5-6 лет

63

64

2 год обучения

6-7 лет

63

64

Кадровое обеспечение–Набиуллина Лилия Юрьевна, воспитатель

Материально-технические условия реализации программы:

Характеристика оборудования и инструментов, используемых для оказания услуги :

дидактические игры, сюжетно- тематические картинки, учебно- методический комплект, рабочие тетради для учащихся, наклейки (оценочные смайлики)игрушки, пальчиковые куклы, маски животных, мультфильмы на английском языке, ноутбук, проектор, колонки для ноутбука.

Характеристика используемых в процессе оказания материальных ресурсов: имеется отдельный оборудованный кабинет

Литература

1. Астафьева М.Д. Игры для детей, изучающих английский язык. – М.: Мозаика-синтез, 2006.

2. Аудиокурс (6 CD-дисков) к учебнику для изученния английского языка в старших группах детских садов/ – 9-е изд. – М.:Просвещение, 2012. – 160с.

3.Биржакова Л.Б. Английская фонетика через музыку ( Для детей 6-7 лет) С-П., КАРО , 2010.

4. Белина Л. И. Английский – всей семьей. – Москва: «Росмэн»,1997.

5. Вербовская М.Е Шишкова И.А Английский для малышей / под. ред. Бонк Н.А. М., 2011.

6. Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. Английский язык: Рабочая тетрадь для изученния английского языка в старших группах детских садов/ – 9-е изд. – М.:Просвещение, 2012. – 160с.

7. Вронская И.В. 105 занятий по английскому языку. С-П., 2009.

8. Вронская И. В. Английский язык в детском саду. Спб., 2001

9. Дольникова Р.А., Фрибус Л.Г. Как детишек нам учить по-английски говорить./Обучение детей от 4 до 7 лет. Пособие для педагогов и родителей – Спб.: КАРО, 2011. – 176с

10. Ежакова Л.С. Путешествие с рифмой. ( Английский для малышей.) М.: Айрис, 2009.

11. Компанейцева Л.В Английский с мамой М., 2012.

12. Конышева А. В. Английский для малышей, Минск, 2004.

13. Лосева С.В. Английский в рифмах М.: Буклет, 2011

14. Л.Л. Лыкова. Обучение английскому языку дошкольников и младших школьников. – Ярославль: «Академия развития», 2006.

15. Примерная программа по раннему обучению английскому языку. Приложение к учебно-методическому пособию «Учимся говорить по-английски». – Белгород: Изд-во БелРИПКППС, 2010. 95с.

16. Н.И. Рыжих. Успешные шаги к овладению современным английским языком. – Москва: «Бао-Пресс», 2005.

17. Стронин М. Ф. Обучающие игры на уроке иностранного языка. М.,Просвещение, 1984

18. Учимся говорить по-английски в детском саду: Учебно-методическое пособие. – Белгород: Изд-во ПОЛИТЕРРА, 2011. – 181с

19. Л.Г. Фрибус, Р.А. Дольникова. Как детишек нам учить по-английски говорить. Санкт-Петербург: «Каро», 2008.

20. Черепова Н.Ю. Английский язык: игры, песни, стихи. ГИППВ, Аквариум, 2012.

21. Шабельникова Е.Ю. Обучение детей 5-6 лет английскому языку. – Волгоград: Изд. У читель, 2009.

22. Шалаева Г.П. Английский с 3 лет – М.: СЛОВО, ЭКСМО, 2006

23. Шалаева Г.П. Английский для детей – М.: СЛОВО, ЭКСМО, 2007

24. Шишкова И.А., Вербовская М.Е. Английский для малышей. Учебник – М.: ООО «Издательство «РОСМЭН-ПРЕСС», 2004

Список сайтов:

http://www.happy-kids.ru/page.php?id=479

http://www.wonderlang.ru/anglijskij-yazyk-dlya-doshkolnikov.html

http://nota.triwe.net/children/rhymes/rhymes.htm

http://www.englishforkids.ru/

http://www.cartoons-english.ru/educational-video-in-english-for-teachers.html

http://www.youtube.com/watch?v=9tCSl_2ykgs

http://www.Supersimplephonics.com/

http://www.dreamenglish.com/family

http://www.englishhobby.ru

http://englishhobby.ru/english_for_kids/methods/games/lotto/

http://www.storyplace.org/preschool/other.asp

http://www.preschoolrainbow.org/preschool-rhymes.htm

http://www.freeabcsongs.com/

http://www.kidsknowit.com/educational-songs/

ПРИЛОЖЕНИЯ

ИГРЫ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Игры общей тематики. 

Игра «Принеси игрушку» В комнате раскладываются разные предметы и игрушки. Педагог просит детей принести ему какую-либо вещь, называя ее на английском языке. Кто первым из детей ее найдет и принесет - выигрывает.

Игра в слова с игрушками. Ведущий раздает детям игрушки животных и говорит, что оно не/умеет что-то делать (It can(not) run. It can(not) jump), а дети, у кого в руках заданное животное поднимают его вверх.

Игра  «Тук-Тук» Ребенок выходит за дверь и стучится -педагог открывает, при этом дошкольник здоровается «Good morning, Ксения Юрьевна», следующий ребёнок при входе здоровается с тем, кто вошёл до него «Hello, Дима» и т.д.).

Игра «Узнай соседа» Дети встают в круг, одев сделанные своими руками маски. Взглянув на соседа, ребёнок  должен догадаться, кто из его друзей скрывается под маской, и поздороваться с ним:«Hello, Миша», а тот – ответить: «Hi, Максим».

Игра «Весёлая лисичка» Приветствие  ведущего в маске лисички (не смотря ни на одного из детей здоровается с любым из них, ребёнок услышав, что с ним поздоровались – здоровается в ответ).

Игра «Угадай кто?» Один из детей становится спиной к остальным. Дети по очереди здороваются с ведущим: «Hello, Рома». Ведущий должен угадать, кто с ним поздоровался и дать ответ: «Hi, Саша». Ведущий меняется, если не угадает голос того, кто с ним поздоровался.

Игра «Придумай имя» Дети представляются,  придумав себе разные имена: «Hello! My name is Tom»

Игра  «Волшебный микрофон»  С помощью куклы (персонажа мультфильма, зверей и т.п.) педагог раздаёт детям игрушечные микрофоны (или с одним микрофоном) и общается с каждым ребёнком:

- Hello.

- Hi.

- What is your name?/ Who are you?

 - My name is Маша./ I am Маша

- Good  bye, Маша.

- Bye.

Игра «Отгадай» Ведущий придумывает, из какой он страны и как его зовут. Ребята отгадывают, задавая вопросы: «Are you from…?», «Are you…?». Ведущий отвечает. Отгадавший ребенок становится водящим.

Игра «Куклы знакомятся» У каждого играющего кукла. У водящего большая кукла, которая знакомится с остальными.

Игра «Сфотографируй меня» Дети фотографируют друг друга игрушечным фотоаппаратом, используя лексику: «Stand up!, Smile!, Sit down!, Say cheese!». 

Игра «Найди лишнее слово» Из имеющегося запаса слов преподаватель называет три - четыре, связанных логически (местом нахождения, общим понятием и т. д.) и одно лишнее, логически не связанное.

Например: a table, a chair, a car, a desk, a cake, a cup, an egg, an apple.

 Возможна и обратная задача: предлагаем ребятам придумать связанные по смыслу 3-4 слова и "спрятать" среди них одно чужое.

Игра «Эхо» Повторение детьми за педагогом лексики занятия.

Игра «Противоположности» Первый вариант: взрослый или ребёнок называет слово, другой ребёнок отвечает антонимом. Играть можно «перебрасываясь» только словами, а также, говоря слово, бросить мяч ребёнку, а он, поймав, бросает его обратно, называя в это время антоним. Если играют несколько ребят, мяч передаётся по кругу: поймав и назвав антоним, ребёнок говорит новое слово и кидает мяч следующему, который отвечает антонимом и в свою очередь придумывает следующее слово.

Например: day - night, tall - short, up - down, open - close, slowly - fast.

Игра «Нарисуй человечка» Дети рисуют человечка (или пару) на любое из изученных прилагательных.

Игра «Вспомни и ответь»  Преподаватель называет звук/ букву и показывает детям сколько слов они должны вспомнить, затем задаёт вопрос: «What words for this sound/ letter do you know?», а дети вспоминают и называют слова на заданный звук/ букву. Игру можно проводить по командам.

Игра «Дорожка из слов» На ковре раскладываются карточки друг за другом, с небольшими промежутками. Ребёнок идёт по «дорожке», называя все слова.

Игра «Правда или ложь?» Игру можно проводить с мячом. Водящий кидает мяч любому из игроков и называет словосочетание, задавая вопрос: «Is it true or not?» Игрок ловит мяч и отвечает: «Yes, it’s true», либо «No, it’s not true». Затем он становится водящим и кидает мяч следующему игроку.

Например:

Yellow lemon        Pink pig

         Orange bear                  Brown monkey

Игра «Что ты видишь?» Игра проводится на доске либо на полу. Водящий помещает на доску изображение предмета (например, по теме «мебель» - стол) и задаёт вопрос: «Do you see a table?» Остальные дети отвечают, глядя на доску: «Yes, I do. (I see a table)». Водящий задаёт следующий вопрос, не помещая изображение предмета на доску:

«Do you see a chair? » Детиопятьотвечаютхором: «No, I don’t. (I don’t see a chair)». Водящий рядом с имеющимся изображением стола помещает изображение стула и задаёт вопросы:

«Do you see a table?» Детиотвечают: «Yes, I do.(I see a table)».

«Do you see a chair?» Детиотвечают: «Yes, I do.(I see a chair)».  Далее водящий опять, не помещая изображение предмета на доску, задаёт вопрос: «Do you see a sofa?» Дети отвечают, глядя на доску: «No, I don’t. (I don’t see a sofa)».

По этой схеме игра продолжается до тех пор, пока на доске не появятся изображения 5-6 предметов. Затем её можно начать заново, выбрав нового водящего. Игра может проводиться по любой лексической теме.

Игра «Пять слов». Дети делятся на команды. Пока ребенок из одной команды считает до пяти, представитель второй команды должен  назвать пять слов по данной теме. Участник, не справившийся с заданием, выбывает из игры.

Игра «Угадай название». Каждый ребенок получает тематический рисунок. Он должен рассмотреть его и рассказать, что на нем изображено. Тот, кто первым угадает название рисунка, получает следующий  и выполняет то же задание. Выигрывает тот, кто угадает больше названий.

Игра «Посчитай и ответь» Дети усаживаются в круг и перед каждым из них кладётся карточка со словом. Один из детей становится водящим и под счёт «one, two, three» идёт по кругу. На последний счёт водящий останавливается и задаёт вопрос игроку, который находится ближе всего к нему: «What are you wearing?»/ «What do you like?» Играющийназываетсвоюкарточку: «I am wearing ….»/ «I like….» И сам становится водящим.

Игра «Что будет дальше?»  Игру можно проводить как с карточками, так и без них. В первом случае водящий помещает на доску карточку, а дети подбирают соответствующую пару.

Например:

Egg – chicken        Break – house

Boy – man                 Fabric – dress

Girl – woman        Night – day

Seed – flower    Inchworm-butterfly

Flour - bread        Puppy – dog

Snow – snowman        Kitten – cat

Paper – book        Berries – jam

Игра «Сломаный телефончик» Расположить на доске карточки. Детей поделить на две команды. Первые участники команд подходят к водящему, и тот шепотом произносит слово на английском языке, дети возвращаются к своим командам и шепотом передают слово следующему в цепочке игроку. Когда доходит до последнего игрока команды, он должен как можно быстрее его произнести. Если всё выполнено верно – команда получает очко.

Игра в кубик. На шести гранях кубика заранее приклеены картинки членов семьи (можно применять при любой тематике). Ребенок бросает кубик и называет, какой член семьи ему выпал, используя структуру «I have got…».

Игра «Соберем Незнайку в школу» Педагог выбирает из детей Незнайку и расставляет картинки (можно заменить реальными предметами): тетради, портфель, линейка, ручка, добавляя ненужные предметы (конфеты, игрушки и др.). Ребята должны назвать по-английски только те предметы, которые нужны Незнайке в школе.

Игра «Сундучок» Ведущий показывает 10 игрушек животных (или картинок на разную тематику) и дети называют их по-английски. Затем прячет одну игрушку в коробку. При помощи вопроса «Is it a…?» дети угадывают спрятанную игрушку. Угадавший становится водящим.

Игра «Один-много» Дети играют парами или командами. Первый ребенок называет существительное в единственном числе, а второй должен назвать его во множественном числе. 

Игра «Лесенка» На столе педагог располагает по порядку игрушки/картинки. Например: первый ребенок называет первую игрушку (a cat), второй – первую и вторую (a cat, a dog), третий – первую,  вторую и третью и т.д.

Игра «Путаница» Ночью ветер перепутал таблички на клетках зоопарка или в магазине на продуктах.  Детям необходимо «навести порядок».

Игра «Лото» Ведущий достаёт из мешочка бочонок с изображением цифры (или предмета, животного, явления и др.), дети хором считают до той цифры, которую достал ведущий.

Игра «Крокодил» Ребенок-водящий изображает какое-либо изученное животное (или показывает действия, части тела и т.д.). Остальные ребята его отгадывают.

Игра «Yes, I do. Yes, it is» Дети делятся на две команды. Первая отвечает на вопрос педагога словами «Yes, I do», а вторая – словами «Yes, it is»( Do you like to jump? Is this a pencil? Do you like to jump? Is this a crocodile?)

Игра «Продолжи слова» Дети называют слова по предложенной теме, ребёнок повторяет слова сказанные до него. Например «Black», следующий «Black, red» и т.д.)

Игра «Хватай» с предметами. Ведущий называет предметы в комнате, цвета, части тела. Победителем является тот ребенок, кто быстрее дотронется до этого предмета, картинки.

Игра «Подбери подпись к картинке» Педагог делит ребят на несколько команд. Каждой команде выдается десять картинок и десять надписей. На счет три, та команда, которая быстрее подберет правильные надписи к картинкам, получает приз.

Итоговая игра с картинками. Преподаватель раздает карточки детям с изображением девочек или мальчиков с какими-либо предметами или занятых чем-либо (например: девочка играет в куклу, мальчик играет в футбол и т.д.). Детям необходимо представить себя этим ребенком и рассказать о себе, отвечая на вопросы учителя: «What’s your name? What have you got?»  и др. Также можно предложить детям нарисовать себя, а затем рассказать о себе.

Игра «Путешествие» Педагог знакомит ребят с географической картой Британских островов, с символикой стран, входящих в состав Великобритании. Также знакомит с понятием «столица» (рассказ о Лондоне). Для достижения лучшего запоминания рассказа можно обогатить его выполнением аппликации: королевский дворец, флаги. Можно вырезать из бумаги кораблик, который будет «ходить» по морям и проливам берегов.

Игра «Мастер и подмастерья» Дети делятся на команды. Один ребенок-мастер, остальные – подмастерья. Взрослый говорит: «В нашем городе объявлен конкурс на самую лучшую аппликацию, в котором принимают участие самые знаменитые мастера. У каждого мастера есть свои подмастерья, которые в точности должны выполнять все его инструкции. Мастер придумывает сюжет и распределяет обязанности: один должен порезать детали, другой – подобрать нужные цвета, третий – намазывать клей. Мастер будет наклеивать детали на лист бумаги». После того как работы готовы, устраивают выставку. Можно использовать такую тематику игры как: «Магазин», «Посуда», «В зоопарке», «Лепим сказку», «Эмблема детского сада» и т.д.

Игра «Магазин вежливых слов» Предварительно с детьми разучиваются вежливые слова и выражения на английском языке. На полках в магазине лежат вежливые слова и выражения. Педагог описывает ситуацию, а дети по очереди подходят к полке и «покупают» нужные им слова, использую их, анализируя ситуацию. Например:

Ситуация 1. Мама приготовила очень вкусный обед. Когда ты покушал, что нужно сказать маме?

Ситуация 2. Утром вся семья собралась за завтраком. Ты встал, умылся, причесался, оделся и тоже пришел на кухню. Что ты скажешь?

Ситуация 3. Вся семья ложится спать. Что ты всем пожелаешь?

Игры с выполнением движений.

Игра со стульями. В центре комнаты ставят стулья. Количество стульев должно быть на один меньше, чем игроков. Игроки ходят вокруг стульев, а ведущий называет слова на определенную тему, например, фрукты (apple, banana, orange, pear...). . Когда ведущий называет слово, не по теме, игроки должны занять ближайший стул. Игрок, оставшийся без стула, выбывает из игры. Затем ведущий убирает один стул. И снова игроки ходят вокруг стульев. А ведущий называет слова, но уже по другой теме. Снова, услышав лишнее слово, игроки должны занять стулья. Игрок, не успевший занять стул, выбывает из игры. И так повторяется до тех пор, пока не останется один стул и два игрока. Игрок, занявший последний стул - победитель.

Игра «Самый внимательный гном» Двое детей «превращаются» в гномов, надевая колпачки, становятся спиной друг к другу. Сначала педагог, а затем сами ребята произносят команды, которые должны выполнять гномы.Игра «Кто быстрее» Учитель ставит детей в две-три линии (в зависимости от количества детей, линий может быть и четыре-пять). Каждой команде даётся определённая карточка/ слово. Ведущий произносит в хаотичном порядке слова, и если это слово одной из команд – эта команда должна присесть. Когда же слова не принадлежат ни одной из команд – они остаются стоять.

Игра «Команды» Водящий называет команды (например: «Stand up!Sit down! Hands up! Hands down!»), а остальные ребята их выполняют.

Игра «Sit down!» Дети выполняют команды ведущего, свободно перемещаясь по залу и выполняя соответствующие движения (run, jump, fly и т.д.). Как только звучит команда: «Sit down!», игроки должны быстро сесть на стульчики, которых на один меньше, чем количество детей. Замешкавшийся игрок выбывает. Один стул убирают, и игра продолжается, пока не останется самый ловкий игрок.

Игра «Подбери команду» Дети делятся на команды. Каждой команде раздаются картинки с изображением, например, дома, детского сада, детской площадки. Каждая команда придумывает и называет по-английски, какие действия можно совершать и чем дети любят заниматься в данном месте.

Игра «Машины и пешеходы» с обручами. Дети делятся на 2 группы – машины и пешеходы. «Машинам» педагог – инспектор - раздает обручи-рули. Когда он говорит: «Let’s go, cars!», «машины» бегают по залу. Как только ведущий сказал: «Stop! Let’s go walkers», «машинки» останавливаются, а «пешеходы» прыгают по залу.

Игра «Кошки-мышки» Дети -«мыши» водят хоровод вокруг водящего-«кота»-Pussiy cat. «Кошечка» сидит на стуле и спит. Дети поют:

You are sleeping, Pussiy cat,

You are sleeping on the mat.

We are hungry, squeak, squeak, squeak,

You are sleeping, we are quick.

Учитель: - Mice, look out. She can rise!

Кошечка: - I will catch you, Little Mice!

«Кошка» вскакивает и старается поймать «мышей», которые бросаются врассыпную. Ребенок, которого она коснется рукой, становится «кошкой».

Игра «Снежки» Дети встают в круг и передают по кругу один или несколько снежков, исполняя песенку:

Snowballs, snowballs,

Round go they.

If you touch a snowball,

You quickly run away!

Ребенок, у которого по окончании песенки окажется в руках снежок, выходит из игры «согревать ручки», но продолжает подпевать оставшимся игрокам. Игра продолжается, пока не останется один игрок.

Игра «Stand up! Sit down!» Учитель называет команды и показывает их неправильно. Задача детей – догадаться, как правильно выполнить команду.

Игра «Лисичка» Водящий – Лиса сидит в углу на стульчике, спит. Дети приближаются к ней, декламируя начало рифмовки: «Foxy, Foxy, let us play!»Лиса, просыпаясь, отвечает: «I am hungry! Run away!» При этом Лиса вскакивает и бежит, стараясь догнать кого-либо из детей. Ребенок, которого она коснется рукой, становится водящим.

Игра «Утята» Водящий – «утка» произносит:

Ducklings, ducklings, swim and play,

Ducklings, ducklings, swim and play,

Ducklings, ducklings, nod your head,

Ducklings, ducklings, go to bed.

«Утята»-остальные игроки-«плавают» по залу, при последних слова «уточки» замирают. Водящий старается заметить, кто последним перестал двигаться – этот игрок становится уточкой или выбывает из игры.

Игра «Поймай индейку» (можно проводить на День Благодарения) Ребята медленно двигаются по кругу, держась за руки и подняв их вверх. «Индейка» или «индейки» свободно перемешается внутри и снаружи круга. Игроки произносят рифмовку:

Hooray! Hooray! Thanksgiving Day!

Turkey, turkey, run away!

We are cooking soup today!

Затем игроки опускают руки и те «индейки», которые оказались внутри круга, выбирают себе замену из числа «ловцов», а сами встают в круг.

Игры с карточками.

- «Что исчезло?» На ковре раскладываются карточки со словами, дети их называют. Педагог даёт команду: «Close your eyes!» и убирает 1-2 карточки. Затемдаёткоманду: «Open your eyes!» изадаётвопрос: «What is missing?» Дети вспоминают пропавшие слова.

- «Сделай правильный выбор» На доске располагаются карточки в ряд. Детей делят на две команды. Водящий называет одну из карточек, прикреплённых на доске. Первые два ребёнка из каждой команды подбегают к доске и дотрагиваются до карточки. Если карточка показана верно – команда получает очко.

- «Угадай и назови» Выбрать одного из детей водящим. Водящему показывается одна из карточек, которую он должен запомнить. Карточки поместить на доску. Остальные дети задают водящему вопрос: «Is it a…?» На что водящий отвечает: «No, it’s not a…» - если карточка не угадана и «Yes, it’s a…» – если карточка угадана верно!

 - «Назови слово» На ковре раскладывают карточки обратной стороной вверх. Дети по очереди поднимают карточку и называют слово.

-«Замени слова» Педагог помещает на доску/ пол группами карточки (по 3-4) со словами. Дети по очереди называют карточку, которая не подходит в ту или иную группу, а учитель её убирает. Затем каждая из групп называется одним обобщающим словом.

- «Хлопаем в ладоши» На доске располагаются 5-6 карточек. Указывая на одну из карточек, педагог называет её и описывает 2-3 предложениями. Если препоадватель произносит всё правильно – дети повторяют, если нет - молчат (правильно – поднимают руки вверх/ хлопают в ладоши/ говорят: «Yes/No» и др.).

- «Отгадай» На столе обратной стороной разложены картинки. Играющие подбегают к столу и, не переворачивая, выбирают одну картинку, не показывая ее другим.  Затем ребята становятся друг напротив друга. Задача ребят - отгадать, какая картинка у стоящего напротив и назвать ее по-английски.

- «Веселые карточки» Дети рассаживаются полукругом и передают друг другу карточку, называя её. Для усложнения задания дети могут произносить : “I have a…”/ “I have a… and a…”.

- «Найди животное» Водящий показывает детям картинку с изображением животных. Дети находят животных, используя выражение «I see…».

«Найди слово» Педагог произносит слово, а дети находят его из нескольких картинок.

- «Заколдую» Педагог раскладывает карточки с изображением цифр, рядом с каждой кладется карточка на пройденную тему (или игрушка). Баба Яга называет цифру по-английски или ту карточку, которая лежит рядом с цифрой. Ребята, услышав слово, подходят к этой цифре и называют предмет, лежащий рядом с ней. Если ответ неверный, Баба Яга «заколдовывает» (забирает) предмет.

 «What is it?» Подготовить карточку с небольшим отверстием в середине. Накрыть этой карточкой картинку с словом и, водя отверстием по картинке, предоставить детям возможность ответить на вопрос: «What is it?»

Части суток. 

Игра «Часики» Педагог ставит перед детьми демонстрационный материал (Лист с изображением Биг Бена или простых часов), объясняет, что это известная достопримечательность Лондона. Далее берет карточку, например, с изображением солнышка без слов и объясняет, что игра будет проводиться с солнышком, которое будет вставать высоко над часами «Биг Бен». Затем солнышко будет перемещаться ниже, изображая различные части суток.

1 этап работы — ознакомительный. Педагог берет карточки с изображением солнышка и написанием приветствия, спрашивает, что произносят англичане при встрече утром.(Good morning). Затем прикрепляет карточку на первую сверху ячейку. Далее проводится та же работа, но с приветствием «Good afternoon», «Good evening» и «Good night».

2 этап работы — тренировочный. Преподаватель берет карточку с изображением солнышка без слов. Игрокам самим необходимо назвать приветствия, опираясь по памяти на полученные знания, используя изученную лексику. Побеждает тот, кто правильно назовет приветствия.

3 этап работы — закрепительный. Педагог располагает карточки с написанием приветствий без изображений. Задача игроков — правильно подобрать карточку к каждой ячейке.

Чтобы усложнить задачу, преподаватель задает наводящий вопрос. Например, что говорят при встрече утром, а затем берет "неверную" карточку. Побеждает тот, кто исправит ошибку и даст правильный вариант приветствия.

Игра «День или ночь?» Когда водящий говорит «It’s morning/afternoon» ребята бегают и веселятся, а когда «It’s evening/night» ребята «спят» на корточках.

Игра  «Собери мозаику» Дети делятся на группы. Каждой группе педагог называет по-английски название времени года. Дети должны собрать мозаику с эмблемой своего времени года: зима – снеговик, весна – солнце,  лето – цветок, осень - листочек. Затем каждый из детей говорит о том, что он умеет делать в своё время года. Например «I can swim in summer».

Моя семья.

Игра «Моя семья» В каждой группе распределяются роли: мама, папа, дочь, сын и др. Дети получают игровые атрибуты, соответствующие их роли, после чего каждый ребенок называет «себя» (своего игрового персонажа) и имеющийся у него игровой предмет-признак. Можно предложить членам одной «семьи» отправиться в гости к другой «семье», что позволит поупражнять дошкольников в употреблении приветствий на английском языке.

Игра-соревнование «Познакомьтесь с моими близкими» Дети делятся на команды и поочередно называют кого-нибудь из близких («I have got…»). Выигрывает та команда, которая быстрее и без ошибок назовет всех членов семьи.

Игра «Нарисуй и угадай» 1.Педагог рисует схематично членов семьи, а дети угадывают по-английски. 2. Дети рисуют членов семьи и угадывают их по-английски.

Игра «Расскажи о себе» Ребята перечисляют членов своей семьи с использованием структуры «I have..»

Игра «Хлопаем или топаем» Преподаватель показывает уже знакомые детям рисунки членов семьи и называет при этом «He is father», если сказанное соответствует изображению – дети хлопают в ладоши, если нет – дети топают.

Еда. 

Игра «Украсим торт» Дети вспоминают названия фруктов, ягод (овощей), готовя и украшая торт (рисуют, разукрашивают картинки и приклеивают их на ватман в форме торта). Приэтомупотребляютсяфразы: Decorate the cake. Choose the fruit you like. Do you like cherries? Do you like strawberries? Do you like cranberries? I like cherries. I don’t like strawberries (Украсьторт. Выберифрукты, которыетылюбишь.Тылюбишьвишню? Ты любишь клубнику? Ты любишь клюкву? Я люблю вишню. Я не люблю клубнику). По желанию торт можно заменить приготовлением супа, любимого блюда или сервировкой стола.

Игра «Съедобное-несъедобное» Водящий бросает мяч одному из игроков, и если он называет съедобное – мячик надо поймать, если несъедобное – нет.

Игра-эстафета «Собираем урожай» Дети делятся на командыДвое ребят из каждой команды получают корзинку. На столике лежат перемешанные овощи и фрукты. Ребенку первой команды нужно собрать овощи, а ребенку второй команды-фрукты. Затем остальные члены команды должны назвать по-английски собранный «урожай».По окончании игры оценивается скорость и правильное называние продуктов.

Игра «Продавец» Каждому ребёнку предлагается выступить в роли продавца и прорекламировать товар в его магазине , назвав верное количество продуктов, используя структуру «I have..».

Игра «Happy birthday!» Дети называют, в какое время года у них день рождение. Затем разбиваются на пары и поздравляют друг друга с днем рождения («Happy birthday, Sasha»). В дополнение можно дать задание: помочь маме составить и украсить меню на свой день рождение, чтобы все друзья остались довольны (меню дети рисуют и называют блюда по-английски).

Игра «Достань яблочко» В центре зала лежит обруч, внутри которого сложены яблоки (на одно меньше по количеству игроков). Детичитаютрифмовку:

One, two, three and four,

Apples, apples on the floor.

One, two, three and four,

Take the apples from the floor!

Затем дети под музыку произвольно бегают по залу. Музыка внезапно прерывается. Ребята должны успеть взять по одному яблоку. Ребенок, кому яблока не хватит, выходит из игры.

Игра «Five o’clock tea» Водящий показывает предмет посуды для чаепития, дети называют его по-английски. Затем учитель произносит слова по-английски, а дети показывают карточки с данным предметом.

Профессии. 

Игра «Почтальон» Один ребенок исполняет роль почтальона. Остальные дети встают в круг, получают по карточке с изображением животного и прячут их за спину. Учитель дает почтальону письмо и просит доставить его, например, медведю. Почтальон подходит к любому игроку, и они разыгрывают диалог:

- Hello!

- Hello.

- Are you a bear?

Если ребенок отвечает утвердительно и демонстрирует свою карточку, то почтальон вручает ему письмо, и они меняются ролями. Если почтальон ошибается, то он продолжает поиски адресата.

Игра «Профессии» Дети фантазируют от имени сказочных героев (например: Буратино, Карлсон, Красная Шапочка и др.): кем они хотят быть, используя структуру «I want to be…».

Игра «Угадай профессию» Педагог показывает детям картинки людей определенной профессии, а ребята называют ее по-английски.

Игрушки.

Игра «Любимая игрушка» Дети рассаживаются по парам друг против друга, держа перед собой принесённую из дома любимую мягкую игрушку рассказывают друг другу монолог. Например: «Hello. My name is Толя. I have a rabbit».

Игра «Запоминай-ка» На столе разложены игрушки, закрытые листами бумаги или картона. Педагог снимает бумагу и предлагает детям запомнить игрушки и снова их закрывает. Дети должны по памяти назвать игрушки по-английский. Преподаватель может добавлять или убирать игрушки, а дети при этом называют какие игрушки «вернулись», а какие «исчезли».

Игра «Волшебники» Ведущий предлагает поиграть в волшебников и сделать из одной игрушки несколько. Для этого дети произносят название игрушки, выделяя голосом последний звук, прибавляя окончание «s».

Животные. 

Игра «Волшебный лес». На стене висит пейзаж где нарисованы  небо, лесная поляна, река, болото, приусадебный участок. Дети рисуют животных и вырезав их крепят к пейзажу учитывая место обитания того или иного животного, при этом называют: «It is a frog» и т.д.

Игра «Кто где живет?» Педагог показывает детям игрушку или картинку животного, а ребята называют его место обитания (Duck, go to the farm. Fox, go to the forest. Tiger, go to the jungle).

Игра «Подбери животному домик» Преподаватель раздает детям игрушки или картинки животных и называет их по-английски. Ребенок, животное которого назвали, произносит, где оно обитает-farm, forest or jungle.

Игра «Жмурки» Дети встают в круг, в центре круга находится Заяц с завязанными глазами. Игроки зовут его: «Hare! Hare!» Заяц ловит одного ребенка и на ощупь пытается угадать, кто это: «Are you Masha? No/Yes».Если Заяц угадал верно, то пойманный становится водящим.

Игра «Что умеют делать звери?» Педагог показывает детям картинки животных (например: крокодила, попугая, белки, тигра, медведя, кошки и собаки). Дети должны рассказать, что умеют делать животные, используя структуру «I can…» и глаголы jump, play, fly, swim, sleep, run, eat.

Игра «Лесные звери» Дети «превращаются» в лесных зверей и «веселятся на полянке». Ведущий называет по-английски животное, которое крадется к полянке. Если это хищник - дети кричат «Go away!», а если доброе животное, травоядное – кричат «Come here!».

Игра «Телепередача» Дети рассказывают «по телевизору» о своих животных, используя конструкцию «I have got…».

Игра «Бабочки и птички» Мальчики «превращаются» в птичек, а девочки в бабочек. Если водящий– «сова» - произносит «Fly here», то ребята «подлетают» рядом к стулу – «дереву». Если водящий произносит «Fly away, birds», то мальчики «улетают», а сова пытается поймать птичек. Если водящий произносит «Fly away, butterflies», то «улетают» девочки и сова ловит бабочек. Тех, кого поймала сова, садятся на стульчики.

Игра «Чей голос?» Ребята по очереди воспроизводят звуки животных и отгадывают название животного по этому звуку: «It is a cat».

Игра «Чей хвост?» Водящий показывает картинки хвостов животных, а дети отгадывают их владельцев: «It is a fox».

Игра «Домики» Дети сидят на стульчиках, стоящих кругом, лицом внутрь круга. На голове у каждого ребенка шапочка с изображением какого-либо животного. Водящий предлагает двум животным поменяться домиками. Он называет: «Cat and dog!». Игроки, которых назвали, должны быстро поменяться местами, а водящий старается в это время сесть на освободившийся стул. Если это ему удается, то опоздавший игрок становится водящим.

Игра «Дорисуй животное» Педагог раздает детям картинки с изображением недорисованных животных. Дети должны дорисовать животное, назвать его по-английски и поприветствовать.

Игра «Найди зверя» Перед детьми разложены мягкие игрушки-животные. Преподаватель предлагает ребёнку найти то или иное животное «Лена, find a dog, please». Если ребёнок затрудняется, остальные ребята ему помогают.

Игра «Веселые превращения» Можно использовать маски животных. Педагог называет животное, а ребенок его изображает и здоровается с остальными (Hello! I am a fox!).

Числительные. 

Игра «Большие следы» На полу разложены бумажные следы с изображением цифр,  сначала в порядке возрастания, затем в разброс. Дети  идут по следам, называя цифру, на которую наступают.

Игры в цифры с магнитной доской:

«Что за чем?» Педагог располагает цифры в ряд и показывает на одну из них, а дети называют ту цифру, которая следует за ней.

«Какой цифры не стало?» Ведущий располагает любые цифры на доске. Затем просит детей закрыть глаза и убирает одну или несколько цифр. Ребята открывают глаза и называют пропавшие цифры.

«Пропущенные цифры» Педагог располагает цифры в ряд по порядку, пропуская некоторые из них. Детям необходимо называть пропущенные цифры по-английски.

«Игра в числа» Дети смотрят внимательно на рисунки, на которых изображена цифра и неправильно количество предметов. Ребята считают предметы и исправляют ошибки.

Игра «Да - нет» Водящий с помощью изображений различных зверей  произносит, например:«I am a monkey.  My name is Люся. I have five legs» . Детям нужно ответить, правильное ли количество ног указала обезьянка.

Игра «Угадай число» Водящий загадывает число/цифру, остальные его ребята угадывают.

Игра «Сосчитай игрушки» Педагог показывает детям картинки с изображением игрушек в каком-либо количестве. Дети должны сосчитать их по-английски и правильно назвать во множественном числе (One doll, two planes, six cars  и т.д.).

Игра «Палочки» Преподаватель называет число по-английски и предлагает каждому из ребят взять определённое количество палочек  и следит за правильностью выполнения задания.

Местоимения. 

Игра «Выбери друга» Каждый ребёнок выходит и называет себя «I am Настя» выбирает себе друга и называет его «You are Илья», затем Илья отвечает «I am Илья. You are Настя».

Игра «Девочки-мальчики» Педагог, обращаясь к ребятам спрашивает, показывая на одного из детей: «Is he Максим?/ Is she Лена?» , еслионправ,детиотвечают «Yes, he/she is», еслинет –  «No, he/she is not».

Игра в местоимения с картинками. Преподаватель предлагает детям рассмотреть картинки и подобрать к каждой подходящее слово: he, she, it или they.

Предлоги. 

Игра «Найди кота». Педагог показывает детям картинки с нарисованной коробкой и котом в разных положениях (можно использовать игрушки). Дети рассказывают, где находится кот, используя английские предлоги.

Игра «Найди и покажи» Преподаватель расставляет игрушки на столе, под столом, рядом со столом и др. Затем произносит по-английски, например: «The cat is on the table». Ребенок должен найти нужную игрушку в правильном месте.

Сказки.

 Игра «Персонажи сказок».  Дети комментируют иллюстрации английских сказок или свои рисунки («He is…», «She is…»).

Игра «Хорошо ли ты знаешь сказки?» На столе педагог располагает несколько картинок/иллюстраций героев английских сказок. Ребенок выбирает одного из них и рассказывает про него («I have got…»).

Цвета. 

Игра «Цвета» На простыне рисуют звуки/ буквы разными цветами или разноцветные фигуры. Водящий даёт команду: «Find yellow», ребёнок встаёт на букву указанного цвета и называет её. Для усложнения, кроме буквы ребёнок может называть слова, которые с неё начинаются. В игре можно использовать разноцветные обручи.

Игра «Шарики» - веселая игра на запоминание цветов. Минимальное количество игроков - 6 человек. Требуется: много разноцветных воздушных шариков, фломастер. Ведущий подбрасывает шарик за шариком. Когда дети ловят шарик, то должны назвать его цвет.

Игра «Назови цвета» Дети делятся на команды. Дошкольники должны назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

Игра «Какого это цвета?» Педагог называет разные предметы, явления, животных по-английски, а ребята называют их цвет.

Игра «Угадай-ка» Дети срывают с нарисованного дерева листочки, с обратной стороны листочки раскрашены в те или иные цвета. Ребята поворачивают листочек и называют его цвет.

Игра в цветные карточки. Дети делятся на команды, каждая команда получает комплект карточек разных цветов – у каждого ребенка оказывается одна карточка. Третий комплект состоит из картинок с однотонным цветным изображением зверей (или любых предметов). Ведущий демонстрирует одну из картинок и называет по-английски только существительное (a cat, a dog). Игроки из обеих команд, у которых есть карточки того же цвета, подбегают к ведущему. Ребенок, который подбежал первым, получает картинку и должен образовать словосочетание по-английски (a red cat). Можно предложить образовывать словосочетание всей командой. Выигрывает команда, набравшая больше картинок.

Игра «Светофор» С помощью считалки выбирается ведущий, который называет любой цвет. Дети проходят мимо него. Если этот цвет есть на их одежде, держась за него, и произносят «I have green». Те, у кого нет данного цвета, перебегают на другую сторону, проговаривая «I have no green».  Тот, кого поймал ведущий, занимает его место.

Игра «Коробка с предметами» Детям предлагается коробка с предметами, название которых они уже знают. Все предметы разных цветов. Педагог приносит другие пустые коробки, каждая из которых соответствует определенному цвету. Дети по очереди выбирают, не подглядывая, предмет, называют его по-английски и кладут его в коробку соответствующую цвету предмета, при этом, называя цвет коробки.

Игра «Сказочные пчелы» Педагог показывает ребятам картинку с изображением дерева, где живут разноцветные пчелы. Детям необходимо помочь пчелам вернуться в свои ульи - правильно назвать их цвета по-английски.

Части тела. 

Игра «Айболит» Водящий, надев шапку и халат Айболита, предлагает детям вылечить пациента. Айболит должен выбрать себе пациента, педагог называет какую-либо часть тела, Айболит дотрагивается до той части тела, которую назвал учитель на пациенте.

Игра «Хватай» Ведущий с помощью куклы/игрушки называет части лица/тела, дети должны дотронуться на себе к названному месту.

Игра «Обманщик» Педагог дает команду коснуться какой-либо части тела на английском языке и при этом сама ее касается. После нескольких команд она называет одну часть тела, а показывает другую. Дети должны внимательно слушать, чтобы правильно выполнить движение.

Игра «Угадай и спляши» Под музыку дети танцуют той частью тела, которую по-английски называет водящий.

Игра «Шалтай-Болтай» 1)Педагог делает разрезную фигурку Шалтая- Болтая, части которого (включая элементы на лице) будут крепиться детьми на фланелеграф;2) Дети накладывают или наклеивают части человечка.

Одежда.

 Игра «Большая стирка». Дети рисуют предметы одежды, затем развешивают «одежду» на веревку с помощью прищепок.

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ИГРЫ

Игра «Колючий ежик» Дети фыркают как ежики [f-f-f].

Игра «Маленький комарик» Дети представляют себя маленькими комариками, отрабатывая звук [z].

Игра «Первый звук» Дети внимательно слушают слова, которые произносит педагог, и называют первых звук у каждого слова.

Игра «Тихо-громко» Дети произносят каждый звук громко и тихо [d], [t],

[b], [p].

Игра Длинно-коротко» Дети произносят каждый звук протяжно и коротко [u], [u:].

Игра «Эхо» Дети повторяют звуки за педагогом.

Игра на внимание. Если педагог хлопает в ладоши один раз, то дети произносят, например [ð], если два раза – то дети произносят [Ѳ].

Игра «Топ-топ» Преподаватель называет слова (например, bear, dog, cat, day, hear). Дети должны топнуть два раза, если услышат [d].

Игра «Змейка» Дети показывают ручкой змейку, как она ползает и произносят [ʃ].

Игра в звуки. Педагог произносит разные звуки. Детям необходимо хлопать в ладоши, когда назовут, например [m].

Игра «Собачка» Отработка звуков [r]  - сердитая собачка, и [h] – усталая собачка.

Игра «Повторюшки» (отработка дифтонгов [ai], [ei] – My name is..., а также любых других звуков) Педагог объясняет, что повторюшки - это маленькие гномики с огромными ушами. Они внимательно прислушиваются ко всему вокруг и поэтому очень красиво все повторяют. Ну-ка, повторюшки, приготовили свои ушки! (прикладывает ладони с растопыренными пальцами к ушам, дети повторяют за ним.) [ai], [mai], [ei], [nei], [neim], [neimiz], [mai neimiz]. Таким образом можно отрабатывать произношение остальных звуков.

Игра «Рыбы» (отработка звуков [w] [ts] – What’s your name?)Дети представляют себя огромными рыбами, которые лежат на дне моря и пускают огромные пузыри [wo] - [wo] Губки трубочкой! Пузырь растёт, (руками изображает растущий пузырь, дети повторяют за ним) растёт … и лопается [ts] (при этом звуке руки резко расходятся в разные стороны).

Игра «Пчелы» (отработка звуков [ð]и[Ѳ]) Педагог рассказывает детям сказку: «Одна русская пчела сидела на цветке. Вдруг на тот же самый цветок прилетела английская пчела. Русской пчеле это не понравилось. Она жужжит, ругается: [ð]! И английская пчела ей не уступает. Но у неё, посмотрите, язык длинный, во рту не умещается. И получается у нее: [Ѳ]! Как русская пчела жужжит? -[ð] - А английская? [Ѳ] (3-4 раза).

 Игра «Любопытный кролик» (отработка звуков [ð] - [s] This is...)

Преподаватель предлагает детям поиграть в трусливого, но очень любопытного кролика (язычок), который выглядывает из норки (рот), чтобы посмотреть на наши игрушки, но каждый раз прячется обратно.

Игра «Thank you!» (отработка звука[θ] ) Педагог прижимает ладонь к груди с силой и при этом, как будто от этого давления кончик его языка выскакивает изо рта: «Thank you!».

Игра «Колокольчик» (отработка звука [ŋ] – окончание -ing) Преподаватель рассказывает (или показывает) как звенят колокольчики. –ing, -ing! Morning! Good morning! Педагог говорит это бодрым высоким голосом и делает вид, что звонит в колокольчик А как звонят вечерние колокола? –ing, -ing! Evening! Good evening!».

Игра «Веселая сказка» Используются все слова на определённый звук. Из них составляется рассказ. Когда в истории встречается слово на звук – его показывают детям на карточке, и они называют его хором.

Например: Жил-был (Rabbit) . И была у него чудесная (rope) . Наш (Rabbit) просто обожал скакать через свою (rope) по длинной (road) . А вдоль (road) росли необыкновенно красивые (roses) . Каждое утро, если не было (rain) , наш (Rabbit) собирал прекрасные (roses) и относил своим друзьям!

Игра с кубиками. На каждой стороне кубика слово на определённый звук. Дети, кидая кубик, называют выпадающие слова. Можно играть по командам, используя два/три кубика.

Игра «Хлопаем в ладоши» Педагог произносит звук, а затем называет слова. Если в слове присутствует заданный звук – дети хлопают в ладоши, если они его не слышат – нет.

 Для усложнения задания называются слова на заданный звук, в которых звук находится либо в начале, либо в середине, либо в конце слова.

Например: "T"

 «Tiger» – дети хлопают в ладоши.

 «Antelope» – дети топают ногами.

 «Cat» – дети щёлкают язычком.

Игра «Подбери слову домик» На ковре раскладываются карточки (5-6) со словами на 2-3 звука, а на доске размещают карточки с соответствующими звуками (домики). Дети, поднимая карточку со словом, называют его и кладут в соответствующий "домик", т.е. под карточку со звуком, на который это слово начинается.

ИГРЫ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ АЛФАВИТУ

Игра «Назови букву» Педагог показывает карточки с буквами, а дети по очереди их называют.

Игра «Помоги букве» Преподаватель рассказывает детям, что злой волшебник заколдовал буквы и спрятал их в мешок, ребятам нужно помочь им выбраться. Дети подходят и вынимают букву из мешочка и называют её.

Игра «Кто быстрей» Дети делятся на две команды, побеждает та команда, которая правильно назвала все буквы.

Игра «Какая буква исчезла?» Педагог устанавливает на доске буквы, дети повторяют за ним, затем просит закрыть глаза и прячет одну-две буквы. Дети должны отгадать, какие буквы исчезли.

Игра «Назови букву правильно» Преподаватель объявляет детям о том, что сегодня в гости пришел Незнайка. Он сказал, что тоже знает буквы английского алфавита. Незнайка перечисляет буквы, называя некоторые правильно. Дети должны исправить допущенную ошибку.

Игра «Великий хвастун» Педагог предлагает детям назвать все буквы, которые лежат на столе. Назвавшему все буквы правильно, вручается медаль.

Игра «Найди букву на лужайке» Из цветной бумаги вырезаются цветы, в середину цветка наклеивается буква. Водящий называет букву, которые должны найти дети.

Игра «Поставь буквы по порядку» Педагог на доске устанавливает буквы в алфавитном порядке, а затем просит детей закрыть глаза. Затем нарушает этот порядок, переставляя буквы. Задача детей состоит в том, чтобы восстановить последовательность букв.

В дальнейшем предлагаются более сложные упражнения, которые помогают дальнейшему закреплению алфавита, такие как:

1) Преподаватель читает в слух семь слов, шесть из которых начинается с одной и той же буквы. Учащиеся должны определить, какое слово является «чужим». Например: kitten, kite, kangaroo, kettle, lorry, kitchen, kid.

2)  Мальчик купил несколько воздушных шариков, на которых нарисованы буквы, но некоторые из них лопнули. Интересно, какие буквы были на них? В данном упражнении необходимо мелом обвести шарик и букву внутри его.

3)  Злой Колдун заколдовал буквы и превратил их в невидимок, расколдуй их

4)  Все малышки превратились в невидимок, помоги заглавными буквами найти их.

5) Помогите парашютисту приземлиться. В данном упражнении дети соединяют линией заглавную букву с маленькой.

6)  С какой сосульки упала капелька?  В данном упражнении надо соединить заглавные буквы с маленькими, и другие.

Игры с картонной или пластиковой азбукой. Буквы можно перекладывать, группировать, наконец, выкладывать из них узоры или даже строить из них домики, как из кубиков. Опорными упражнениями являются следующие:

ребенок смотрит на написанный алфавит и, самостоятельно отыскивая нужные буквы, выкладывает их в алфавитном порядке или в порядке, обратном алфавитному. Важно, чтобы при этом ребенок называл буквы вслух;

педагог выкладывает алфавит с небольшими ошибками, а ребенок, называя буквы вслух, сравнивая тот порядок, который получился у вас, с правильным, находит ошибки;

преподаватель называет строчку из песенки-алфавита, ребенок вычисляет ее в написанном алфавите и выкладывает эту строчку буквами картонной азбуки;

педагог пишет букву, ребенок находит ее среди картонных букв;

педагог называет букву, ребенок вычисляет ее по написанному алфавиту и находит соответствующую картонную букву;

преподаватель показывает букву, ребенок вычисляет ее название по написанному алфавиту, называет и рисует.

Разглядывание букв. Педагог просит ребенка нарисовать букву и объяснить, как надо ее рисовать, на что похожа буква и т.д. Эти сравнения помогают сформировать образы букв и привыкнуть к ним. Ребенок увлеченно фантазирует, сравнивает, не утомляется, а алфавит постепенно изучается.

АВС-викторина. Дети делятся на команды. Ведущий каждой команде по очереди выбирает букву и называет слово или слова на данную букву. Например: Буква «О»:number and vegetable (one, orange). Ребятам необходимо отгадать букву.

Игра «Найди буквы» с картинкой. Педагог показывает картинку с изображением любого пейзажа, комнаты и т.д. со «спрятанными» нарисованными буквами. Дети должны найти и назвать буквы.

Игра «С какой буквы начинается слово?» Педагог называет слово и показывает картинку. Дети вспоминают букву, с которой это слово начинается.

Игра в алфавит с мячом. Водящий называет букву и кидает мяч играющему. Тот должен назвать любое слово на эту букву. Возможен вариант, когда мяч передаётся по кругу из рук в руки и водящим становится каждый играющий.

Игра «Больше слов» Ход игры: образуются две команды. Каждая команда должна назвать как можно больше слов на заданную ей букву. Выигрывает команда, назвавшая большее количество слов.

Игра «Поле чудес» Преподаватель на доске или плакате рисует решетку и описывает загаданный предмет или явление. Дети должны по очереди отгадывать буквы заданного слова (педагог может использовать загадки для разгадывания букв). Побеждает ребенок, назвавший все слово.

Игра «Рукавички» Для игры понадобятся вырезанные из бумаги рукавички с нарисованными нераскрашенными буквами. Количество пар рукавичек должно соответствовать количеству пар детей. Каждому ребенку дается рукавичка и предлагается найти свою пару, т.е. рукавичку с такой же буквой (или заглавной букве найти строчную). Когда каждая пара рукавичек встретится, дети должны как можно быстрее раскрасить буквы одинаковым цветом и правильно назвать свою букву.

Традиции и праздники Великобритании.

Праздники - это часть культуры любой страны. Для того, чтобы лучше понять другой народ, недостаточно только знания языка, очень важно познакомиться с её историей и культурой. Великобритания - сравнительно небольшой остров с интересным разнообразием регионов, которые тщательно оберегают свои национальные традиции.

Knowledge Day.

День знаний.

Исторически сложилось так, что много лет Британская империя владела многочисленными колониями. Обучать же детей англичане предпочитали в лучших школах метрополии. Поэтому школы носили пансионный характер – дети виделись с родителями либо по выходным, либо вообще 2-3 раза в году на каникулах. Эта тенденция во многих школах Великобритании сохраняется до сих пор.

Начало сентября во многих странах мира – это праздник День знаний. В Великобритании, так же, как и в нашей стране, дети идут в школу в начале сентября. А вот возраст первоклассников – 5 лет.

Учебный год в Англии начинается, как и у нас в сентябре. Что для нас необычно – школы открываются не всегда в первый день месяца и уж точно не в понедельник. Наверно, по мнению англичан, понедельник не лучший день для посещения школы. Первый вторник сентября – отличный день для похода в школу. 
Уроки здесь начинаются в 9:00. Не успевают они начать учиться, как уже в 11:00 их ждет стакан молока или апельсинового сока. 12:30-13:00 все уже идут на обед. Уроки в Англии проходят несколько иначе, чем в России. Здесь для детей часто организуются игры, просмотры фильмов, общение с животными и прочее. И еще один плюс: в этой стране не ходят на занятия в субботу и воскресенье.

Apple Day.

Яблочный день. 

День яблока (англ. Apple Day) — неофициальный праздник, который ежегодно проходит в Великобритании 21 октября (или в ближайший к этой дате выходной день).

Ежегодное мероприятие, посвященное яблокам, фруктовым садам и местным достопримечательностям, которое устраивается по инициативе благотворительной организации Common Ground с 1990 года. Организаторы считают, что День яблока — это празднование и демонстрация многообразия и богатства природы, а также стимул и знак к тому, что мы сами способны влиять на изменения, происходящие вокруг. Идея Дня заключается в том, что яблоко — это символ физического, культурного и генетического разнообразия, о котором человек не должен забывать.

 В День яблока можно увидеть и попробовать сотни различных сортов яблок, причем, многие из имеющихся сортов не продаются в обычных магазинах. Сотрудники питомников предлагают купить редкие сорта яблонь. Часто в празднике участвует служба идентификации яблок, которая определит, что за яблоко вы принесли из сада. А с «яблочным доктором» можно обсудить все проблемы яблонь вашего сада. 
В день праздника проводится конкурс на самую длинную полоску кожуры (The Longest Peel Competition), которая получается при очистке яблока. Состязание проводится как для ручной очистки яблока, так и для очистки с помощью машинки или другого приспособления. Самая длинная яблочная кожура занесена в Книгу рекордов Гиннеса. Запись о мировом рекорде гласит: рекорд на самую длинную не оборвавшуюся яблочную кожуру принадлежит американке Kathy Walfer, которая чистила яблоко в течении 11 часов 30 минут и получила кожуру длиной 52 метра 51 сантиметр. Рекорд был установлен 16 октября 1976 года в Нью-Йорк.

Halloween.
Хэллоуин.

Хе́ллоуи́н (англ. Halloween, All Hallows' Eve или All Saints' Eve) — современный праздник, восходящий к традициям древних кельтов Ирландии и Шотландии, история которого началась на территории современных Великобритании и Северной Ирландии.

Согласно Оксфордскому словарю английского языка, слово «Хэллоуин» впервые упоминается в XVI веке как шотландское сокращение английской фразы All-Hallows-Even (рус. Вечер всех святых). Так в то время называли ночь перед Днём всех святых. Этот праздник ассоциировался с концом лета и сверхъестественными силами. Канун Дня всех святых традиционно считается единственным днем в году, когда духи умерших могут вернуться на землю.
Хэллоуин ведёт свою историю от старинного кельтского праздника под названием Самайн (Samhain). Кельты (древний народ населявший Британию) в этот день отмечали окончание полевых работ и наступление зимы. Таким образом, языческий праздник сросся с церковным праздником и стал всенародно любим не только в Британии, но и во всем мире.

Примерно в XVI веке сложилась традиция выпрашивания сладостей ночью 31 октября. Дети и взрослые надевали тканевые маски и ходили от одной двери к другой, требуя от хозяев угощение и мелко шаля. Обычай надевать ролевые костюмы и носить с собой «светильник Джека» появился только на рубеже XIX и XX веков, причём в обмен на деньги или еду изначально нужно было предлагать разные развлечения.

Облачение в карнавальные костюмы — сравнительно недавно возникший элемент праздника. Впервые как полноценный обычай оно было зафиксировано в начале XX века. Сами костюмы на Хеллоуин значительно эволюционировали за прошедший век. Изначально костюмы были образами уродливых исхудалых лиц людей. Это выглядело далеко не празднично и достаточно пугающе. Но уже к началу 2000 года костюмы все более приобретали яркие образы и сам праздник превращался в шоу.

Выспрашивание сладостей или Trick-or-treat (сладость или гадость, шутка или угощение)- является важным элементом празднования Хеллоуина. Наряженные в костюмы дети ходят по домам и спросят сладости, если им откажут могут и напроказничать

Так же важным считается украсить свой дом в соответствии с праздником. В праздничном убранстве домов используют атрибуты осени – тыквы, светильники Джека, деревенские пугала. Кроме это, используют и, пугающие прохожих, страшные рожицы. Основными цветами в украшении домов являются чёрный и оранжевый.

 Поскольку праздник приходится на время урожая яблок, большинство хэллоуинских сладостей основано на яблоках. Специально к торжеству готовят яблочную карамель, яблоки в сиропе (иногда с добавлением орехов), яблочные ириски. Помимо разнообразных сладостей, существует традиционный хлеб бармбрэк, который готовят в Ирландии к разным праздникам, в особенности к Хэллоуину. При приготовлении праздничного бармбрэка в тесто прятали горох, деревянную щепку, кусок ткани, монету и кольцо. Попавшийся едоку предмет предсказывал будущее: горох — не ждать скорой свадьбы, щепка — неприятности в семейной жизни, кусок ткани — бедность, монета — богатство, кольцо — скорую свадьбуПодарков на Хэллоуин не дарят, запасаются конфетами и сладостями именно они выполняют роль даров.

В этот день принято гадать. Например, можно встретить упоминания о гадании с помощью кожуры: шотландские девушки срезали кожуру с яблок, стараясь сделать её как можно длиннее, и кидали через плечо. Считалось, что упавшая кожура принимала вид первой буквы фамилии суженого. Другой обычай основывался на известном поверье о Кровавой Мэри, которое в наши дни превратилось в популярную городскую легенду. Это гадание заключалось в том, что молодые девушки должны были в тёмном доме подняться по лестнице спиной вперёд и провести свечой перед зеркалом. После этого в зеркале якобы должно было показаться лицо будущего мужа, но девушка могла увидеть в зеркале и череп — это означало, что она умрёт, так и не выйдя замуж. В Америке традиция гадать не распространена, но зато в канун Хэллоуина принято устраивать шумные вечеринки и рассказать страшные истории.
Главным символом праздника является так называемый Светильник Джека (англ. Jack-o'-lantern — Джек-Фонарь). Он представляет собой тыкву, на которой вырезано зловеще усмехающееся лицо, а внутрь тыквы помещается зажжённая свеча.

 Guy Fawkes' Night.

Ночь Гая Фокса.

Ночь Гая Фокса также известная как Ночь костров (англ. Bonfire Night) и Ночь фейерверков (англ. Fireworks Night) — традиционное для Великобритании ежегодное празднование (но не государственный праздник) в ночь на 5 ноября.

История этого народного праздника начинается в 1605 году, когда был раскрыт Пороховой заговор и предотвращено убийство короля Иакова 1. По замыслу заговорщиков в подвале Палаты Лордов были спрятаны пороховые бочки. Взрыв должен был произойти 5 ноября во время произнесения королем тронной речи. В результате предательства одного из участников заговора Гай Фокс был схвачен в момент, когда собирался поджечь фитиль. В день, когда заговорщики были казнены, радостные королевские подданные стали жечь костры на улицах, сжигая на них чучело Гая Фокса. Власти подхватили этот обычай и с 1605. Празднование «Ночи Гая Фокса» олицетворяло собой такие понятия, как верность королю и протестантской вере, презрение к предательству.
В Великобритании в ночь Гая Фокса зажигают фейерверки и костры, на которых сжигают чучело Гая Фокса. А накануне дети выпрашивают монетки «для отличного парня Гая», чтобы накупить петард.
Обычно празднование не ограничивается одним днем. В выходные дни перед 5 ноября и после него в городских парках проходят запуски фейерверков, костюмированные балы и шоу.

Апогеем веселья становиться ночь с 4 на 5 ноября. Вечером 4 ноября стражники в одежде времен Иакова 1 обыскивают подвалы с целью поймать преступников. Участники шоу в старинных костюмах и масках идут по ночным улицам, неся горящие кресты, в процессии на телеге везут чучело Гая Фокса. В этот день дети пользуются полным правом не спать всю ночь и веселиться вместе со своими родителями. Не надейтесь поспать в это время. Лучше оденьтесь теплее и вперед на улицы и площади, заполненные шумной толпой, с раскрашенными лицами или в масках, танцующей возле костров, с горящим чучелом Гая Фокса, и запускают петарды. Небо грохочет и расцветает разноцветными фейерверками. За время праздника их сжигается на несколько миллионов фунтов.  

Обычно в этот день готовят праздничный ужин традиционными блюдами английской кухни. Такими, как картофельное пюре с обжаренными на гриле сосисками или куриными ножками, салатом из моркови и капусты с майонезом, и сладким пудингом на десерт.

Этот праздник отмечается во всех бывших колониях Великобритании.

Christmas.

Рождество.

В Великобритании, как и в других странах, произошло смешение христианского учения с древними национальными обычаями. Религиозный смысл праздника постепенно уходит в прошлое, а обычай отмечать рождение нового временного круга осталось неизменным, и сейчас это праздник, который принято отмечать в кругу семьи, за праздничным столом с традиционными блюдами.
В Великобритании начинают приготовления к нему за несколько недель. На Трафальгарской площади устанавливают прибывшую из Норвегии 20-ти метровую красавицу-ель.  Огни на ней зажигают 1 декабря. С этого момента дается старт предпраздничной суете, покупке подарков, украшению домов разноцветными огнями, шарами, зелеными гирляндами из омелы, плюща. Особенной популярностью пользуется омела. Считается, что это волшебное растение, приносящее в дом удачу и защищающее от злых духов. В середине декабря в доме устанавливают елку и украшают ее, используя красный, золотой и зеленый цвета. Убирают Christmas Tree только через 12 дней после Рождества.
Города и поселки стараются превзойти друг друга в красоте и разнообразии рождественского убранства. Витрины магазинов привлекают восхищенные взгляды великолепными праздничными товарами. Лондон превращается в гигантский Диснейленд.
Но, давайте разберемся в этапах британского Рождества по порядку.  Первый период – с 1 по 24 декабря называется Подготовка (Advent). В первое воскресенье декабря в семье делают венок с 5 свечами, белой и четырьмя красными. Каждое воскресенье зажигают красную свечу и только перед Рождеством – белую. Она символизирует победу света над тьмой, приход Спасителя в наш мир.

Следующий этап – 24-25 декабря (Christmas). Перед тем, как лечь спать дети оставляют около камина носок для подарков и угощение для Санты  и его оленей. А утром получают подарки, которые просили у Father Christmas, посылая ему письмо с дымом из камина. 25 декабря близкие друзья и родственники собираются на торжественный обед и наступает время обмениваться подарками. Обычно подарки складывают под елку и по традиции раздают по жребию. Главное блюдо – это, конечно, индейка, плам-пудинг и рождественские крекеры, в которые запекают сюрпризы.

и поджигают.

Presents Day.

День подарков.

26 декабря (Boxing Day), День подарков. В старину в этот день работникам выдавали рождественские премии, в церквях открывали коробки с пожертвованиями и раздавали бедным. 
Английское словосочетание «Boxing day» обычно переводят на русский язык как «День подарков», однако буквальное значение — «День коробок». Здесь нет большого противоречия, ибо подразумеваются здесь именно те коробки, в которые традиционно, перед тем как подарить, эти подарки собственно и кладут.

Существует несколько версий, как произошло название праздника:

В Великобритании традиционно на второй день Рождества семья упаковывала остатки праздничного обеда и немудреные подарки в коробки и несла их в подарок больным и неимущим. Обычно упаковку подарков и гостинцев в коробки возлагали на детей, которые затем помогали раздавать их бедным.

25 декабря протестанты и католики всего мира отмечают один из главных христианских праздников Рождество Христово. Согласно рождественским традициям, в ночь с 24 на 25 декабря, Санта-Клаус кладёт под новогоднюю ёлку подарки. Утром, когда все просыпаются, то начинают открывать коробки в которых находятся праздничные подарки. Если семья большая и многодетная, то дом наполняется пустыми коробками, которые дети не всегда спешат прибрать, ибо их внимание приковано к содержимом. Видимо поэтому, этот день и стали называть в англоязычных странах «днем коробок», но при переводе на ряд языков сочли, что название «День подарков» более благозвучно.

Существует другая версия, что название празднику дали коробки, с которыми получатели подарков спешат в магазин, дабы обменять подарок, если он пришелся им не по вкусу (торговые точки, как правило, предусматривают такую возможность).

Находятся люди, которые считают, что буквальный перевод «День бокса», и название это появилось от того, что собравшиеся на празднование Рождества люди предавались народной английской забаве — боксу.

В старину, среди представителей аристократии было принято 26 декабря одаривать подарками вассалов и прислугу, которые получали выходной в этот день, ибо в Рождество прислуживали на празднике у хозяев.

26 декабря купцы выдавали всем, кто работал на них (продавцам, слугам, приказчикам…) своеобразные Рождественские премии — коробки с вкусной едой и лакомствами. Некоторые считают, что это положило название празднику.

Существует еще несколько версий происхождения названия этого праздника и выделить сейчас единственно правильную вряд ли возможно. Собственно в странах, где отмечается «День подарков» особенно на этом и не зацикливаются. Достаточно того, что это выходной день и одна из добрых католических рождественских традиций.

New Year.

Новый Год.

В Великобритании празднование Нового года (англ. New Year) проходит в ночь с 31 декабря на 1 января . Новый год считается менее важным праздником, чем Рождество, в отличие от Рождества, празднуется не только дома в кругу семьи . Обычно все новогодние украшения остаются в доме с Рождества — к ним относятся веточки остролиста, омелы и плюща, которые вешают над дверью, на люстры и настольные лампы. Разумеется, центральное место занимает нарядно украшенная ель.

  В Великобритании не принято дарить дорогие и большие новогодние подарки, так как праздник считается лишь продолжением Рождества. Тем не менее, близкие люди обмениваются полезными мелочами и сувенирами вроде брелков, свечей или красивых чайных ложек. Подарки раздаются с помощью жребия. Также дарят небольшие открытки и ёлочные игрушки.

   Английского Деда Мороза зовут Санта Клаус. Добряк Клаус наряжен в яркий красно-белый тулуп, красные штаны и такую же шапочку. На тулупе обязательно присутствует пояс с большой пряжкой. Ходит Санта Клаус с большим мешком подарков, которые он раздает английским детям. Возле главной елки всегда сидит Санта Клаус, который подсаживает к себе на колени детишек. Они шепчут ему свои желания, которые получают в новогоднюю ночь. Перед сном английские дети ставят на стол тарелку для подарков от Санта Клауса.

  В конце декабря по улицам Лондона проходят праздничные шествия — Лондонский новогодний парад, в котором участвуют более десяти тысяч человек, включая музыкантов, фокусников и ряженых; Китайский парад с танцами, песнями и неотъемлемыми фейерверками; многие другие уличные карнавалы с участием Санта-Клаусаи героев сказок — Мартовского Зайца, Панча, Шалтая-Болтая.
С Новым годом в Британии связано много старинных ритуалов и наблюдений.

Принято, когда часы начинают бить полночь, открыть заднюю дверь дома и выпустить Старый год, а с последним ударом впустить Новый год в переднюю дверь.

Если после двенадцатого удара в дом зайдёт молодой человек с тёмными волосами (первый гость), то наступивший год будет удачным. Первый гость должен принести хлеб, уголёк и щепотку соли. После того, как он сожжёт уголёк в камине, все поздравляют друг друга, а гостя, принесшего удачу, обязательно кормят.

Влюблённые под бой Биг Бена целуются под омелой — считается, что это обеспечит им крепкие отношения в новом году. Поцелуй с тем, кто стоит под омелой в центре комнаты, по поверью, даёт удачу и счастье на весь грядущий год.

На улице Королевская миля в Эдинбурге принято поджигать бочку с дёгтем и «избавляться» тем самым от всего старого, включая прошедший год.

По телевидению показывают классику Голливуда: «Эта прекрасная жизнь» (1946), «Чудо на 34-й улице» (1947), «Магазинчик за углом» (1940), а из современного кинематографа — «Реальная любовь» (2003)


Valentine’s Day.

День святого Валентина.
День свято́го Валенти́на, или День всех влюблённых — праздник, который отмечается 14 февраля во многих странах мира. Предположительно назван по имени одного из двух раннехристианских мучеников с именем Валентин — Валентин Интерамнский и Валентин Римский.

 Отмечающие этот праздник дарят любимым и дорогим людям цветы, конфеты, игрушки, воздушные шарики и особые открытки (часто в форме сердечка), со стихами, любовными признаниями или пожеланиями любви — валентинки.
В Великобритании День святого Валентина отмечают со стародавних времен. В прежние годы в День Всех Влюбленных бывало даже такое, что британцы поздравляли друг друга втайне, а пару выбирали себе по жребию! К концу семнадцатого века в Англии получили популярность те самые, знакомые нам сегодня, валентинки. Правда тогда их делали вручную, кто во что горазд. Иногда делали из цветной бумаги и разукрашивали яркими чернилами. Иногда прокалывали булавками, будто кружева, а украшали при помощи обычного трафарета, как школьники!
В средние века в Великобритании существовала традиция выбирать себе «Валентину». Несколько мужчин собирались вместе, писали на кусках пергамента имена женщин, складывали их в шапку и вытягивали жребий. Имя девушки, которое доставал парень, делало её «Валентиной» этого человека на целый год. Эти отношения строились в духе рыцаря и дамы сердца. Мужчина должен был весь год сочинять стихи и петь своей даме, и быть ее защитником.

А незамужние девушки Великобритании в День Святого Валентина просыпались до восхода солнца и возле окна ждали своего суженого, которым становился первый утренний прохожий. Весьма опасная, надо сказать традиция!

Популярными подарками в День Всех Влюбленных в Великобритании являются кондитерские изделия в форме сердечек. А из мягких игрушек безусловным лидером неизменно становится британский уроженец медвежонок Teddy.И, конечно, поздравление в Англии с 14 февраля невозможно без открытки-валентинки. 

Дети в Великобритании по-своему отмечают День святого Валентина. Праздник этот у маленьких англичан проходит в духе наших колядок. Дети ходят по домам и "зарабатывают" подарки, распевая веселые песенки. В качестве подарков, чаще всего, выступают различные сладости, но также и небольшие суммы денег.

Детская песенка на День святого Валентина:

С добрым утром, Валентин!

Поздравляю Вас — один,

Два — меня Вы поздравляйте,

«Валентинку» мне давайте.

 

Британские подростки в День Святого Валентина сочиняют трогательные признания и отправляют своим возлюбленным, подписывая их моему «Валентину» или «моей Валентине». 

Так как британцы очень почитают соблюдение традиций, то после получения признания, каждый из них неизменно прикрепляет на одежду какой-то знак с именем возлюбленного. Вместо «валентинки» в Великобритании вам могут подарить и обычное яблоко, ибо оно является символом любви и красоты. Все эти традиции празднования Дня Всех Влюбленных соблюдаются в Великобритании со стародавних времен.

 Любопытно, что помимо возлюбленных, в Великобритании принято поздравлять даже любимых домашних животных, кошек, собак и даже лошадей! И подарки им тоже дарят, правда обходятся без валентинок, ограничиваясь в первую очередь всяческими вкусностями, которые для каждого животного специфичны.

   В наше время англичане отмечают День Всех Влюбленных в духе американцев, считая его не только праздником влюбленных пар, но и днем, когда можно поздравить всех, кого любишь.

St. Patrick’s Day.

День Святого Патрика.
День святого Патрика — культурный и религиозный праздник, который отмечается ежегодно 17 марта, в день смерти небесного покровителя Ирландии святого Патрика.

Традиционно в День Святого Патрика в Ирландии и во многих странах мира устраиваются парады. На улицы выходят люди, одетые в экстравагантные костюмы, и также духовые оркестры, которые не могут обойтись без знаменитой волынки. 

St. Patrick’s Day – праздник, который отмечается в память Святого Патрика. Святой Патрик, по преданию, принес христианство на языческий остров и изгнал оттуда всех змей. В честь святого Патрика устраивается парад с песнями и плясками, ирландское пиво льется рекой. 17 марта — праздник не только ирландского святого, но и ирландской души.

     В этот день все города Ирландии “зеленеют”: люди рисуют на лицах ирландские флаги или трилистники, прикрепляют охапки клевера к головным уборам и костюмам, одеваются во все зеленое, пекут сладости в форме трилистника, покрытые зеленой глазурью, и даже пиво пьют зеленое.

  Девиз праздника умещается в одно слово – Craic, что означает «веселье и наслаждение». 

 Еще одна забава Дня Святого Патрика – ловля лепреконов (гномообразных башмачников, владеющих тайнами местонахождения кладов). Так что сегодня для хозяев обувных мастерских объявляется штормовое предупреждение: лучше не высовывайтесь, иначе есть риск быть принятым за лепрекона и подвергнуться пыткам собственным инвентарем.

Mother’s Day.

День Матери.

День матери в Великобритании (Mother's Day или Mothering Sunday) похож на 8 Марта в России. Его корни уходят в викторианские времена, когда дети в довольно раннем возрасте работали вдали от дома, а деньги, заработанные ими, пересылались в семейный бюджет. Тогда один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Обычно они приносили матерям и бабушкам небольшие подарки — букетики цветов или свежие яйца. Сегодня британские дети в этот день дарят матерям цветы и выполняют за них домашнюю работу.
Самые ранние чествования матери уходят корнями к древнегреческому весеннему фестивалю в честь богини Рэи, жены бога Кроноса и матери многочисленных богов и богинь. А около 250 года до нашей эры в Риме начали проводиться церемонии, славящие другую мать-богиню по имени Кибела (Cybele). Эти религиозные римские празднования длились три дня — с 15 по 18 марта. В самом начале 17 века в Англии в четвертое воскресенье Великого поста люди стали праздновать Воскресенье матери (Mothering Sunday). Это был праздник всех матерей Англии. По мере распространения христианства в Европе, это воскресенье стало праздником Матери Церкви — духовной силы, дающей жизнь и защищающей от зла. 
Со временем церковный праздник слился воедино с праздником светским. Так как это было время богатых аристократов и огромных особняков, большая часть прислуги работала и жила в домах своих хозяев. В Воскресенье матери все слуги получали выходной, они возвращались в свои семьи, чтобы провести этот день со своими матерями. Праздничную атмосферу этому дню придавал специальный торт, называемый «материнским тортом». В этот день полагалось навещать матерей и приносить им в подарок такой торт в обмен на материнское благословение.

  В наши дни День матери проходит довольно спокойно. Женщины отдыхают, а их мужчины занимаются работой по дому и готовят ужин. Традиционно в этот день принято подавать тот самый торт симнель (simnel cake), украшенный 12 шариками марципана. Традиция 12 шариков началась в еще дохристианские времена, они символизируют 12 знаков зодиака. Название этого торта связано с латинским названием муки тонкого помола (simila).

Fool’s Day.

День дураков.

Всемирный праздник, отмечаемый 1 апреля во многих странах. Во время этого праздника принято разыгрывать друзей и знакомых, или просто подшучивать над ними.

Традиционно, в таких странах, как Новая Зеландия, Ирландия, Великобритания, Австралия и Южная Африка, розыгрыши устраиваются только до полудня, называя тех, кто шутит после этого времени, «апрельскими дураками».

Считают, что первоначально 1 апреля праздновалось во многих странах как день весеннего солнцестояния. Празднества дня весеннего солнцестояния сопровождались шутками, шалостями и веселыми проделками. 
В Великобритания это единственный день, в который журналистам позволено расслабиться и по-взрослому «надуть» читателей. И каждый год придумываются новые розыгрыши, иногда эти «невинные» шутки оборачиваются большим общественным резонансом. Удивительно, но чопорные британцы, читая свои газеты или просматривая программы по телевидению, ежегодно становятся жертвами собственной доверчивости. 
Известный розыгрыш произошел в Лондоне в 1860 году, когда несколько сотен английских джентльменов с их чопорными английскими леди получили приглашения, от имени самой королевы, прибыть «на ежегодную торжественную церемонию умывания белых львов, которая состоится в Тауэре в 11 часов утра 1 апреля». В назначенный час толпы приглашенных, их знакомых и просто любопытных осадили ворота Тауэра, и лишь спустя длительное время, не увидев обещанного, все поняли, что их разыграли. Именно с тех пор день первого апреля в Лондоне стали называть «Днем всех дураков».
В различных районах Англии одураченного называют по-разному, где «Noodle» (Лапша), «Noddy», где «April Gawby» или «Gob»... Почти все имена берут свое начало со средневекового фестиваля «Пир Дураков», где мужчины переодевались в женщин, где пили, ели и играли в азартные игры у самого алтаря, жгли старые кожаные сандалии в кадиле и делали много других невообразимых в нормальной жизни вещей. В Шотландии День Дураков известен, как «Кукушкин день», обманутого называют «Куку», что означает «чокнутый». Еще этот день называют «День Хвоста», на спину жертве приклеивают надпись со словами «Пни меня», множество шуток связаны с тем, что пониже спины.
В день смеха принято было подшучивать друг над другом, а также заставлять друг друга выполнять бессмысленные глупые поручения, например, принести сладкий уксус, найти куриные зубы, достать полосатую краску, измерить длину веса, купить левостороннюю отвертку или еще что-нибудь, никогда не существовавшее в природе.

Queen Elisabeth’s Birthday.

День Рождения Королевы Елизаветы.

Титул Ее Королевского Величества в Соединенном Королевстве звучит так: «Елизавета Вторая, Божьей милостью Королева Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и других ее Владений и Территорий, Глава Содружества, Защитница Веры».
Взошла на трон королева Елизавета Вторая 6 февраля 1952 года, после смерти своего отца, короля Георга Шестого. Коронация состоялась 2 июня 1953 года в Вестминстерском Аббатстве. Ей было всего 25 лет, когда она стала королевой, а в 2006 году Елизавета Вторая отметила свое 80-летие. 

День рождения королевы Великобритании отмечается не так, как у всех, а дважды в год. И этот, на первый взгляд, парадокс имеет свое объяснение. Само собой, что не в последнюю очередь потому, что она не простой человек, а королева – номинальная правительница государства. Любой почитатель английской культуры и традиций, а также любой абориген скажет вам, что Первый день Рождения монаршей особы принято отмечать каждую вторую субботу первого летнего месяца — июня. Традиция эта довольно давняя, ученные считают, что она пришла к нам приблизительно с 17 столетия. Ну, а приверженность англичан традициям знают во всем мире, как одну из самых строгих.

В королевской официальной резиденции, которую сами жители Великобритании называют Whitehall или «Белый дом», проходит, собственно, торжественная часть церемонии. Согласно все той же традиции, сначала сама королева проводит осмотр собственных войск, а уже после уже закатывает пышный, грандиозный и величественный бал, на и который собираются для того, чтобы поздравить Ее Величество все знатные люди в королевстве.

Ну, а де-факто день Рождения королевы Англии, как и у всех людей, тогда, когда она появилась на свет. Это не является официальным праздником. В этот день она, как правило, принимает личные поздравления от всех представителей местных и зарубежных средств массовой информации. Пышных и торжественных празднеств в этот день вовсе не устраивается, более того, по желанию монаршей особы, все очень тихо и как бы по-домашнему.

Малоизвестно, но Елизавета считается королевой еще в 15 более мелких государствах, помимо, собственно, самой Англии. Следовательно, ее День Рождения, как собственный государственный праздник и ежегодное знаменательное событие отмечают Австралия, Канада, а также Новая Зеландия и даже Ямайка.
Если Вы хотите узнать, во главе скольких организаций, благотворительных и не только, стоит Елизавета Вторая, какое количество собачек, кошек и другой живности она получила в качестве подарков в течение своего правления, загляните на специальный сайт, посвященный королевскому юбилею! Там Вы найдете подробное описание жизни этой уникальной женщины. А также, при желании, сможете направить ей личное поздравление.
May day.

Майский праздник.

Традиция отмечать Майский день в Британии уходит в раннее Средневековье. Тогда существовал большой кельтский праздник Бельтайн (Beltane), который знаменовал начало лета и проводился 1 мая. Праздник имел религиозное языческое значение и был посвящён богу солнца и плодородия Беленусу. В этот день друиды приносили Беленусу символические жертвы. На возвышенных местах разжигались костры, между которыми проходили все жители, а также прогоняли домашний скот для очищения и защиты от болезней. А для защиты от злых духов принято было на двери вешать Майский Сук и сажать во дворе Майский Куст из ветвей рябины и украшать его, как новогоднюю ёлку.

В настоящее время  англичане отмечают Майский праздник (May Day) с уличными шествиями и народными гуляньями. Музыканты, жонглеры на ходулях, менестрели и работающие вокруг площади харчевни создают здесь подлинную атмосферу средневекового карнавала.
В этот день народ пляшет под майским деревом, украшенным разноцветными ленточками, наряжаются в Зеленого Джека (Jack-in-the-Green), закутываясь в небольшую беседку из свежей зелени. Джек и его цветы танцуют по городам, собирая деньги для более позднего праздника вечером. Во многих деревнях молодые люди рубят деревья и устанавливают их как Майское дерево (столб) в центре деревни. Каждый такой столб был местом сбора сельской общины для танцев и мероприятий. Повсюду устраивались различные состязания: от ловли грязного поросенка до взбивания масла, так что многие сельские жители имели возможность унести домой красивый приз. Здесь были даже состязания для детей, и вскоре малыши могли похвастаться завоеванными лентами, игрушками и колокольчиками. Молодёжь выезжает на природу и устраивает пикники. В целом Майский день является жизнеутверждающим праздником, несущим весеннюю атмосферу.
В этот день выбирают короля и королеву Мая, которые руководят мероприятиями в этот день. В средние века в этот день девушки умывались росой, считая, что это сделает их неотразимыми на весь следующий год. Еще в этот праздник всегда проводились соревнования по стрельбе из лука. Обязательно были национальные танцы и песни. А еще можно вспомнить про национального героя — Робина Гуда. Именно в этот день его, по одной из легенд, захватил шериф Ноттингемшира. Робин не смог удержаться, чтобы не продемонстрировать свое мастерство в соревнованиях по стрельбе. Эта любовь к состязанию и позволила шерифу его схватить. 

Color

Учить цвета я стала

Цвет по -английски … color .

У меня сомнений нет

Красный цвет конечно … red .

Облизнувшись кошка съела

Желток желтый.

Желтый … yellow .

Я тону, иду ко дну

Синий цвет конечно … blue .

Очень черный негр Джек,

Черный по -английски … black .

Коричневое платье купила эту фрау,

Мы знаем очень точно, коричневое … brown .

Ох, не спелый мандарин.

Он зеленый, просто … green .

Мышонок серый, убегай быстрей!

Серый по -английски … grey .

Мышка – … mouse, кошка – … cat

Белый … white, а черный … black .

Розовые розы падают на ринг.

Цвет красивый розовый, по -английски … pink .

Золотистый цвет – он модный.

Золотистый просто - … golden .

Цвет серебряный, красивый.

По -английски просто … silver .

Темный, темный наш чердак.

Темный по -английски dark .

Светлый тон, запоминай:

Светлый по -английски … light .

Чудо -краска цвета беж.

Бежевый – иначе beige .

Уверен, ты запомнишь:

Оранжевый цвет… orange .

В ярко -красных кедах топал.

Ярко -красный – значит … purple .

Голубоватый цвет ты любишь?

Голубоватый - значит bluish .

Body

Если зеркало тебе я дам, то лицо свое,

Ты … face, увидишь там.

Много боли, много бед

И страдает моя … head.

Друг мой, ты запоминай!

Глаз мы называем … eye.

«Нельзя показывать язык!»

- Все повторяют вам.

Нельзя показывать язык,

Язык иначе … tongue.

Уши у меня большие

Ухо по -английски … ear.

К губе моей пушок прилип,

Губу мы называем … lip.

Не стану с вами спорить,

Лоб по-английски … forehead.

При любой погоде

Закаляю тело … body.

От плеча до кисти сам,

Руку называю … arm.

Руку протянул мне friend.

Кисть руки назвали … hand.

Я люблю отличный бег,

Ногу все назвали … leg.

Футбол. Все за мячом бегут.

Ступню мы называем

Дочка по-английски … daughter.

Мой сынок испортил кран.

Сын, сынишка значит … son

Запомнить трудно разве?

Муж по-английски … husband.

Вяжет мужу теплый шарф

Его жена, его … wife.

Родня в России у меня

Сказал знакомый финн.

А по-английски, например,

Родню назвали …kin.

Ты проводи знакомых вниз,

Знакомые иначе … kith.

Ко мне пришел друг на обед

Друг по-английски просто … friend.

Племянника, племянницу

Я от души люблю,

Племянника, племянницу

Мы называем … nephew.

Animals

Думал и запоминал:

Животное … an animal.

Мишка косолапый ходит еле-еле.

Мишка, медвежонок по-английски … bear.

Стреляли в волка: пиф и пуф!

Волк по-английски … wolf.

Рыжий-рыжий чудо флокс!

Рыжая лисичка … fox.

Дед траву граблями грабит.

Хочет есть наш кролик … rabbit.

Прыгнула из грядки, прямо на порог,

Зеленая красавица, по-английски … frog.

По деревьям кто-то прыгал.

Оказалась белка … squirrel.

Средь зверей интеллигент,

Слон, слоненок … elephant.

Очень ножки тонки,

У ослика … donkey.

Так забавны и ловки

Обезьянки … monkey.

Трудный вам задам вопрос:

«Как назвали лошадь?» … horse.

Легко запоминаю,

Корова значит … caw.

Свинья есть хочет каждый миг,

Свинью мы называем … pig.

Курица известна всем,

По-английски она … hen.

Целый день все кряк да кряк,

Как назвали утку? … duck.

Даже Диккенс, даже Диккенс,

Называл цыпляток … chickens.

Ой, утонет! Это так?

Называй утенка … duck.

Запоминайте эти строки:

Индюшка по-английски … turkey.

Гусей я до сих пор боюсь.

Гусь по-английски просто … goose.

Кот мой съел вчера омлет,

Он воришка, этот … cat.

Крыса в доме. Ужас! Бред!

Крыса по-английски … rat

Numerals

Вот пришел к нам первый гость.

Первый по-английски ... first.

Второе открытие века,

Второе, второй - это ... second.

Третий раз звенит звонок.

Третий по-английски ... third.

Совсем один ты бродишь там.

Один, одна - иначе ... one.

Две изюминки во рту.

По-английски двойка ... two.

Скорей иди сюда! смотри:

У кошки три котенка - three.

У машины колесо,

Их всего четыре ... four.

Никогда не забывай,

Что пятерка это ... five.

В примере неизвестен х.

Шесть по-английски будет ... six.

Молод я и зелен.

Семь лет мне - значит ... seven.

Моей сестренке восемь лет.

А восемь по-английски ... eight.

Девять - ты запоминай

- По-английски просто ... nine.

Уже пошел десятый день.

Десять по-английски ... ten.

Рифмовки

1

Pussy -cat, Pussy -cat

Where have you been?

I have been to Mother

To see my dear brother

2

Have a look!

This is Kate.

She can ski,

She can skate.

3

This is my father

This is my mother

This is my brother Paul

This is my sister

This is my uncle

How I love them all.

4

Look left and right

The sun is bright

It's early spring

I want to sing.

5

One potato,

two potatoes,

three potatoes, four.

Five potatoes,

six potatoes,

seven potatoes more

Bad one.

6

Red and yellow, blue and green,

Blue and green, blue and green,

Red and yellow, blue and green,

Black and white and brown

Orange, purple, pink and grey,

Pink and grey, pink and grey,

Orange, purple, pink and grey,

Black and white and brown

7

That is your mother,

I agree, she is fine.

You love your mother,

And I love mine!

8

It’s me.

I have two legs

With which I walk.

I have a tongue

With which I talk,

And with it too

I eat my food

9

Flowers here,

Flowers there,

Flowers growing

Everywhere

10

I have a father.

I have a mother.

I have a sister.

I have a brother.

Father, mother, sister, brother

Hand in hand with one another

Рифмовки для физкультминуток

Handsup!Handsdown!

(поднимают и опускают руки)

Hands on hips! Sit down!

(руки на пояс, садятся)

Handsup!Tothesides!

(руки наверх, в стороны)

Bend left! Bend right!

(наклоняютсявлево,вправо)

One, two, three... Hop!

(прыгают)

One, two, three... Stop!

(останавливаются)

Standstill!

(успокаиваются)

Hands on the head,

(рукинаголову)

Hands on the hips,

(рукинапояс)

Hands on the table,

(рукинастол)

Hands like this.

(Любоедвижение,)

Hands on the shoulders,

(наплечи)

Hands up and down,

(рукинаверх,вниз)

Hands behind the head

And sit down!

(садятся)

Hands up! Hands down! Shake! Shake!

(Руки поднимают, опускают, трясут ими)

Stand up! On the tiptoes

(Встаютнацыпочки)

Turnaround.Stepaside,

(Поворачиваются вокруг себя)

Step left! Step right!

(Шагаютвлево,вправо)

Hands up! Clap! Clap! Clap!

(руки на верх, похлопали)

Handsdown!Shake! Shake! Shake!

(рукивниз,потрясли)

Hands on hips! Jump!Jump!Jump!

(руки на пояс, прыгают)

Hop! Hop! Hop! Stop! Standstill!

(останавливаются)

One, one, one.

(бегут)

Little dog, run!

Two, two, two.

Cats see you.

(изображаюткошку)

Three, three, three.

Birdsin the tree.

(изображают птицу на дереве)

Four, four, four.

Frogs on the floor.

(изображаютлягушку)

Red, red, touch your head,

(достаютдоголовы)

Black, black, touch your back,

(дотрагиваютсядоспины)

Blue, blue, touch your shoe.

(достаютдотуфлей)

Green, green, touch your chin.

(касаютсящек)

Brown, brown, touch the ground.

(достают до земли)

Clap, clap, clap your hands.

(хлопаютвладоши)

Clap your hands together.

Clap, clap, clap your hands.

Clap your hands together.

Stamp, stamp, stamp your feet.

(топаютногами)

Stamp your feet together.

Stamp, stamp, stamp your feet.

Stamp your feet together.

Nod, nod, nod your head.

(киваютголовой)

Nod your head together.

Nod, nod, nod your head.

Nod your head together.

Dance, dance, dance and dance.

(танцуют)

Dance and dance together.

Dance, dance, dance and dance.

Dance and dance together.

Stand up! Clap! Clap!

Butterfly, butterfly.

Arms up! Clap! Clap!

Butterfly, butterfly.

Step! Step! Arms down!

Where do you fly?

Clap! Clap! Please, sit down!

So quickly and high, In the blue, blue sky?

Stand up! Step! Step!

Arms up! Clap! Clap!

Arms down!

Turn around!

Hop, Hop! Hop! Stop!

Turn left! Clap! Clap!

Turn right! Clap! Clap!

Nod your head!

And turn around!

And clap, clap, clap. Stop!

Nod your head! And turn around!

Clap! Clap! Clap!

Feet apart! Feet together!

Hop! Hop! Hop!

Turn left! Turn right! Stop!

Bend left! Bend right! Stop!

Arms up! Arms down!

Clap! Clap! Clap!

Arms up! Arms down!

Step! Step! Step!

Bend left! Bend right!

Straighten your back!

And sit down!

Arms up! Clap! Clap!

Arms down! Clap! Clap!

Feet apart! Feet together! (twice)

Turn left! Hop! Hop!

Turn right! Hop! Hop!

Nod your head! Hop! Hop!

Stamp your feet! Hop! Stop!

Инсценировки

Дети оказались в лесу, видят перед собой домик, к домику ведут следы. Играетмузыка (оченьтихо).Педагогпроизноситволшебныеслова: "Red and yellow, blue and white, pink and orange, green and Ibright".Дети повторяют их и появляется фея. Она танцует и оста­навливается у домика. Феяспрашивает: " Do you know, who lives in this house?" («Вызнаете, кто живет в этом домике?»)

Дети хотят узнать, кто там живет. Для того, чтобы подойти к двери, надо выбрать одного ребенка, чтобы он по указанным шагам, называя на каждый шаг слово по-английски, подошел к двери.

Ребенокподошелкдомику:

Knock, knock, who lives in the house? Из домика слышится голос:

I'mabear(выходит ребенок в маске медвежонка).

I'mahare(выходит ребенок в маске зайца).

I'madog(выходит ребенок в маске собаки).

I'mafrog(выходит ребенок в маске лягушки). Педагог спрашивает у зверей:

Canyoujump?

Can you swim?

Can you run?

Canyoufly?

Звери отвечают no очереди:

Yes, I can. I can jump.

No, I cannot. I cannot fly.

Затем ребята приглашают зверюшек поиграть вместе:

Bear, come to me!

Hare, come to me!

Dog, come to me!

Frog, come to me!

Дети в масках зверей подходят поближе и задают вопрос:

What is you name?

My name is Kolya (Ann, Kate)!

После знакомства предлагают игру «Подбери по цвету».

На ковре разложены цветные полоски-дорожки. На каждую по­лоску-дорожку надо подобрать игрушки по цвету и назвать цвет и игрушку:

It's a green ball (назеленойдорожке).

Добрая фея прощается с детьми и покидает лес. Дети прощаются со зверюшками и уходят.

Сценарий сказки «Репка» («TheTurnip»)

(Звучитпесенка «The farmer in the dell»)

Grandfather: Oh, what a big turnip we have in the garden! (Тянетрепку) One, two, three, one, two, three! It is too big for me! Granny, come here! Help me, please!

(Звучитпесенка «With my foot I tap-tap-tap», входитбабушка)

Grand mother: Okay, Grandfather! I am coming.

Grandfather+ Grand mother: One, two, three, one, two, three! Heave-ho but no go!

Grandmother : Granddaughter, come here! Help, please!

(Звучитпесенка«One, two, three, four, five», появляетсявнучка)

Granddaughter:Little girl, little girl, where did you go?

I went to see my grandma,

I love and miss her so!

What did she give you?

Milk in a can.

What did you say for it?

«Thank you, grandma!»

Ok, Granny, I help you!

All together: One, two, three, one, two, three! Heave-ho but no go!

Granddaughter:Dog, dog! Help, please!

(Звучит песенка « Hello, howare you», появляется пес)

Dog:I am pretty, little dog,

I can bark but can not talk.

I am black and like to play

In the garden every day.

All together: One, two, three, one, two, three! Heave-ho but no go!

Dog:Cat, cat, come, help, please!

(Звучитпесенка « She will coming round the mountains», появляетсякошка)

Cat:I am nice and funny cat.

I always sleep on my green mat.

I’m white and grey,

I like with you to play.

All together: One, two, three, one, two, three! Heave-ho but no go!

Cat:Little mouse, little mouse!

Where is your house?

Mouse:Little cat, little cat!

I have no flat.

I’m a pour mouse. I have no house!

Cat:Little mouse, help please!

All together: One, two, three, one, two, three! Heave-ho the turnip will go!

(Все падают, репка встает, поднимает вверх руки)

The Turnip: Here I am!

(Звучит песенка «Over inthe meadow», все актеры танцуют под нее танец)

Спектакль

(Мюзикл на английском языке по мотивам сказки Алана Милна «Винни- Пух»)

Сцена 1:

Декорации:солнышко, дерево, два пенька.

Винни-Пух делает зарядку, напевая «Updown». Он почувствовал запах меда.

Винни:I smell beesfrom the trees!

Танец пчел, в котором обыгрывается бочонок меда. Винни пытается завладеть медом, но безуспешно. Плачет.

Напевая песню, выходит Кристофер Робин.

Кристофер:Why do youcry? What’s the matter?

Винни: Bees, bad bees from the trees! I’m afraid of them.

Кристофер: Just a minute. Bees likes to play. Let’s play with the bees.

ВиннииКристофер: Bees, bees from the trees, come here, let’s play!

Винни и Кристофер играют с пчелами. Затем пчелы принося Винни мед.

Пчелы: We are bees, bees, bees from the trees, trees, trees.

We are busy, busy bees don’t you see? Here is the beehive…

Кристофер: It looks like rain. Winnie, let’s sit down under the tree.

Танец капелек (идет дождь). Под фонограмму дождя.

Появляются под зонтиком Пятачок и Кролик.

Пятачок и Кролик (вместе): Hello!How are you?

КристофериВинни: I’m fine. And you?

ПятачокиКролик: Fine. Thank you. But Donkey is bad, Donkey is sad.

КристофериВинни: He is alone. He has no home.

ПятачокиКролик: Hurry up, hurry up! We just can’t wait!

Всевместе: Hurry up, hurry up! Dont belate.

Уходят под песню «Walk, walk, walk, jump, jump, jump…» Занавес закрывается.

Сцена 2

Декорации:Болото, которое можно изобразить с помощью бумаги, ткани зеленого цвета.

Печальный Ослик в окружении лягушек поет грустную песню «I’m a little grey donkey, I’m very sad»

Пытаясь развеселить Ослика, лягушки начинают игру под музыку (фонограмма).

Лягушкипоютпесню «Frogs like swimming best of all!»

Появляются Кристофер Робин, Винни, Кролик, Пятачок. В руках у них части домика.

Друзьявместе: Hello! How are you, Donkey?

ОсликИа: I’m bad. I’m sad. I’m wet.

Винни: Don’t be sad. We are glad to help a friend!

Подпесню « We are friends – many hands» друзьястроятдомик.

ОсликИа: I’m happy now. Thank you. It’s my home. Its mygood home.

Друзья берутся за руки, водят хоровод под песню«We are friends – many hands».

Дети, держась за руки, выходят на поклон.

ИГРЫ

1. YES OR NO

После ознакомления детей с новым лексическим материалом, например по теме «животные», педагог показывает каточки с изображениями животных в произвольном порядке, не глядя, пытаясь угадать, что на них изображено. Если взрослый угадывает, дети кричат «yes», если ошибается «nо». В последнем случае дети должны назвать сами то, что изображено на карточке.

2. ОТГАДАЙ

После того как дети выучат несколько новых слов, педагог предлагает им отгадать загадки. Загадки читаются на русском языке, а дети отвечают на английском.

3. ЗНАЕШЬ ЛИ ТЫ ЖИВОТНЫХ?

После изучения темы «животные», педагог перечисляет ряд предметов. Как только он называет животное, дети хлопают в ладоши.

4. ЧТО Я ДЕЛАЮ?

Дети образуют круг. Ведущий стоит в середине и показывает движения (бег, прыжки). Дети должны по-английски назвать, что он делает. Тот, кто угадывает первым, становится ведущим.

5. ЧТО НА КОМ ОДЕТО?

Педагог называет предметы одежды, а дети, на которых одета называемая вещь, должны встать.

6. ЗАМОРОЖУ

Дети стоят в кругу, в центре которого находиться ведущий (Дед Мороз). Он называет по-английски те части тела, которые хочет заморозить (глаза, уши), а дети их прячут.

7. НАЗОВИ БУКВУ

На столе изображением вниз разложены карточки с буквами. Ребенок берет любую карточку и называет букву. Если он затрудняется с ответом или ошибается, дети помогают ему.

8. БУДЬ ВНИМАТЕЛЕН

Педагог вывешивает 4-5 картинок с изображением предметов, названия которых известны детям. Затем убирает их. Дети должны назвать предметы на английском языке в том порядке, в котором они их видели.

9. AND

После изучения слова «И» детям предлагается назвать два любых предмета, обязательно используя союз «и».

ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

«Наши увлечения»

Совместная деятельность: дошкольники в домашних условиях готовят материал (вырезки из журналов, фотографии, рисунки), иллюстрирующий их интересы. Затем ребята оформляют работу на листе цветного картона.
Общение со взрослыми и сверстниками: рассказ о любимом времени года, городе, игрушке и т.д. - повторение определенных лексических единиц английского языка, систематизация знаний по различным темам, развитие коммуникативных умений дошкольников.

«Музей народной культуры»

Совместная деятельность: педагог английского языка вместе с детьми и родителями анализируют информацию исторического характера (историю чаепития, колыбельных песен, одежды и др.), составляют небольшие рассказы, диалоги, оформляют стенгазету или стенд с рисунками, работами и высказываниями ребят.

Общение со взрослыми и сверстниками: рассказы, диалоги на иностранном языке, изучение лексических конструкций.

«Красная книга»

Совместная деятельность: коллективное создание книги из рисунков редких, исчезающих видов растений, животных, птиц.

Общение со взрослыми и сверстниками: обсуждение, беседа, игры о животных, птицах.

«Игра-путешествие» Это может быть путешествие в подводный мир, в мир леса, в город будущего; путешествие по сказкам, в Англию, Австралию и т.д.

Общение со взрослыми и сверстниками: дошкольники делятся на команды, выполняют занимательные задания и находят выход из проблемных ситуаций, используя изученный лексический материал.

Совместная деятельность: конкурсы, игры, эстафеты, песни, викторины.

«Летний, осенний, зимний, весенний вернисаж»

Совместная деятельность: создание выставки фотографий, картин, рисунков детей.

Общение со взрослыми и сверстниками: каждый ребенок рассказывает о своем любимом времени года и его особенностях на английском языке. Педагог организует ситуативные беседы, диалоги, подбирает тематические стихи и рифмовки, игры.

«Веселые пазлы»

Совместная деятельность: педагог английского языка предлагает детям (самостоятельно или с помощью взрослых) нарисовать или раскрасить картинку, наклеить ее на картон и разрезать на несколько частей.

Общение со взрослыми и сверстниками: в течение данного процесса повторяются иноязычные лексические единицы, соответствующие картинке.

Мозайки могут использоваться и в самостоятельных играх детей т.д.

«Тематический КВН»

Общение со взрослыми и сверстниками: закрепление изученной лексики английского языка, совершенствование коммуникативных умений и навыков.

Совместная деятельность: заранее педагог, дети и родители разрабатывают конкурсы, инсценировки, декорации, костюмы. Дошкольники делятся на команды, выбирают капитанов, составляют девиз и выполняют занимательные задания.

«Игры-драматизации по сказкам»

Совместная деятельность, общение со взрослыми и сверстниками: игры - драматизации по сказкам осуществляются поэтапно. Сначала преподаватель рассказывает или читает детям сказку с показом картин, иллюстраций. Затем дошкольникам предлагается назвать знакомые, услышанные в сказке, слова. После повторного чтения между ребятами распределяются роли. Далее разучиваются отдельные сценки сказки и, после прочного усвоения содержания детьми, осуществляется ее драматизация. При этом участники меняются ролями, чтобы каждый ребенок усвоил лексику сказки.

«Оригами»

Совместная деятельность: организация педагогом коллажа детских работ оригами. Это любимые игрушки ребят, животные, сделанные из бумаги, а также целые сценки с персонажами, которые в процессе работы оживают и говорят на английском языке. Это делает обучение интересным и занимательным.

Общение со взрослыми и сверстниками: рассказы, высказывания, заучивание лексических конструкций, диалоги детей о проделанной работе.

«Театр» (теневой, настольный, магнитный, пальчиковый, театр марионеток, игрушек и т.д.)

Совместная деятельность: пальчиковый театр создается с помощью наклеивания картинок с изображением персонажей на картон и вырезанием снизу два отверстия для пальцев. В представлении используют также маленькие глиняные головки, перчатки, у которых на пальчиках вышиты рожицы. Иногда педагог и дети рисуют персонажей на коленках или стопах, ладонях или кистях рук. В теневом театре народные, авторские и интернациональные сказки демонстрируются целиком или фрагментами. Интересные варианты получаются при внесении в знакомый сюжет страшного события: погас свет, случилось наводнение, землетрясение, буря.

«В цирке» Ведущий, распределяет роли между детьми. Можно заранее нарисовать афишу. Каждый участник придумывает номер, костюм, готовит речь с помощью педагога и родителей. Ведущий объявляет номера, которые показывают дети на английском языке.

Критерии оцени

1.     Диалогическая речь.

Высокий творческий уровень: задает более 2х вопросов, вопросы правильно сформулированы, ответы творческие, развернутые (сверх того, что требуется) – 4 балла.

Высокий уровень: задает более 2х вопросов, вопросы правильно сформулированы, ответы дает четкие, используя полные и краткие предложения – 3 балла.

Средний уровень: задает менее 2х вопросов, вопросы условно-правильные, ответы нечеткие, условно-правильные (не нарушающие смысла, но содержащие лексические и грамматические ошибки) – 2 балла.

Низкий уровень: не задает вопроса, ответы неправильные (нарушающие смысл и с ошибками) – 1 балл.

2.     Монологическая речь.

Высокий творческий уровень: ответ творческий (сверх того, что требуется), речь корректная, количество фраз 5 и более. В высказывании необходимо реализовать коммуникативные умения говорящего, оно должно соответствовать ситуации и быть связным – 4 балла.

Высокий уровень: учитывается общее количество фраз, построенных по различным моделям, речь корректная, содержит 3 и более фраз – 3 балла

Средний уровень: речь условно-правильная (есть лексические и грамматические ошибки), 2-3 фразы – 2 балла.

Низкий уровень: не дает ответа – 1 балл.

3.     Аудирование

Высокий творческий уровень: правильно передает содержание сказанного, творчески подходит к отгадыванию загадки – 4 балла.

Высокий уровень: правильно передает содержание сказанного, отгадывает загадку – 3 балла.

Средний уровень: условно-правильно передает содержание сказанного (не нарушающие смысла, но содержащие лексические и грамматические ошибки ответы), отгадывает загадку – 2 балла.

Низкий уровень: не понимает, о чем шла речь, не отгадывает загадку – 1 балл.

4.     Лексические навыки

Высокий творческий уровень: ответ творческий (сверх того, что требуется), лексический запас превышает программные требования – 4 балла.

Высокий уровень: лексический запас соответствует программным требованиям, называет все лексические единицы по каждой теме, не испытывая при этом затруднений – 3 балла.

Средний уровень: лексический запас не соответствует программным требованиям, называет более 60% лексических единиц по каждой теме, испытывает при этом затруднения – 2 балла.

Низкий уровень: лексический запас не соответствует программным требованиям, называет менее 60% лексических единиц по каждой теме, испытывает при этом серьезные затруднения – 1 балл.

5.     Говорение.

Высокий творческий уровень: имеет запас знаний сверх программы, умеет их использовать для решения поставленных перед ним задач, справляется с заданием самостоятельно, без посторонней помощи и дополнительных (вспомогательных) вопросов. Ответы дает творческие, развернутые (сверх того, что требуется), вопросы правильно сформулированы – 4 балла.

Высокий уровень: имеет предусмотренный программой запас знаний, умеет их использовать для решения поставленных перед ним задач, справляется с заданием самостоятельно, без посторонней помощи и дополнительных (вспомогательных) вопросов. Ответы дает четкие, используя полные и краткие предложения, вопросы правильно сформулированы – 3 балла.

Средний уровень: имеет предусмотренный программой запас знаний, умеет их использовать для решения поставленных перед ним задач. Однако требуется помощь (подсказка) педагога, вспомогательные вопросы. Если дети пытаются справиться сами, то делают это не в полном объеме, рекомендуемом программой для данного возраста, делают грамматические ошибки. Ответы нечеткие, условно-правильные (содержащие грамматические ошибки), ворпосы условно-правильные – 2 балла.

Низкий уровень: дети не имеют предусмотренного программой запаса знаний, испытывают затруднения при их использовании. Помощь педагога и вспомогательные вопросы не оказывают значительно влияния на ответы, дети не всегда справляются с заданием или не справляются совсем, часто отмалчиваются, отказываются выполнять задания или выполняют с серьезными ошибками, соглашаются с предложенным вариантом, не вникая в суть задания – 1 балл.

6.     Фонетические навыки.

Высокий уровень: произношение звуков соответствует программным требованиям, все звуки произносит четко и правильно, не испытывая при этом затруднений – 3 балла.

Средний уровень: произношение звуков частично соответствует программным требованиям, не все звуки, произносит четко и правильно, испытывая при этом затруднения – 2 балла.

Низкий уровень: произношение звуков не соответствует программным требованиям, многие звуки произносит неправильно, испытывает при этом серьезные затруднения, отказывается произносить заданные звуки – 1 балл.

7. Итоговый результат.

Высокий творческий уровень: 19 – 23 балла

Высокий уровень: 15 – 19 баллов

Средний уровень: 10 – 14 баллов

Низкий уровень: 6-9 баллов

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/371149-dopolnitelnaja-obscheobrazovatelnaja-programm

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки