- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Формирование положительной мотивации у учащихся начальной школы на уроках немецкого языка средствами игровой технологии
МОУ СОШ № 5 с углублённым
изучением предметов
художественно-эстетического
цикла
г.Владимира
Зимакова Н.С.
учитель немецкого языка
I квалификационная категория
Тема опыта:«Формирование положительной мотивации у учащихся начальной
школы на уроках немецкого языка средствами игровой технологии».
Условия возникновения опыта
Преподавание немецкого языка в средней школе №5 ведется на базовом и профильном уровнях. С целью реализации образовательных и воспитательных задач, заложенных в государственных программах ( Закон РФ «Об образовании», Декларациия прав и свобод человека, Конвенциия о правах ребёнка, концепциия развития образования в регионе, нормативные документы по вопросам обучения и воспитания детей и подростков, программа Министерства образования по иностранному языку), использую в своей работе УМК „Deutsch, 1- 4 Klassen“ Гальсковой Н.Д., Гез Н.И. В Базисном учебном плане на изучение иностранного языка во втором классе отводится всего 2 часа.
Обучение иностранному языку со 2 класса являетсясоциальным заказом и основывается на таких психологических особенностях детей 7-8 лет,
как пластичность природных механизмов усвоения речи, интенсивное формирование познавательных процессов, быстрое запоминание языковой информации, способностью анализировать и систематизировать речевые потоки на разных языках, особая способность к имитации, отсутствие языкового барьера (страха) и др.
Изучение иностранного языка в раннем школьном возрасте благотворно влияет на общее психологическое развитие ребёнка, его речевые особенности, на расширение общего кругозора. Познание ребёнком окружающего мира через родной и иностранный языки, через сопоставление родной культуры и культуры второго языка поможет уже на раннем этапе сформировать положительную мотивацию к изучению иностранного языка и создать надёжную базу для дальнейшего овладения умениями иноязычного общения.
Поэтому раннее начало изучения языка представляется весьма желательным и перспективным.
Актуальность опыта
Модернизация системы российского образования сегодня невозможна без осознания себя в поликультурном пространстве мира, без обращения к достижениям мировой культуры, поскольку мировая ситуация характеризуется значительными переменами в различных областях человеческой деятельности.
Сегодня актуализируется принцип истинного диалогизма, понимаемого как открытость к иным культурным ценностям, их толерантное восприятие, внесением в мировую практику наиболее значимых ценностей своей культуры. От современного учителя зависит насколько мирным и плодотворным станет взаимодействие разных культур в пространстве школы, ибо очевидно, что каждый ученик представляет собой «поликультурное Я», внося в стены школы культуру своих родителей, друзей, этнической группы, социального строя, к которому он принадлежит. Именно учитель помогает ученикам обогатить его картину мира, освободить её от стереотипов и дискриминации в отношении мира другого.
Поэтому в концептуальном плане мой образовательный процесс на первой ступени обучения немецкому языку строится на идеи личностно – ориентированном подхода как новой парадигме образования и воспитания, представителями которого являются Дж. Дьюи, К. Роджерс, А.Маслоу, Выготский Л.С., Эльконин Д.Б., Давыдов В.В. В процессе обучения немецкому языку существенную роль играют воспитательно - развивающие аспекты, что означает сильную ориентацию учебного процесса на личность учащегося, его интересы и потребности. Актуальность данного опыта не оспарима и связана с ранним изучением немецкого языка в начальной школе. Значимость немецкого языка на первой ступени обучения определяется не столько приобретёнными младшим школьником иноязычными знаниями и умениями, сколько изменениями в структуре его личности. Важно в младшем школьнике выработать желание овладевать иностранным языком, развивать учебную мотивацию. Целью моего опыта является формирование положительной мотивации в предметной области «Немецкий язык» на основе использования игровых технологий. Реализация цели данного опыта определяется рядом задач:
выявить теоретические подходы к определению учебной мотивации;
проанализировать существующий опыт школы по использованию игровых технологий, направленных на повышение учебной мотивации;
разработать содержание развивающих игр с использованием различных видов деятельности, направленных на повышение мотивации учения;
сформировать и апробировать комплект диагностических методик по выявлению учебной мотивации в предметной области «Немецкий язык» для учащихся школы первой ступени.
В качестве основной и не менее важной цели обучения выступает личностное развитие ребёнка средствами предмета. Эта цель является стратегической, она позволяет органично включать немецкий язык в контекст жизнедеятельности младшего школьника и определять пути осуществления интегративных связей иностранного языка с другими предметами, что позволяет ребёнку постепенно овладеть коммуникативной компетенцией необходимой для осуществления иноязычного общения на данном этапе обучения.
Реализация указанной цели предусматривает:
развитие языковых способностей учащихся (памяти, речевого слуха, внимания, вероятностного прогнозирования и др.), которые могут стать основой для дальнейшего изучения немецкого языка;
приобщение учащихся первой ступени к языку и культуре другого народа и формирование позитивного отношения к ним; осознание детьми родной культуры;
воспитание у учащихся чувства осознания себя как личности, принадлежащей к определённому языковому и культурному сообществу, развитие внимательного отношения и интереса к языкам, с которым ребёнок может встретиться в повседневной жизни;
развитие психических, эмоциональных, творческих качеств детей, их фантазии, способности к социальному взаимодействию, радости познания и любознательности.
Исходя из возрастных, психолого – педагогических особенностей младших школьников, реализовать основную цель обучения и воспитания учащихся первой ступени обучения возможно при использовании игровой технологии, согласно принципу «Учись, играя!»
Ведущая педагогическая идея.
Технология игрового обучения является продуктивным инструментом повышения мотивации к изучению иностранного языка, что облегчает в дальнейшем формирование многоязычной личности, способной к сохранению поликультурного пространства на территории России.
По определению Л.С. Выготского «Игра – это пространство «внутренней социализации» ребёнка, средство усвоения социальных установок». Развивающий потенциал игры заложен в самой её природе. В игре одновременно уживаются добровольность и обязательность, развлечение и напряжение, мистика и реальность, обособленность от обыденного и постоянная связь с ним, эмоциональность и рациональность, личная заинтересованность и коллективная ответственность. Педагогическая ценность игры заключается в том, что она становится сильнейшим мотивационным фактором, ребёнок руководствуется личностными установками и мотивами. Игра представляет проигрывание отношений, существующих в человеческой жизни. Именно игровая ситуация с её двуплановым поведением, с возможностью условного вхождения в роли, недоступные для человека в реальной действительности, позволяет ему быть на голову выше своего обычного поведения, даёт возможность говорить с собой на разных языках, по – разному интерпретируя своё собственное «я».
Теоретическая база опыта
В современной дидактике и психологи обучения в последние десятилетия проведена значительная работа по исследованию и применению педагогических технологий, способствующих формированию и развитию интереса учащихся к процессу обучения. Это, совершенно естественно, вновь вызвало к жизни игровое обучение, теоретическая база которого и положена в основу данного опыта работы. Разработкой теории игры, выяснением её социальной природы, внутренней структуры и значения для развития ребёнка занимались Выготский Л.С., Леонтьев А.Н., Эльконин Д.Б., Пиаже Ж., Ньюсон Дж. и Ньюсон Э., Бюлер К., Коэй Р, Шото Ж.
Основополагающими составляющими работы стали ряд положений теоретиков и практиков личностно-ориентированного обучения (И.Л. Якиманская, Е.И. Пассов, Г.К. Селевко, Н.Д. Гальскова):
- важнейшей составляющей педагогического процесса становится личностно-ориентированное взаимодействие учителя с учеником;
- отношения в процессе обучения основаны на сотрудничестве;
- процесс овладения иностранным языком будет успешным, если он направлен на личность ученика, его реальные потребности и мотивы, социокультурные, индивидуальные программы развития.
Приобщение младшего школьника с помощью иностранного языка к иной культуре позволяет, с одной стороны, осознать себя как личность, принадлежащую к определённой социокультурной общности людей, а с другой - воспитывает в нём уважение и терпимость к другому образу жизни. Учитывая возрастные и психологические особенности младших школьников при обучении иностранному языку, необходимо использовать игровые методы обучения. Основой этого метода обучения является активное групповое взаимодействие, в центре которого находится свободное самовыражение и самораскрытие. Для младшего школьного возраста характерны яркость и непосредственность восприятия, легкость вхождения в образы. Дети свободно вовлекаются в любую деятельность, особенно игровую. Применение игровых методов обучения на уроке иностранного языка повышает, во – первых, у учащихся готовность к сотрудничеству и открытию, консолидации с группой, во – вторых, способствует развитию творческой активности, а также стремлению регулировать своё поведение и влиять на других. Игровой сюжет помогает активизировать учебный процесс, осваивать учебные элементы. Для ребёнка игра - интересное, увлекательное взаимодействие с педагогом и сверстниками, и одновременно наиболее результативный способ достижения определённых задач на данном этапе обучения иностранному языку. Именно, игровая деятельность способствует формированию положительной мотивации в обучении иностранному языку у учащихся первой ступени.
Мотивация занимает особое место в структуре личности и является основным понятием, используемым для объяснения движущих сил поведения и деятельности человека. Мотивация – внутренняя движущая сила действий и поступков личности. Усвоение учащимися знаний происходит только в результате их собственной учебно-познавательной деятельности. Кроме мотивации необходимо ещё, чтобы учащийся выполнял те учебно-познавательные действия, которые ведут к усвоению учебного материала, чтобы он сам активно учился.
Изучению мотивации посвящены труды таких ученых как А.Н.Леонтьев, А.В.Ковалев, А.К.Маркова, И.Гликман, П.М.Якобсон и др. От мотивации зависит как и в каком направлении будут использованы различные функциональные способности человека, его интересы и устремления.
Новизна опыта
Несмотря на то, что игровая технология используется в нашей стране не первый год, новизна данного опыта заключается в предлагаемой методике работы с использованием игровой технологии при обучении немецкому языку в школе первой ступени. К данному опыту работы даются разработанные игры по различным видам учебной деятельности на уроках немецкого языка и разработанный конспект урока – праздника «ZumGeburtstagvielGlück!» с использованием метода ролевой игры .
Адресная направленность опыта
Считаю, что данный опыт представляет определенную ценность для учителей немецкого языка разных типов общеобразовательных учреждений, заинтересованных в высоких результатах по формированию положительной мотивации средствами игровой технологии в обучении немецкому языку учащихся начальной школы. Разработанные и предложенные дидактические игры по различным видам деятельности могут быть использованы учителями немецкого языка средних школ, работающих с учащимися первой ступени.
Представленная разработка конспекта урока – праздника «ZumGeburtstagvielGlück!» с использованием метода ролевой игры поможет учителям немецкого языка разных типов школ интересно организовать открытый урок или внеклассное мероприятие для преподавателей иностранного языка.
Если возникнет желание использовать данный опыт или его элементы, то учителя немецкого языка смогут без особых затрат времени на поиск материалов, способов их подачи, реализовать цели и задачи по формированию положительной мотивации средствами игровой технологии на уроках немецкого языка у учащихся первой ступени обучения через материалы, многократно апробированные и освещенные в данном опыте.
Технология опыта
Образовательная технология – это описание процесса достижения планируемых результатов обучения.
(Волков В.П.)
Образовательная технология – совокупность психолого – педагогических установок, определяющих набор компоновку форм, методов, приёмов обучения и воспитания.
(Лихачёв Б.Т.)
Целью данного опыта является создание предметно – развивающей среды, направленной на повышение учебной мотивации учащихся первой ступени обучения на уроках немецкого языка. В реализации основной цели данной работы выдвигаются следующие задачи:
Введение в учебный процесс дидактических игр:
игры – «Алфавит»;
игры, направленные на развитие навыка чтения на немецком языке ;
творческие литературные игры.
Введение в учебный процесс лексических и грамматических игр.
Введение игр, направленных на релаксацию на уроках немецкого языка.
Разработка карточек, разно-уровневых заданий по различным видам деятельности на основе игровых технологий.
Дидактические игры:
Игры – «Алфавит»
Игра «Знаешь ли ты алфавит?»
Ученики образуют две команды и выполняют следующие задания:
Расположите слова, написанные на доске, в алфавитном порядке: Bodo,Ina,Hans,Nina,Lili,Otto,Rudi,Ute.
Ответьте, какие буквы в алфавите идут за следующими буквами: H - (I),O - (P),K - (L),V - (W).
Какие буквы предшествуют буквам: S - (R),X – (W),F – (E),D – (C).
Прочтите немецкий алфавит от буквы С до конца, то буквы К до конца.
Игра «Первая буква»
Учащиеся делятся на команды. Учитель по очереди называет по три слова каждой команде. Участники игры должны произнести первые буквы предложенных слов. Выигрывает тот, кто правильно и быстро выполнил задание.
groß, alt, klein.
gut, schön, Hallo.
Игра «Кто лучше знает алфавит?»
Представители от каждой команды перечисляют по порядку все буквы алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз назовёт все буквы.
К доске вызываются представители каждой команды. На доске написаны по 7-8 печатных букв алфавита. Вызванные учащиеся должны написать соответствующие прописные буквы. Выигрывает тот, кто правильно, быстро и красиво напишет.
Игра «Кто быстрее»
Ученикам раздаются по 3-5 карточек с буквами и предлагается внимательно их рассмотреть. Затем учитель называет определённую букву, а те, у кого есть карточка с этой буквой, быстро её поднимают и показывают остальным. Запоздавший участник игры не имеет права поднять карточку. Учитель проходит между рядами и собирает отыгранные карточки. Выигрывает тот, кто быстрее других остаётся без карточек.
Игра «5 карточек»
Учитель показывает каждому участнику игры по 5 карточек с буквами немецкого алфавита. Выигрывает тот, кто правильно и без пауз называет все 5 букв.
Игры, направленные на развитие навыка чтения на немецком языке
Одной из основных задач обучения иностранному языку на начальном этапе является формирование навыков техники чтения, так как без них невозможно в дальнейшем сформировать навыки осмысленного чтения. Концу первого года обучения учащиеся должны:
овладеть графикой написания букв и буквосочетаний;
уметь соотносить их со звуками и звукосочетаниями;
овладеть орфографией слов, усвоенных в устной речи;
уметь читать и выполнять письменные задания (списывать, выписывать, закончить предложение, ответить на вопросы).
В связи с этим упражнения по формированию техники чтения можно разделить на 4 группы.
I. Упражнения, направленные на овладение графикой написания букв и буквосочетаний.
К ним относятся задания типа:
1. Напишите буквы по образцу.
2. Напишите печатные буквы прописью.
3. Обведите по контуру (тренируется правильное написание букв).
4. Спишите схожие буквы и назовите элементы, которыми они различаются, например:
k – h, T – F
5. Какие буквы можно написать, если добавить к букве «о» другие элементы? Назовите их.
о (a,b,d, ö, ä, g)
6. Найдите каждой большой букве
соответствующую пару и соедините их.
7. Буквы-мамы разговаривают по
телефону с буквами - дочками.
Найдите эти буквы и соедините их.
ABCDEFG
bcefgad
8. Найдите в этом квадрате четыре буквы «Т» и закрасьте их разными цветами.
9. Впишите недостающие буквы
по алфавиту.
-b - - f - - - i
II. Упражнения на развитие умений соотносить букву /буквосочетание со звуком/ звукосочетанием.
К данной группе относятся следующие упражнения:
1. Напишите, какая буква или буквосочетание передаёт данный звук.
2.Зачитайте из данных слов вслух те слова, в которых звук h (c,u …) стоит в середине слова.
3. Прочитайте слова. Слова со звуком [ǽ] обведите кружочком:
malen, lesen, ein, dein, spielen, turnen, gut, zwei, fallen, Zimmer, böse, Leipzig, sein, ordentlich, wie, einladen, schon, romantisch. |
4.Изданныхсловвыпишитевсесловасбуквами ä ü ö всерединеслова: fertig, immer, schön, Gemüse, Käse, Butter, Fleisch, grün, Brötchen, gemütlich, Dach, Küche, Wand, Zucker.
5. Прочитайте текст и вставьте вместо чёрточек буквы: „s“, „sch“, „st“, „sp“.
E – i – t Winter. E – i – t kalt. Man geht doch draußen – azieren. Man geht durch die - raßen. Man läuft – litt – uh. Man läuft – ki.
Ja | Nein | ||
6. Прочитайте слова и поставьте знак «+» в первую колонку, если буква «» произносится, и во вторую, если буква «» не произносится: | Haus zehn Hund Sohn Wohnung heißen sehr hier haben | + | + |
G | X | ||
7. Прослушайте слова и поставьте крестик в первую колонку, если вы услышали звук !G!, а во вторую, если услышали звук !X!: | Kirche Dach machen ich lustig lachen ordentlich | + | + |
8. Раскрасьте предметы, в названии которых есть звук [ǽ].
8а). Раскрасьте красным цветом те предметы, которые начинаются со звука [ǽ], синим, если звук [ǽ] слышится в середине слова.
9. Наклейте слова из таблицы № 1 в соответствующую колонку.
Ei - | ei - | ei - | ei - |
Таблица № 1
Speise | fein | klein | frei |
Eile Blei Eisen | zwei Seife eisig | Eimer Reifen einig | weit Schrei Reis |
III. Упражнения, направленные на овладение орфографией слов.
1. Прочитайте слова (предложения) и скажите, почему в них выделены буквы или буквосочетания. Запомните эти слова (предложения) и напишите их в тетрадь по памяти. Проверьте, правильно ли вы их написали:
klug, Kirche, Spielzeug.
JenerJunge heißt Dieter.
Dieser Mädchen ist fleißig.
2. Верните на место буквы, выпавшие их слов:
fleiß –
ne –
la –
- warz
w - ß
br - n
3. Вставьте пропущенные буквы:
T – ATER, GE - - FT, C – F –
4. Замените знак + гласными, прочитайте получившиеся слова:
H + S + H + NDK + H
5. Прочитайте слова. Меняя первые буквы, образуйте новые:
Hand - (Wand); leben – (heben); fort – (dort)
machen – (lachen);nieder – (wieder)
6. Найдите спрятавшиеся в квадрате слова, прочитайте и обведите их.
R T S C H U L E N L N P O S T N O P O M H M R A T H A U S R A K L F R C A F E E U M U S E U M Z O F F G E S C H Ä F T F M K I R S C H E R F J L T R Z Z O O M T K |
7.Найдитеспрятавшиесяслова:
C E H K I H A U S S D R S Z U I O K M B K I N D
E R I B G R O T F L G E
8. Прочитайте на доске имена
- мальчиков
- девочек
б) выпишите имена (кто быстрее)
- мальчиков
- девочек
9. „Alphabetwörter“. – Напишите названия профессий, которые начинаются с буквы «А».
10. В этих словах переставлены буквы. Только буквосочетание „sch“ стоит на месте. Назовите нужные слова.
11. Прочитайте слова и выпишите из них те, которые
а) обозначают того, кто не умеет говорить:
Opa, Vater, Mutter, Onkel, Tante, Hund, Schwester, Katze, Bruder.
б) выпадают из данного логического ряда:
Zirkus,Theater,Fluß,Kino,Museum.
12. Из каких названий месяцев эти слоги?
- nu - - bru - - gust - - ni -
- tem - - vem - - zem - - li -
13. Прочитайте и продолжите цепочку слов:
HERBS | |||
ISC | AC | ||
UN |
14. Найдите слова, обозначающие профессии:
Apo | gen | er |
Jn | werk | er |
Ver | gen | rin |
Hand | theke | nieur |
An | käuf | stellte |
15.Напишите глаголы (в алфавитном порядке) характеризующие то, что вы любите делать.
16. Прочитайте текст. В некоторых словах отсутствуют буквы ei. Спишитетекст,заполнивпропуски.
Wunderei
Die Kinder malen – er an.
n – wird rot.
n – hat kl-ne blaue Punkte.
Das sind noch zw--er.
Sie sind noch w-ß.
IV. Упражнения на развитие умений чтения.
Спишите печатный текст и подчеркните трудные орфограммы.
Спишите текст и подчеркните в нём слова, в которых количество звуков не совпадает с количеством букв.
Выпишите из текста слова, содержащие те или иные буквосочетания, подчеркните буквосочетания.
Выпишите из текста слова, в которых звук передаётся различными буквами, например: V – F;sch,sp,st.
Спишите текст, исправив допущенные в нём ошибки.
Творческие литературные игры
Стихотворения на уроке
Одним из способов и приёмов обучения является работа с поэтическим текстом. Неограниченные возможности в этом направлении позволяют не только заинтересовать ребят творческой деятельностью, которая в дальнейшем обернётся интересом к изучению языка, но и позволит им увеличить свой лексический запас, реализуя его в речи, совершенствовать грамматические формы выражения мысли на иностранном языке. Например:
1.Guten Morgen, ruft die Sonne.
Guten Morgen, ruft der Wind.
Guten Morgen, ruft der Vogel.
Guten Morgen, ruft das Kind.
2. Учащиеся могут инсценировать некоторые стихотворения:
Auf dem Foto seh´ich da
Vater, Mutter, Monika,
Brude rKurt und Schwester Elli,
Und die alte Oma Nelly.
Ich helfe meiner Mutter,
Ich decke selbst den Tisch.
Rechts lege ich das Messer,
DieGabelimmerlinks.
3. Учащимся нравится подбирать рифмы:
Учитель: | Ученики: |
Schwarz ist nicht weiß Und kalt ist nicht … | heiß |
Hast du Kreide in der Hand Schreibe nicht an Tür und … | Wand |
Eins, zwei, drei, vier Schönes Wetter haben … | wir |
Der Sommer kommt bald Dann gehen wir in den … | Wald |
Eine Schule ohne Garten Ein Atlas ohne … | Karten |
Ein Bett ohne Decke Ein Zimmer ohne … | Ecke |
Muh, muh, muh“ So ruft im Stall die … Wir geben ihr das Futter sie gibt uns Milch und … | Kuh Butter |
Ein, zwei, drei, vier Alle, alle turnen … | wir |
Песня на уроке
Хорошим видом учебной деятельности на уроке иностранного языка является песня, которая предоставляет возможность учащимся не только отдохнуть, но и служит для формирования фонетических, лексических, грамматических навыков. Использование песен на уроке повышает интерес к предмету, содействует эстетическому воспитанию, развитию музыкального слуха, памяти, снижает утомляемость за счёт эмоционального настроя.
Разновидностью музыкальной разрядки является исполнение учащимися только припева песни. Солирует учитель, либо кто-нибудь из учеников. Например, так исполняется песня „TanzMariechen“.
Солист: | Braucht Marie zum Tanzen neue Schuhe, Kriegt Marie zum Tanzen neue Schuhe Braucht Marie zum Tanzen neue Strümpfe Kriegt Marie zum Tanzen neue Strümpfe. |
Класс: | Tanz immer, tanz immer, tanz Mariechen Tanz immer, tanz immer, tanz Marie. |
Другим вариантом исполнения песни на уроке является следующий:
во время исполнения песни «UndwerimJanuargeborenist …» встают только те дети, которые родились именно в этом месяце и т.д.
Und wer im Januar geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Februar geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im März geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im April geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Mai geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Juni geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Juli geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im August geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im September geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Oktober geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im November geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Dezember geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
При изучении на уроках темы «ZumGeburtstag» не возможно обойтись без немецкого варианта английской песни «Happybathedaytoyou».
Zum Geburtstag viel Glück,
Zum Geburtstag viel Glück.
Zum Geburtstag lieber (liebe) …!
Zum Geburtstag viel Glück.
Работа над стихотворениями и песнями.
Все стихи и песни имеют аутентичный характер, следовательно они включают в себя лексические и грамматические явления. Не входящие в список продуктивно(активно) усваиваемых языковых средств. Начинать работу над стихотворением / песней можно по – разному:
перед предъявлением текста делается небольшое введение (может быть на русском языке) о том, чему посвящено стихотворение, затем делается установка на то, чтобы внимательно прослушать и рассказать, о чём или оком это стихотворение, где происходит действие и т.д.;
стихотворение или песню предъявляют на слух, сопровождая чтение жестами, мимикой, наглядностью, в отдельных случаях переводом, помогающим понять смысл и содержание;
После предъявления текста учащиеся вместе с учителем стараются построчно перевести текст, а затем прочитать \ проговорить его вслед за учителем. Режим проговаривания может быть разным: сопровождаться хлопками, жестами, движением и др.;
При коллективном заучивании наизусть возможна игра «Забывчивый учитель»: учитель начинает строку стихотворения, а конец её «забывает», ученики подсказывают окончание.
Возможны и другие формы работы над стихотворением. Например, текст размножается и разрезается на отдельные части / строчки. Ученик или ученики пытаются воссоздать из отдельных частей новое для них стихотворение. Затем им предлагают прослушать вариант оригинала и проверить, правильно ли они «сложили» текст.
Лексические и грамматические игры
Представленные лексические игры и всевозможные задания проводятся на начальном этапе обучения немецкому языку для повторения пройденного материала по теме «Животные».
Первое задание
Узнайте лишнее слово и поднимите карточку с порядковым номером (на доске написаны слова).
1. Hase. 2. Pferd. 3. Kuh. 4. Ball. 5. Gans. 6. Schwein.
1. Huhn. 2. Papagei. 3. Hamster. 4. Buch. 5. Zebras. 6. Wolf.
Второе задание
Зачеркните названия тех животных, которые не подходят по следующим определениям:
-травоядные: das Schaf, die Maus, das Pferd, der Fisch, die Kuh, der Hund;
-летающие: die Katze, die Ente, die Kuh, der Hund, der Vogel, das Pferd;
-плавающие: das Schaf, die Ente, der Vogel, die Gans, die Ziege;
-имеющиечетыреноги: der Hund, das Schaf, das Pferd, der Hahn, der Fisch.
Третьезадание
У двух из каждых трёх животных есть что-нибудь общее. Пометьте крестиком «лишнее» животное.
Der Fisch, das Schaf, die Ente.
Das Schaf, die Kuh, die Katze.
Der Hund, die Katze, der Vogel.
Die Katze, der Hahn, das Huhn.
Игра «Лото»
На столе разложены вперемешку картинки с изображением разных животных и птиц. Участники игры получают такие задания:NenntalleHaustiere!NenntalleGeflügel! (называются животные и птицы, которые изучаются в рамках этой темы).
При выполнении задания побеждает та команда, которая с наименьшим количеством ошибок сделает его.
Игра «В мире животных»
Участникам игры раздаётся по одной большой карте с изображением животных или птиц. Маленькие карточки, которые находятся у ведущего, перемешиваются. Он вынимает одну карточку, показывает её играющим и обращается с вопросом: Weristdas?
Знающий ответ участник игры поднимает руку и на немецком языке называет изображённое животное или птицу. Если ответ правильный, ведущий отдаёт ему карточку. Выигрывает тот, кто быстрее закроет все картинки на своей большой карте.
Игра «Вы улыбнулись? Почему?»
Учащимся предлагается прослушать смешные истории про животных. Побеждает тот, кто правильно понял эти истории и сумел объяснить, почему он улыбнулся.
Tiere in Afrika
Lehrer: Nennt mir fünf Tiere in Afrika!
Schüler: Zwei Löwen und drei Krokodile.
Zwei Hunde
Auf der Straße treffen sich zwei Hunde-
Der eine sagt:
Guten Tag, wau, wau!
Der andere sagt:
Guten Tag, ki-ke-ri-ki! Bist du krank, lieber Freund?
Nein, ich lerne eine Fremdsprache.
Игра «Что растёт на нашем дереве?»
Все мы помним о Чудо – дереве из детской сказки Корнея Чуковского:
А у наших у ворот
Чудо – дерево растёт,
Чудо, чудо, чудо, чудо
Расчудесное!
Ни листочки на нём,
Ни цветочки на нём,
А чулки, да башмаки,
Словно яблоки!
Назовите, что растёт на нашем дереве. Поочерёдно участники игры снимают с дерева картинки с изображением животных или птиц и называют их на немецком языке.
Игра «Найди рифму»
Учащиеся прослушивают четверостишие о животном. Во время паузы учителя они должны называть рифмующееся слово. Побеждает тот, кто быстрее назвал это слово, а затем безошибочно воспроизвёл по памяти данное четверостишие.
Muh, Muh, Muh –
So ruft im Stall die … (Kuh)
Wir geben ihr das Futter,
Sie gibt uns Milch und …(Butter).
Игра «Кто правильно отыщет игрушку?»
С завязанными глазами, на ощупь, участник игры должен найти среди игрушек названное ведущим дикое или домашнее животное или птицу и дать его название на немецком языке.
Игра «Кто быстрее вспомнит названия животных и птиц, которые начинаются со следующих букв?»
Н … (der Hamster, das Hahn, der Hund, der Hase).
K … (die Kuh, die Katze, der Krokodil).
S … (das Schwein, die Schildkröte, die Schlange).
Игра «Кто лучше запомнит и повторит?»
Учащимся предлагается прослушать скороговорки (они записаны на доске). Даётся задание: на выбор в быстром темпе проговорить скороговорки:
Zehn Ziegen ziehen zehn Zentner Zucker zum Zug.
Esel fressen Nesseln nicht, Nesseln fressen Esel nicht.
Die Katze kratzt mit ihrer Tatze an Treppe, Teppich und Matraze.
Игра «Кто больше знает животных?»
Каждой команде предлагается по одной картинке, на которой изображено 8-10 животных. Учащиеся должны назвать этих животных по - немецки. Побеждает та команда, которая быстрее и правильнее назвала всех животных, представленных на картинке.
Игра «Кто убежал?»
Учащимся предлагается картинка, на которой изображены животные.
Они рассматривают её в течение 1-2 минут. После этого им показывают другую картинку, на которой отсутствуют некоторые животные, изображённые на первой картинке. Учащиеся должны сказать, какие животные «убежали».
Игра «Составьте слова из данных букв»
(die) nsGa; (das) hnHu;
(das) erdPf; (der) seHa; …
Игра «Угадай-ка!»
Учащиеся слушают загадки о животных и на листочках пишут отгадки на немецком языке. Побеждает тот, кто больше написал правильных ответов.
Was ist im Sommer grau und im Winter weiß?
Wer hat einen Kamm und kämmt sich nicht?
Wer sitzt geduldig vor dem Loch und fängt das kleine Tierchen doch?
Wer liest mit der Nase im Feld und auf der Strasse?
Was für ein Tier frisst Heu und Klee und gibt etwas, so weiß wie Schnee?
Игра « Что общего у этих животных и птиц?
Представители двух команд по очереди достают из коробки с названиями животных и птиц и помещают их под соответствующими заголовками (например, в теме «Животные» выделяют подтемы: «Домашние животные», «Дикие животные», «Птицы»).Выигрывает та команда, капитаны которых правильно разложили все свои карточки.
Игра «Кто это?»
Ученики задают по очереди вопросы учителю, чтобы как можно больше узнать о загадочном животном.
Ist es lustig? Ist es groß? Istesweiss?
Побеждает тот, кто догадается о каком животном идёт речь, и даст ему подробную характеристику.
Игра «Die Sprache der Tiere»
Учитель: | Ученики: |
Wer sagt „miau, miau“? | - die Katze |
Wer sagt „wau, wau“? | - der Hund |
Wer ruft „muh, muh“? | - die Kuh |
Wer schreit „ia, ia“? | - der Esel |
Эта же игра может быть проведена иначе:
Учитель: | Ученики: |
Wie ruft die Kuh? | - muh-muh-muh |
Was sagt das Schaf? | - me-me-me |
Wie ruft der Hahn? | - ki-ke-ri-ki |
Wie ruft der Kuckuck? | - ku-ku, ku-ku |
Игра «Alles, was Flügel hat, fliegt»
Учащиеся кладут руки на стол. Учительговорит: «Vögel fliegen. Flugzeuge fliegen. Tauben fliegen. Häuser fliegen». Приэтомподнимаетруки, имитируяполёт.Ученики делают тоже самое, однако только в том случае, если названные предметы могут действительно летать. Игра проводится в быстром темпе.
Игра «Bingo-Spiel» (немецкаяигра).
Варианты „Zahlen-Bingo“,„Buchstaben-Bingo“
позволяют тренировать числа от 0 до 20, от 0 до 50 и т.д., буквы алфавита.
Каждый ученик рисует квадрат с 9 клетками (показать на доске) и вписывает во все девять клеточек цифры или буквы:
15 | 7 | 1 |
9 | 6 | 13 |
0 | 8 | 2 |
A | S | U |
D | F | Z |
Q | R | K |
Учитель называет числа на немецком языке в любом порядке. При этом он вычёркивает в своём листочке названное число. Если это число имеется в клеточке ученика, он вычёркивает его. Игрок, который первым вычеркнет все 9 чисел, громко заявляет об этом и является победителем. Он вслух читает все 9 чисел. Таким образом проводится игра на узнавание букв алфавита.
Игра «Цвет, цвет, выходи!»
Учащиеся встают в круг. Водящий называет цвет, например rot. Участники игры должны быстро найти одежду или какой – либо предмет в классе этого цвета и показать его. Кто первым это сделает, тот становится водящим. Игра возобновляется.
Игра «SonntagruftMontag».
Ученики образуют круг. В центре стоит руководитель игры. У него в руках мяч. Он бросает мяч ученику и говорит: „SonntagruftMontag“. Ученик ловит мяч, затем бросает его другому ученику, называя следующий день недели: „MontagruftDienstag“. Кто ошибается, тот выбывает из игры. Игра продолжается до тех пор, пока не закончатся дни недели. Её можно видоизменить, подставляя другую лексику для отработки, например названия месяцев, времён года.
Игра в поговорки и пословицы
С успехом используем на уроках поговорки и пословицы для расширения кругозора и обогащения словарного запаса учащихся. Методика работы с поговорками разнообразна. Ниже предлагаю несколько игр по этой теме.
1) Игра «За круглым столом»
У1: Ich meine: „Aller Anfang ist schwer“.
У2: Du hast recht. Aber ich bin sicher: „Erst die Arbeit, dann das Spiel“.
У3: Was du nicht sagst! Ich glaube, „Morgen, morgen, nur nicht heute, - sagen alle faulen Leute“.
У4: Ich bin mit dir einverstanden, wenn ich mich nicht irre: „Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen“ u. s. w.
Завершаетсябеседавысказываниемучителя: Ihr habt alle absolut recht, aber „Ende gut – alles gut“.
2) Учитель может начать поговорку, а учащиеся заканчивают её:
Учитель: | Ученики: |
Ende gut … | alles gut. |
Lügen haben … | kurze Beine. |
Wer A sagt … | muß auch B sagen. |
Wer zuletzt lacht … | Lacht am besten. |
3) Учащиеся должны быстро найти русские эквиваленты немецким пословицам:
- Der Appetit kommt beim Essen. | - Аппетит приходит во время еды. | |
- Keine Antwort ist auch eine Antwort. | - Молчание тоже ответ. | |
Игра «Geizige Barbara»
ЖаднаяВарварапытаетсяприсвоитьсебевсё,чтовидитвокругсебя «Das ist mein Buch (mein Heft, mein Stuhl) usw.». Остальные учащиеся восстанавливая справедливость, хором или индивидуально указывают на того ученика, кому принадлежит тот или иной предмет.“ Nein,dasistnichtdeinBuch.DasistLenasBuch.DasistihrBuch“.
Игра «Где муха?»
Проводится при изучении предлогов – in,an,auf.
Lehrer: Die Fliege fliegt: tz – tz – tz
Wo ist die Fliege?
Die Schüler: auf der Schulbank, in dem Schrank, an der Wand… .
При отработке спряжения глаголов мы проводимигру-пантомиму. Например, учитель говорит: Ihrlest,ihrschreibt,ihresst,ihrtrinkt,ihrgehtspazieren, а учащиеся должны изобразить названные действия. Игру можно провести иначе. Один учащийся предлагает другому выполнить определённые действия и пантомима сопровождается пояснением со стороны второго учащегося:
У1: Turne, bitte! У2: Ich turne.
У1: Schreibe! У2: Ich schreibe.
Релаксация на уроках немецкого языка.
Современный урок иностранного языка характеризуется большой интенсивностью и требует от учеников концентрации внимания, напряжения сил. Хорошо известно, что внимание у учащихся начальной школы неустойчиво. Быстрая утомляемость школьников на уроках иностранного языка вызвана ещё и спецификой предмета: необходимостью в большом количестве тренировочных упражнений.
Чтобы достигнуть высокой эффективности урока, во - 1-х, следует учитывать физиологические и психологические особенности детей, во – 2-х, необходимо предусматривать такие виды работы, которые снимали бы усталость. При планировании урока желательно включать многократные зарядки – релаксации, в общей сложности отводя на них 3-5 минут.
Что же такое релаксация? Релаксация – это расслабление или снижение тонуса после напряжённой умственной деятельности. Цель проведения релаксации – снять напряжение, дать детям небольшой отдых, вызвать положительные эмоции, хорошее настроение, что ведёт к улучшению усвоения материала.
Видами релаксации могут быть различного рода движения, игры, пение, заинтересованность чем-либо новым, необычным. Следует помнить о том, что при проведении релаксации не нужно ставить перед учениками цель запомнить языковой материал. Релаксация должна освобождать ученика от умственного напряжения.
Приведу некоторые виды разрядки, которые применяю на уроках немецкого языка.
Разрядка с использованием различного вида движения
Эта форма релаксации основана на том, что мышечное движение служит торможению умственной деятельности учащихся. Её можно проводить с первых уроков изучения немецкого языка, когда по команде учителя «Stehtauf!Jetztturnenwir!» ученики встают и выполняют простые движения (поднимают руки вперёд, вверх, вперёд, вниз) и при этом говорят: « 1, 2, 3, 4 alle,alleturnenwir».
Постепенно движения усложняются: это могут быть ходьба, бег игры в мяч. Онисопровождаютсясловами: « Alle, alle gehen (laufen, springen, spielen, sitzen) wir ».
Первое время учитель сам проводит зарядку. Затем это делают ученики. Упражнения могут быть выполнены молча по команде учителя:
„Steht auf! Hebt die Hände und atmet tief. Senkt die Hände! Setzt euch!“
„Steht auf! Stellt euch auf die Fußspitzen! Atmet dabei tief ein! Atmet aus! Beugt euch nach rechts, nach links! Setzt euch!“
„Steht auf! Klatscht in die Hände!
Senkt die Hände!
Hebt den rechten Arm! Legt die Hand auf die Schulbank. Hebt den linken Arm! Legt die Hand auf die Bank! Hebt beide Arme und legt sie auf die Bank!“
При выборе видов разрядки следует останавливаться на таких упражнениях, которые не приведут к нарушению дисциплины в классе, нужно также следить, чтобы движения выполнялись чётко красиво.
Выполнение команд
Самые простые команды „Stehtauf!Setzteuch!“учитель может давать, заметив, что ученики устали, несколько раз на протяжении урока. Эти команды можно усложнить и выполнять сидя: «NehmtdieBücher!Zeigt mir eure Bücher! (Hefte, Kulis, Bleistifte, Filzstifte)! Legt eure Hefte auf die Schulbank rechts! Legt eure Kulis auf die Schulbank links! Nehmt die Bücher! Öffnet die Bücher, Seite 14! Macht die Bücher zu!»
На уроках ученикам предлагается написать на карточках числа, нарисовать или показать предметы, с названиями которых они знакомятся на немецком языке: „ZeigtdieWand,dreiHefte,zweiBleistifte ...“ .
Действия, совершаемые учащимися, могут при выполнении команд сопровождаться проговариванием: Ichzeige …
При выборе команды используется лексика, которая уже изучена, что способствует её повторению и закреплению.
Команды можно применять и в играх. Разновидностью команд может быть игра в «говорящее зеркало». Учительобращаетсякклассу: „Ihr seid alle sprechender Spiegel. Ihr müsst das tun, was ich mache!“.
Учитель выполняет перед «зеркалом» (классом) движения, которые повторяются перед всеми учениками. При этом учитель сопровождает свои движения словами, а класс - «зеркало» - повторяет сказанное учителем:
Ich kämme mein Haar.
Ich putze meine Zähne.
IchmachemeinBett.
Учитель может предложить учащимся изобразить в рисунке то, что они от него слышат. Например, он говорит:
1. Der Ball ist groß. | 2. Die Sonne lacht. |
Die Puppe – klein. | Das Feld ist grün, |
Der Ball ist rund. | Der Vogel singt. |
Die Puppe – fein. | Die Blumen blühen. |
При этом учитель рисует сам и приглашает учащихся делать то же самое. Например, рисуя человечка и комментируя, легко можно запомнить слова по теме «Внешность человека»:
Punkt, Punkt, Komma. Strich. –
Fertig ist nun das Gesicht.
Körper, Arme, Beine dran –
Fertig ist der Hampelmann.
Hände, Füße und ein Hut.
Ist der Hampelmann nicht gut?
Делая рисунки, ученики не только отдыхают, но и усваивают непроизвольно лексический и грамматический материал.
Игра
Одной из важнейших форм релаксации является игра. В данном случае имеется в виду не игра на личное или командное первенство, не конкурсы, требующие мобилизации умственных сил, а игры, способствующие отдыху, вызывающие положительные эмоции, лёгкость и удовольствие. Игра используется для снятия напряжения, монотонности, при отработке языкового материала, при активизации речевой деятельности. Каждый возрастной период характеризуется своим типом ведущей деятельности. На начальном этапе естественным для учащихся являются игровые элементы деятельности.
Игра „Alles, was Beine hat, geht.“
Учащиеся кладут руки на стол. Учительговорит: „Jungen gehen. Löwen gehen, Menschen gehen, Häuser gehen“. При этом он поднимает ноги, имитируя ходьбу. Ученики делают то же самое, однако лишь в том случае, если названные предметы могут действительно ходить. Игра проводится в быстром темпе.
На уроках широко используются считалки, имеющиеся как в учебниках, так и в журналах «Иностранные языки в школе».
A, e, i, o, u – aus bist du!
1, 2, 3, - bicke, backe – bei
rips, raps, raus – du bist aus.
1, 2, 3, - rische, rasche - rei,
4, 5, 6 – rische, rasche, rex.
7, 8, 9 – rische, rasche, reun
da kommt 10 – du sollst geh`n.
4. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 – meine Mutter kocht Rüben.
meine Mutter kocht Speck
und du musst weg.
Dumme Nuß,
Dumme Kuh!
Raus bist du!
1, 2, 3, 4 -
Alle zählen wir
5, 6, 7, 8 –
Haben wir das gut gemacht.
7. Hexe Minka,
Katze Pinka,
Vogel Fu –
raus bist du.
Другой тип игры, способствующий раскованности учащихся, - это игра, в основе которой лежит занимательность и хоровое повторение. Необычная деятельность привлекает внимание учеников и служит релаксацией.
Игра „ Das Echo-Spiel“
Учитель: | Ученики: |
Wer sucht dich? Wer lernt gut? Wer ruft Fani? Wie ist es im Wald? Wer spielt hier? Ist das Wetter heute schlecht oder fein? Habt ihr Kopfschmerzen oder nein Ich bin eure Lehrerin. Ist es fein? Bin ich böse oder nein? Ihr seid meine Schüler. Ist es fein? Ihr seid Faulpelze oder nein | Ich, ich, ich. Ruth, Ruth, Ruth. Anni, Anni, Anni. Kalt, kalt, kalt. Wir, wir, wir. Fein, fein, fein. Nein, nein, nein. Fein, fein, fein. - Nein, nein, nein. Fein, fein, fein. Nein, nein, nein. |
4. Песня на уроке
Хорошим видом релаксации является песня, которая предоставляет возможность снизить утомляемость за счёт эмоционального настроя. Целесообразно для отдыха выбирать песни задорные, весёлые, шуточные.
DastehteinHaus,
ein schönes Haus,
tatü ta ta.
Da kommt eine Maus,
sie wohnt im Haus,
tatü ta ta.
Die kleine Maus
geht rein und raus,
tatü ta ta.
Im kleinem Haus
gut wohnt die Maus,
tatü ta ta.
Таким образом, особая роль релаксации на уроке немецкого языка определяется тем, что позволяет без труда переключаться учащимся с одного вида речевой деятельности на другой. И в заключении хочу заметить, что для снятия напряжения во время занятий недостаточно проводить специальную релаксацию, необходимо, чтобы весь урок проходил непринуждённо, чтобы тон учителя был бодрыми дружелюбным, а для учеников создавалась бы приятная, располагающая к занятиям обстановка.
Результативность
Подводя итог проводимой работе, хотелось бы отметить положительную динамику в обучении немецкому языку на начальном этапе обучения. Примерно больше половины учащихся имеют стабильно высокий результат (75%).
Средний показатель успеваемости учащихся по немецкому языку
оценка / учебный год | «5» | «4» |
2002-2003 | 62,5% | 37,5% |
2003-2004 | 75% | 25% |
2004-2005 | 75% | 25% |
Таблица результатов навыков техники чтения по немецкому языку
оценка/ учебный год | «5» | «4» | «3» |
2002-2003 | 37,5% | 37,5% | 25% |
2003-2004 | 37,5% | 50% | 12,5% |
2004-2005 | 37,5% | 62,5% | - |
По результатам, приведённым ниже в таблице, отмечаются позитивные изменения по показателям в технике чтения у учащихся начальной школы. Количество учащихся, имеющих оценку «3» сократилось ко второму году обучения в два раза с 25% до 12,5%. Увеличилось число младших школьников, имеющих хорошие результаты (с 37, 5% до 62,5%) по данному виду учебной деятельности. И в течение трёх учебных лет процент детей с высокой результативностью по показателям техники чтения оставался стабильным (37,5% с 2002 по 2005 уч.г.).
Таблица анализа навыков говорения
Данные таблицы анализа навыков говорения свидетельствуют о положительной динамике результативности учащихся начальной школы в обучении говорению на немецком языке на элементарном уровне и об эффективном применении игровой технологии в обучении (с 25% учащихся в 2003-04 уч.г. до 62,5% учащихся в 2004-05уч.г.).
оценка/ учебный год | «5» | «4» | «3» |
2002-2003 | 25% | 50% | 25% |
2003-2004 | 37,5% | 37,5% | 25% |
2004-2005 | 37,5% | 62,5% | - |
Таблица анализа навыка письма
оценка / учебный год | «5» | «4» | «3» |
2002-2003 | 25% | 37,5% | 37,5% |
2003-2004 | 25% | 50% | 25% |
2004-2005 | 50% | 50% | - |
Анализ навыков письменной речи указывает на тенденцию роста положительных результатов у учащихся начальной школы ( на «4» и «5» овладело навыками письма в 2002-03уч.г. 62,5% учащихся, в 2003-04 уч.г. - 75% учащихся, в 2004-05уч.г. - 100%).
Таблица анализа навыка аудирования
оценка / учебный год | «5» | «4» | «3» |
2002-2003 | 25% | 25% | 50% |
2003-2004 | 37,5% | 25% | 37,5% |
2004-2005 | 37,5% | 37,5% | 25% |
Обучение пониманию речи на слух занимает процессе работы над языком скромное место в начальной школе, тем не менее положительная динамика в обучении данному виду деятельности на уроке прослеживается. Количество учащихся, занимавшихся на «3», сократилось до 25%, а число детей, овладевших навыками аудирования, увеличилось до 75% (37,5% - на «5» и 37,5% - на «4») в 2004-05 уч.г.
Психологическая служба школы провела анкетирование и предложила учащимся начальной школы, обучающимся немецкому языку, ответить на несколько вопросов:
Нравится ли тебе заниматься на уроках немецкого языка?
2002-03 уч.г. | 2003-04 уч.г. | 2004-05уч.г. | |
Да, нравится | 50% | 75% | 87,5% |
Иногда нравится, иногда нет | 50% | 25% | 12,5% |
Нет не нравится | - | - | - |
Не знаю | - | - | - |
Почему тебе нравится заниматься на уроке немецкого языка?
2002-03 уч.г. | 2003-04 уч.г. | 2004-05уч.г. | |
Познавательно | 37,5% | 50% | 75% |
Интересно | 25% | 37,5% | 25% |
Просто нравится | 37,5% | 25% | 12,5% |
Не знаю | - | - | - |
3. Насколько уверенно ты себя чувствуешь на уроке немецкого языка?
2002-03 уч.г. | 2003-04 уч.г. | 2004-05уч.г. | |
Как правило, уверенно | 25% | 50% | 75% |
Иногда уверенно, иногда нет | 62,5% | 50% | 25% |
В основном неуверенно | - | - | - |
Затрудняюсь ответить | 12,5% | - | - |
4. Испытываешь ли ты чувство страха на уроке немецкого языка?
2002-03 уч.г. | 2003-04 уч.г. | 2004-05уч.г. | |
Чувства страха нет | 62,5% | 75% | 87,5% |
Иногда боюсь, иногда нет | 37,5% | 25% | 12,5% |
Испытываю чувство страха | - | - | - |
Затрудняюсь ответить | - | - | - |
По итогам анкетирования учащихся начальной школы, обучающихся немецкому языку, отмечается позитивное отношение к предмету «Немецкий язык»: количество учащихся, которым нравится занимать на уроках немецкого языка, увеличилось с 50% в 2002г. до 87,5% в 2005г. Ученики с удовольствием обучаются немецкому языку, так как ими двигает познавательный мотив (75%) и интерес (37,5%), некоторым учащимся (12,5%) просто нравится урок. Хотелось отметить, что большинство детей чувствуют себя на уроке немецкого языка уверенно (75%) и не испытывают чувство страха (87,5%). Таким образом, игровая технология способствует продуктивной мотивации, позитивному отношению к учению и доброжелательным отношениям между учащихся.
Выводы:
Проводя определенный анализ внедрения технологии игрового обучения в учебно-воспитательную деятельность можно сделать вывод о том:
что на данном этапе технология игрового обучения необходима, т.к. она помогает формировать гармонично развитую личность, способную логически мыслить, способную систематизировать и накапливать знания, способную к рефлексии;
что данная технология является продуктивным инструментом повышения мотивации учащихся начальной школы в изучении иностранного языка, что облегчает в дальнейшем формирование многоязычной личности, способной к сохранению поликультурного пространства на территории Российской Федерации.
Список литературы
Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение, 1991.
Рогачёва Е.Ю. Кросс- культурный диалог в действии: опыт интерактивной методики. - Владимир, 2004.
Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М.: Аркти, 2004.
Гальскова Н.Д., Гез Н.И. УМК « Deutsch, 1-4 Klassen». - М.:Дрофа, 2002.
Бим И.Л. Новый УМК по немецкому языку для 2 класса общеобразовательных учреждений. // Иностранные языки в школе. – 2005, № 2.
Большая Российская энциклопедия / Под ред. В.В Давыдова – М., 1993.
Бим И.Л. Личностно – ориентированный подход – основная стратегия обновления школы. // Иностранные языки в школе.
Русина П.И. Обучение немецкому языку младших школьников. // Иностранные языки в школе. – 2004, № 2.
Утюкина Г.В. Релаксация на уроке немецкого языка на начальном этапе. // Иностранные языки в школе, 2003, № 2.
Абрамова И.В. Игры на уроке немецкого языка. // Иностранные языки в школе. – 2004, № 1.
Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – М.: Просвещение, 1991.
Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий – М.: НИИ Школьных технологий, 2006.
Маркова А.К. Формирование интереса к учению у школьников.- М.: Педагогика, 1986.
УРОК – ПРАЗДНИК В 4-ОМ КЛАССЕ ПО ТЕМЕ:
ZUMGERBURTSTAG
VIELGLÜCK !
Составитель:
Зимакова Н.С.
учитель немецкого языка
школа № 5
Владимир 2004
ZUM GEBURTSTAG VIEL GLÜCK
Урок – праздник, урок применения знаний и умений, систематизация лексических, грамматических знаний учащихся по темам: „ZumGeburtstagvielGlück“, „Ichbinich“, „Wiressenundtrinken“, „Tiere“.
Цель урока: формирование начальной коммуникативной компетенции учащихся младшей школьной ступени в устно – речевом общении на деятельностной основе с использованием технологии ролевой игры.
Основные практические задачи:
Повторить пройденный материал по теме: „ZumGeburtstagvielGlück“, „Ichbinich“, „Wiressenundtrinken“, „Tiere“ с использованием игровых ситуаций и выявить следующие умения учащихся:
умение употреблять фразы речевого этикета в ситуациях, связанных с празднованием дня рождения: прием гостей, вручение подарков, поздравления и т. д.;
умение читать в слух тексты – загадки о животных с полным пониманием при условии, что они построены на знакомом лексическом и грамматическом материале;
умение слушать предложенные учащимся тексты – загадки и догадываться о значении слова, умение грамотно записать отгаданное слово (игра „Wunderfeld“);
умение делать расширенное монологическое высказывание по теме: „Ichbinich“ (игра „ meinPlatzistleer...);
умение вести диалог – расспрос в ситуациях „WasgibtesaufdemTisch?“„Was magst du?“;
умение грамотно использовать в устно – речевом общении грамматических конструкций:esgibt,ichmag… и формы глагола sein в настоящем времени;
умение делать комплименты своим друзьям;
умение выражать возможность что – либо сделать, побуждение к действию, а так же умение комментировать свои действия на немецком языке (игра „ Pfänder“);
умение использовать материал детского фольклора (стихи, песенки, рифмовки);
умение инсценировать народную немецкую сказку „GoldeneGans“ (авторы В. и Я. Гримм)
II.Обучающие, развивающие, воспитательные задачи:
привлечь внимание учащихся к значимости изучения немецкого языка;
развивать интерес к занятиям немецким языком через сюжетно – ролевую игру, через инсценирование народных сказок и т. д.
обеспечить максимально возможное развитие умений реального речевого общения через сюжетно - ролевую игру;
развивать способность логически мыслить и моментально выразить это на немецком языке при решении речемыслительных задач, при работе с текстами, при обобщении ранее изученного материала;
развивать память, произвольное внимание, наблюдательность, умение слушать, выявлять закономерности, делать выводы, обобщения, языковую догадку;
развивать эмоциональные, творческие качества детей, их фантазию;
развивать способности учащихся к социальному взаимодействию, т. е. умению играть в детском коллективе, находить и устанавливать контакт с партнёром работать вместе, в тесном сотрудничестве друг с другом;
развивать культуру общения, соблюдать нормы и правила речевого этикета, культурного поведения в ситуации «Празднование дня рождения»;
привлечь внимание учащихся к правильному поведению за столом;
воспитывать силу воли, усидчивость, стремление к осознанному получению знаний, умению использовать полученные знания в различных ситуациях, умение самостоятельно работать.
III.Наглядность:
поздравительные открытки, рисунки;
карточки с текстами – загадками;
картинки и карточки с изображениями животных;
мягкие игрушки, книги, школьные принадлежности и т. д.;
технические средства обучения: магнитофон, кассеты с популярной музыкой;
муляжи фруктов, овощей и т. д.;
предметы кухонного обихода: салфетки, тарелки, чашки, скатерть;
шапка почтальона с надписью “Post”.
Zum Geburtstag viel Glück!
Приветствие.
(В классе стоит празднично накрытый стол (8 чел.). Дети нарядно одеты. Класс украшен рисунками, тематическими картинками, открытками, цветами и т. д. )
Alle: Guten Tag! Guten Tag!
Hallo, wie geht’es dir?
Guten Tag! Guten Tag!
Hallo, wie geht’es dir?
Danke, prima, gut!
Danke, prima, gut!
Danke, prima, gut!
Freut mich euch zu sehen!
Lehrer: Ich freue mich euch zu sehen! Kinder, es gibt viele Feiertage, viele Feste, zum Beispiel, Weihnachten, Neujahr, Ostern und andere. Aber alle Kinder freuen sich auf ihren Geburtstag. Wir haben heute eine ungewöhnliche Stunde. Wir haben einen Feiertag. Heute hat S0 ihren (seinen) Geburtstag und lädet ihre (seine) Gäste ein. Wir sind heute Gäste. S0 wartet auf uns.
(Die Kinder gratulieren S0 zum Geburtstag und schenken S. verschiedene Geschenke.)
S1 – Tag, S.
S0 – Tag, S1.
S1 – Ich gratuliere dir zum Geburtstag. Ich schenke ein Buch.
S0 – Danke.
S2 – Hallo!
S0- Hallo!
S2– Wie geht es dir?
S0– Danke, gut.
S2– Ich gratuliere dir zum Geburtstag und schenke einen Ball.
S0 – Danke.
S3 und S4 - Guten Tag!
S0 - Guten Tag!
S3 und S4– Wir gratulieren dir zum Geburtstag und wünsehen „Viel Glück!“
S0 – Danke
S3und S4 – Bitte, unser Geschenk.
S0 – Oh, danke. Der Hund ist so nett.
S5 – Hallo!
S0 - Hallo!
S5 – Ich gratuliere dir zum Geburtstag und schenke eine Katze.
S0– Danke schön.
S5 – Ich wünsche viel Erfolg.
S5– Danke.
S6und S7 - Hallo!
S0- Hallo!
S6und S7–Wir gratulieren dir zum Geburtstag und wünschen alles Gute.
S0 – Danke.
S6 und S7 – Wir schenken schöne Blumen.
S0 – Danke.
S8 – Tag!
S0– Tag!
S8– Ich gratuliere dir zum Geburtstag und schenke dir Bonbons.
S0– Danke schön.
Lehrer – Tag!
S0– Tag!
Lehrer – Wie geht es dir!
S0– Danke, gut.
Lehrer – Ich gratuliere dir zum Geburtstag und wünsche „Viel Glück“.
S0– Danke.
Lehrer– ich schenke dir Bleistifte und Farben.
S0– Danke. Sie sind so schön.
S0: Liebe Gäste! Ich freue mich über eure Geschenke. Danke. Jetzt nehmt bitte eure Plätze am Tisch.
(Alle Gäste setzten sich an den Tisch.)
Lehrer: Aber Kinder, wir können ein Lied singen.
Bitte, steht auf!
Alle singen: (die Melodie wie im Lied „Happy burthday to you“)
Zum Geburtstag viel Glück
Zum Geburtstag viel Glück
Zum Geburtstag liebe (lieber) S0
Zum Geburtstag viel Glück!
Lehrer: S0, blas bitte dir Kerzen aus!
1. Lehrer: Danke schön. Setzt euch! Kinder, was gibt es auf dem Geburtstagstisch?
S1: Auf dem Tisch gibt es Torte mit zehn (elf) Kerzen.
Die Torte ist super!
S2: Auf dem Tisch gibt es Bonbons.
Die Bonbons sind gut und süss.
S3: Auf dem Tisch gibt es eine Vase mit Blumen.
Sie ist schön.
S4: Auf dem Tisch gibt es Äpfel.
Die Äpfel sind reich.
S5: Auf dem Tisch gibt es Bananen.
Die Bananen sind grün.
S6: Auf dem Tisch gibt es eine Tafel Schokolade.
Sie ist bitter.
S7: Auf dem Tisch gibt es Zitronen.
Die Zitronen sind gross.
S8: Auf dem Tisch gibt es Apfelsinen.
Sie sind orange.
2. S0: Was magst du, S1?
S1: Ich mag Zitrone.
S0: Bitte.
S1: Danke.
S0: Was magst du, S2?
S2: Ich mag Apfel.
S0: Bitte.
S2:Danke.
S0: Was magst du, S3?
S3: Ich mag Schokolade.
S0: Bitte.
S3: Danke.
S0: Was magst du, S4?
S4: Ich mag Apfelsine.
S0: Bitte.
S4: Danke.
S0: Was magst du, S5?
S5: Ich mag Bonbons.
S0: Bitte.
S5: Danke.
S0: Was magst du, S6?
S6: Ich mag Torte.
S0: Bitte.
S6: Danke.
S0: Was magst du, S7?
S7: Ich mag Bananen.
S0: Bitte.
S7: Danke.
S0: Was magst du, S8?
S8: Ich mag Kuchen.
S0: Bitte.
S8: Danke.
S0: Was mögen Sie, L.?
L: Ich mag Torte.
S0: Bitte.
L: Danke.
S0: Liebe Gäste, esst bitte Torte und Obst,
trinkt bitte Tee.
IV. Lehrer: Danke, S0, alles schmeckt gut. Kinder, wollen wir singen und spielen! (Alle sind am Tisch). Jetzt singen wir das Lied „Und wer im Januar geboren ist...“Wenn ein Kind, das in diesem Monat geboren ist, aufsteht und einen schönen Knichs macht. Ist es klar? Gut.
Alle singen:
Und wer im Januar geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Februar geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im März geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im April geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Mai geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Juni geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Juli geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im August geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im September geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Oktober geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im November geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
Und wer im Dezember geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf.
V. Lehrer: Kinder, S0 hat heute ihren Geburtstag.
Sie ist sehr höflich und schön. Macht bitte S0 Komplemente.
S1: S0, du bist so schön, so nett.
S0: Danke.
S2: S0, du bist so klug.
S0: Danke.
S3: S0, du bist so freundlich, so gut.
S0: Danke.
S4: S0, du bist so lustig.
S0: Danke.
S5: S0, du bist so fleissig, so höflich.
S0: Danke.
S6: S0, du bist so gut, so schön.
S0: Danke.
S7: S0, du bist so tapfer, so hilfsbereit.
S0: Danke.
S8: S0, du bist so ordentlich, so fleissig.
S0: Danke schön, meine Freunde.
VI. Lehrer: Wollen wir „Mein Platz ist leer...“ spielen. Hört mir zu!
(Alle stehen auf und gehen spielen)
Lehrer: Alle setzen sich im Kreis auf den Stühlen, aber ein Stuhl ist leer.
S0: Mein rechter, rechter Platz ist leer.
Ich wünsche mir die S1 her.
(S1 nimmt den Platz neben S0 und erzählt über sich).
Lehrer: S1, erzähle über dich.
S1: Ich heisse...
Ich bin... Jahre alt.
Ich habe meinen Geburtstag im... (im Jini).
Ich wohne in Wladimir.
Ich gene in die Schule № 5, in die Klasse 4B.
Ich lerne gern Deutsch.
Ich mag... (Eis).
Ich kann... (singen, lesen, springen).
... (Mathe) macht mir Spass.
... (Russisch) macht mir keinen Spass.
S3: Mein linker, linker Platz ist leer,
Ich wünsche mir der S5her.
(S5 nimmt den Platz neben S3 und erzählt über sich)
Lehrer: S5, erzähle über dich
S5: Ich heisse...
Ich bin... Jahre alt.
Ich habe meinen Geburtstag im...
Ich wohne in Wladimir.
Ich gene in die Schule № 5, in die Klasse 4B.
Ich lerne gern Deutsch.
Ich mag...
Ich kann...
... macht mir Spass.
... macht mir keinen Spass.
(Alle andere Kinder setzen so fort zu spielen).
Lehrer: Wir spielen jetzt „Wunderfeld“. Ich bin Briefträger.
(Der Lehrer setzt eine Mütze mit dem Worf „Post“ auf)
Lehrer: Ich habe einige Telegramme mit den Rätseln.
Wir müssen (können) sie vorlesen, die Namen der Waldtiere raten und an der Tafel die Antwort schreiben.
Wer ratet, bekommt ein Geschenk. S0, beginn vorzulesen.
(An der Tafel hängen die Bilder mit den Tieren: der Wolf, der Fuchs, der Igel, der Hase).
S0liest das 1. Telegramm vor: Dieses Tier lebt im Wald. Es ist grau und sehr böse. Es frisst Hasen und Haustiere. Wer ist das?
S2: Das ist ein Wolf.
(S2 schreibt an der Tafel den Namen des Tieres und dann liest das 2. Telegramm vor.)
W | O | L | F |
Lehrer: S2 bekommt ein Geschenk. Bitte, eine Tafel Schokolade.
S2: Danke. Das Tier lebt im Wald.
Es ist im Winter weiss und im Sommer grau.
Es frisst Gras, Salat und Blätter. Wer ist das?
S4: Das ist ein Hase.
(S4 schreibt an der Tafel den Namen des Tieres)
H | A | S | E |
Lehrer: Danke. Das ist richtig. Dein Geschenk ist eine Tafel Schokolade.
S4liest das 3. Telegramm vor: Dieses Tier ist auch ein Waldtier. Es ist rot. Es ist sehr schlau. Es frisst Mäuse, Hühner und Vögel. Wer ist das?
S6: Das ist ein Fuchs.
(S6 schreibt an der Tafel den Namen des Tieres).
F | U | C | H | S |
Lehrer: Danke. Du bekommst auch eine Tafel Schokolade.
S6liest das letzte Telegramm: Dieses Tier lebt auch im Wald. Es ist klein. Es frisst Mäuse, Pilze und Beeren Wer ist das?
S7: Das ist ein Igel.
S7 schreibt an der Tafel den Name des Tieres.
I | G | E | L |
Lehrer: Gut. S7, du bekommst ein Geschenk. Das ist auch eine Tafel Schokolade.
VIII. Lehrer: Kinder, wollen wir „Pfänder“ spielen. Wer ist der Haupt? Wir müssen den Haupt wählen. S0, sage bitte der Abzählreim.
(Alle sind im Kreis.)
S0: Iх, ах, uх
der rote Fuchs
die graue Maus
und du bist aus.
Lehrer: Oh, S1, du bist Haupt. Beginn zu spielen.
S1gibt ein Pfand S2. S1: S2, was kanst du machen?
S2: Ich kann sprigen.
S1: Springe, bitte.
S2: Ich springe. (прыгает)
S1: Danke.
S2gibt ein Pfand S3. S2: S3, was kannst du machen?
S3: Ich kann singen.
S2: Singe, bitte.
S3: Ich singe. (поёт):
Das ist ein Haus,
ein schönes Haus
tatü – ta – ta.
Da kommt eine Maus,
sie wohnt im Haus,
tatü – ta – ta.
Die kleine Maus
geht’ rein und’ raus,
tatü – ta – ta.
Im kleinen Haus
gut wohnt die Maus,
tatü – ta – ta.
S2: Danke.
S3gibt ein Pfand S4. S3: S4, was kannst du machen?
S4: Ich kann tanzen.
S3: Tanze, bitte.
S4: Ich tanze. (танцует)
S3: Danke.
S4gibt ein Pfand S5. S4: S5, was kannst du machen?
S5: Ich kann das Gedicht auf.
S4: Sage das Gedicht auf.
S5: Ich sage es auf.
(рассказывает стихотворение наизусть)
Baldrechnenwir.
Bald schreiben wir.
Bald spielen wir im Kreis.
Dann malen wir.
Und lesen wir.
Und lernen mit viel Fleiß.
S4: Danke.
S5 gibt ein Pfand S6. S5: S6, was kannst du machen?
S6: Ich kann zählen.
S5: Zähle bitte.
S6: Ich zähle. (считает) 1, 2, … 20.
S5: Danke.
S6 gibt ein Pfand S7. S6 : S7, was kannst du machen?
S7: Ich kann turnen.
S6: Turne, bitte.
S7:Ichturne.
(выполняет физические упражнения)
S6: Danke.
S7 gibt ein Pfand S8. S7: S8, was kannst du machen?
S8: Ich kann fliegen.
S7: Fliege bitte.
S8:Ichfliege. (машет руками как крыльями)
S7: Danke.
S8 gibt ein Pfand dem Lehrer.
S8: Lehrer, was können Sie machen?
L: Ich kann schwimmen.
S8: Schwimmen Sie bitte.
L:Ichschwimme.
(выполняет движение руками как пловец)
S8: Danke.
Lehrer: Wir spielen weiter. Jeder bekommt ein Bild. Jeder beantwortet die Frage: „Wer oder was ist das?“
S0 schreibt an der Tafel den ersten Buchstaben des Wortes (der Antwort).
Lehrer(>S1): S1, Wer ist das? (показывает картинку)
S1: Das ist ein Vogel.
Lehrer (>S2): S2, Wer ist das?
S2: Das ist ein Jgel.
Lehrer(>S3): S3, Wer ist das?
S3: Das ist ein Eletant.
Lehrer (>S4): S4, Wer ist das?
S4: Das ist ein Löwe.
Lehrer (>S5): S5, Wer ist das?
S5: Das ist eine Gans.
Lehrer (>S6): S6, Wer ist das?
S6: Das ist Laus.
Lehrer (>S7): S7, Wer ist das?
S7: Das ist Übung.
Lehrer (>S8): S8, Wer ist das?
S8: Das ist Comic.
Lehrer(>S1): S1, Wer ist das?
S1: Das ist eine Kuh.
S0 schreibt an der Tafel: VIEl GLÜCK.
Lehrer(>Klasse): Was wünschen wir S0?
Alle:Viel Glück.
Lehrer: Wollen wir jetzt tanzen und Musik hören. (Alle Kinder tanzen oder hören Musik).
Lehrer: Alle sind müde. Man kann eine Pause machen. Die Kinder unserer Gruppe möchten uns ein schönes Märchen zeigen. Das Märchen heißt „Goldene Gans“.
GOLDENE GANS
Szene 1.
Hans: Hallo! Ich heisse Hans. Ich arbeite gut und fleißig beim König. Ich trage Wasser und Holz in die Küche. Jetzt gehe ich in den Wald Holz holen. Oh, das ist eine alte Frau. Guten Tag, Frau!
Alte Frau: Guten Tag, Junge!
Hans: Sie tragen ein schweres Bündel Holz. Ich will Ihnen helfen.
Alte Frau: Du bist ein guter hilfsbereiter Junge. Ich danke dir. Siehst du diese goldene Gans hier? Ich gebe sie dir, und sie macht dich glücklich. Sie ist so schön und jeder will sie streicheln. Sage dann: “Gans, halt fest“. Und alle müssen an der Gans kleben bleiben.
Hans:Danke schön! Liebe Frau! Das wird sehr lustig sein!
Das 1. Mädchen: Guten Tag!
Hans: Guten Tag!
Das 1. Mädchen: Wer ist das? Oh, goldene Gans! Darf ich sie streicheln?
Hans: Bitte!
Der 1. Junge : Guten Tag!
Hans: Guten Tag!
Der 1. Junge : Wie schön ist die Gans ! Darf ich sie streicheln?
Alle:Bitte. Folge uns!
Das 2. Mädchen: Guten Tag!
Alle: Guten Tag!
Das 2. Mädchen: Wohin geht ihr?
Alle:Zum König ! Gehen wir zusammen!
Das 1. Mädchen: Schön!
(с песенкой Tra - la – la...... уходят за сцену)
Szene 2.
Der König: Ich bin König. Ich habe eine Tochter. Die Prinzessin ist schön, sehr schön. Aber sie ist immer traurig. Sie lacht nie. Sie weint und weint immer. Was soll ich machen?
Die Königin: Ich weiß es leider nicht, mein Herr.
Der König: Achtung! Achtung! Wer will meine Tochter zur Frau bekommen? Kommt alle her und macht sie lustig.
Der Dichter: Ich bin Dichter. Ich kann mein Dicht aufsagen.
Was ist denn das?
Was ist denn das?
Es regnet, es regnet,
Klopf, klopf, klopf.
Es regnet, es regnet
Tropf, tropf, tropf.
Die Prinzessin: Wie dumm! Alles Quatsch! (sie weint (плачет))
Der 2. Junge: Ich kann tanzen. (er tanzt (танцует))
Die Prinzessin: Wie dumn! Alles Quatsch! (sie weint (плачет))
Der 2. Junge: Liebe Prinzessin! Du bist so schön, so nett! Du bist so klug, so fleißig, so lustig!
Die Prinzessin: Raus! Wie dumm! AllesQuatsch!
(слышна песенка Ганса (Tra-la-la-la), на сцене появляются Ганс и его друзья)
Die Prinzessin: Wer ist das? Oh, wie schön, wie lustig! Mir gefällt das!
Ha - ha - ha – ha !
(король, королева и принцесса гладят гуся и присоединяются к остальным)
XII. Lehrer: Kinder, gefällt euer das Märchen? Wie ist das Märchen?
(Alle)S1 : Ja, das Märchen ist schön.
S2: Ja, das Märchen ist lustig.
S3: Ja, das Märchen ist gut.
S4: Ja, das Märchen ist klug.
S5: Ja, das Märchen ist nett.
S6: Ja, das Märchen ist nicht traurig.
S7: Ja, das Märchen ist lustig und gut.
S8: Ja, das Märchen ist und klug.
Lehrer : Unser Feiertag ist zu Ende. Ich bedanke alle Kinder. Alle sind aktive Teilnehmer des Festes.
Alle singen: Wiedersehen, Wiedersehen
Bis bald, bis dann!
Wiedersehen, Wiedersehen
Bis bald, bis dann!
Leider muss ich gehen.
Leider muss ich gehen.
Tschüs! AufWiedersehen!
САМОАНАЛИЗ УРОКА – ПРАЗДНИКА
„ZUM GERBURTSTAG VIEL GLÜCK“
МОУ средняя школа № 5
г. Владимира
Зимаковой Н. С.
2004
Самоанализ урока праздника
„ZumGeburtstagvielGlück“
учителя немецкого языка
средней школы № 5
Зимаковой Н.С.
Урок повторения и применения знаний и умений, позволяющий систематизировать лексические и грамматические знания по темам: „ZumGeburtstagvielGlück“, „Ichbinich“, „Wiressenundtrinken“, „Tiere“.
В классе 4Б немецкий язык изучают 8 детей. Школьники с удовольствием посещают уроки немецкого языка. В целом группа учащихся, изучающих немецкий язык, очень дружная, каждый занимается на уроке в меру своих возможностей и способностей. В группе есть свои лидеры; у этих учащихся наблюдается сильное развитие интеллектуальной и волевой сферы, присутствует высокая степень потребности в знаниях и активный познавательный интерес. Они очень внимательны, собраны, дисциплинированны, имеют ровные отношения с одноклассниками и педагогами. В группе обучаются и школьники, испытывающие определённые трудности в изучении немецкого языка. Это связано с недостатками физического (биологического) развития: у некоторых учащихся имеются дефекты зрения, черезмерная возбудимость, высокая степень тревожности и т. д. У этих учащихся наблюдается слабо развитая волевая сфера, отсутствует интерес к изучению немецкого языка, слабая установка на учение. У отдельных учащихся уровень воспитанности, культуры поведения и общения с товарищами довольно низкий, поэтому и выбор урока – праздника „ZumGeburtstagvielGlück“ не случаен.
„ZumGeburtstagvielGlück“ (урок - праздник) тесно связан с ранее изученными темами: „Ichbinich“,Wiressenundtrinken“, „Tiere“, „ZumGeburtstagvielGlück“ и направлен на формирование коммуникативной компетенции учащихся в устно – речевом общении на деятельностной основе, с использованием технологии ролевой игры, поэтому имеет важное значение в системе изучаемых уроков.
Исходя из специфики ученического коллектива можно поставить следующие учебно – воспитательные задачи:
Основные практические задачи:
Повторить пройденный материал по темам: „ZumGeburtstagvielGluck“, „Ichbinich“, „Wiressenundtrinken“, „Tiere“ с использованием игровых ситуаций и выявить следующие умения учащихся:
умение употреблять фразы речевого этикета в ситуациях, связанных с празднованием дня рождения: прием гостей, вручение подарков, поздравления и т. д.;
умение читать вслух тексты – загадки о животных с полным пониманием при условии, что они построены на знакомом лексическом и грамматическом материале;
умение слушать предложенные учащимся тексты – загадки и догадываться о значении слова, умение грамотно записывать отгаданное слово ( игра “Wunderfeld” );
умение делать расширенное монологическое высказывание по теме “Ichbinich” (игра “MeinPlatzistleer”);
умение вести диалог – расспрос в ситуациях “WasgibtesaufdemTisch?“Was magst du?;
умение грамотно использовать в устно – речевом общении грамматических конструкций:esgibt,ichmag... и формы глагола sein в настоящем времени;
умение делать комплименты своим друзьям;
умение выражать возможность что-либо сделать, побуждение к действию, а так же умение комментировать свои действия на немецком языке;
- умение использовать материал детского фольклора (стихи, песенки, рифмовки);
- умение инсценировать народную немецкую сказку “GoldeneGans” (авторы В. и Я. Гримм).
II. Обучающие, развивающие и воспитательные задачи:
привлечь внимание учащихся к значимости изучения немецкого языка;
развивать интерес к занятиям немецким языком через сюжетно-ролевую игру, через инсцинирование народных немецких сказок и т.д.;
обеспечить максимально возможное развитие умений реального речевого общения с помощью сюжетно-ролевой игры;
развивать способность логически мыслить и моментально выразить это на немецком языке при решении речемыслительных задач, при работе с текстами, обобщении ранее изученного материала;
развивать память, произвольное внимание, наблюдательность, умение слушать, выявлять закономерности, делать выводы, обобщения, языковую догадку;
развивать эмоциональные, творческие качества детей, их фантазию;
развивать способность учащихся к социальному взаимодействию, т.е. умение играть в детском коллективе, находить и устанавливать контакт с партнером, работать вместе, в тесном сотрудничестве друг с другом;
развивать культуру общения, соблюдать нормы и правила речевого этикета, культурного поведения в ситуации “Празднование дня рождения”;
привлечь внимание учащихся к правильному поведению за столом;
воспитывать силу воли, усидчивость, прилежание, стремление к осознанному получению знаний, умение использовать полученные знания в различных ситуациях, умение самостоятельно работать.
Реализация учебно-воспитательных задач на уроке “ZumGeburtstagvielGlück” даёт каждому учащемуся стать активным участником данного урока. Участие в уроке – празднике, представляющий собой сюжетно-ролевую игру по данной теме, благотворно повлияет на общее психологическое состояние ребенка, т. к. на уроке должна поддерживаться доброжелательная атмосфера; что будет способствовать положительному эмоциональному настрою каждого школьника, а так же позитивному социальному взаимодействию, а, именно, играть вместе, находить и устанавливать контакт с партнером, адекватно реагировать на его реплики, просьбы. Кроме того, учащимся важно усвоить основные нормы и правила поведенческого этикета в ситуации “Празднование дня рождения”, умения встречать гостей, поздравлять, дарить подарки, умение правильно вести себя за столом, делать комплименты, красиво и нарядно одеваться.
Урок - праздник “ZumGeburtstagvielGlück” в форме ролевой игры позволяет сформировать положительную мотивацию к изучению немецкого языка и создать надёжную базу для дальнейшего овладения умением общения на немецком языке, кроме того, в искусственно созданной игровой ситуации ребенок сможет почувствовать себя “реальным” носителем данного языка, где на практике будет применять свои знания и умения, раскрываясь как личность, способная общаться на немецком языке, преодолев психологический барьер страха и неуверенности общения на иностранном языке, получая радость от коммуникативного взаимодействия друг с другом и тесного сотрудничества в коллективе единомышленников.
Урок - праздник “ZumGeburtstagvielGlück” состоит из нескольких этапов:
приветствие и презентация цели и задач урока;
приём гостей, поздравления с днем рождения и дарение подарков;
приглашение гостей к праздничному столу и беседа за столом (использование оборота esgibt, выражение ichmag и глагола sein в Präsens), песни и комплименты;
игра “Mein Platz ist leer…” (расширенное монологическое высказывание “Ichbinich”);
игра „Wunderfeld“: чтение текстов-загадок о животных, запись отгаданных вариантов на доске (можно предложить учащимся называть буквы и записывать название животного по буквам);
игра „Pfänder“ (употребление глагола können в Imperativ, выполнение команды и комментирование действия);
игра „Wer oder was ist das?“ (отгадать пожелание);
музыка и танцы;
инсценированиесказки „GoldeneGans“;
обсуждение просмотренной сказки: GefälltdirdasMärchen (nicht)?
Содержание учебного материала данного урока подчинено реализации поставленных перед учащимися класса учебно-воспитательных задач, главным образом, позволяющих обеспечить формирование коммуникативного минимума необходимого для осуществления общения на иностранном языке в рамках предложенной темы. Содержание учебного материала урока нацеливает на взаимосвязанное обучение учащихся всем видам речевой деятельности: говорению (диалогической и монологической речи), чтению, письму, аудированию. Урок - праздник насыщен интересными, занимательными, развивающими играми, позволяющими актуализировать изученный лексический материал и грамматические явления. Высокая информативность, насыщенность диалогами позволяет эффективно применять знания и умения каждого школьника.
Для детей этого возраста характерна способность к подражанию, большая потребность в физических упражнениях, неудовлетворение которой приводит к быстрой утомляемости, поэтому на уроке присутствуют игровые моменты, позволяющие ребёнку подвигаться (игры „Pfänder“,MeinPlatzistleer…).
Психологи отмечают стремление младших школьников заучивать всё наизусть или воспроизводить усвоенное близко к оригиналу, поэтому на уроке использованы элементы детского фольклора (песенки, стихи, рифмовки, загадки и т.д.), а инсценируя сказку «Золотой Гусь» („GoldeneGans“) братьев Гримм, младшие школьники прикасаются к сокровищнице немецкого народного творчества, что способствует расширению их кругозора и развивает большой интерес к культуре народа страны изучаемого языка.
Обучение говорению на немецком языке осуществляется на репродуктивном уровне, характерном для детей этого возраста, но постепенно приобретающим осмысленность, т. к. тематика урока связана с личностью самого ребенка, его интересами, его желаниями. В реализации основных учебно-воспитательных задач урока использованы такие методы обучения, как: практический (по источникам знаний), обобщающий (по принципу соединения и расчленение знаний) и т.д. Немаловажную роль играет и самостоятельная работа учащихся в подготовке к уроку - празднику.
Урок „ZumGeburtstagvielGlück“ направлен на реализацию личностно-ориентированного образования, на развитие положительных качеств личности младшего школьника. В центре внимания урока – ученик - субъект обучения, являющийся и источником активности, и источником деятельности, который в процессе обучения действует осознанно и ответственно. На уроке идёт взаимодействие субъекта обучения с таким же, как и он сам субъектом, т.е. с партнёром, учитель только направляет деятельность субъекта обучения в нужное русло и корректирует его деятельность на уроке. Взаимодействие субъектов обучения друг с другом позволяет и в психологическом и в эмоциональном плане чувствовать себя свободнее, реализуя себя, как творческая личность. Здесь уместно сказать, что в работе на уроке-празднике используется парная, коллективная (групповая), фронтальная формы работы с учащимися, субъектами деятельности.
Я считаю, что конечные цели и задачи урока – праздника реализованы, урок показал качественное усвоение и применение навыков и умений учащимися в процессе коммуникативной деятельности на данном занятии. На уроке были выбраны наиболее эффективные методы и формы работы с учащимися, использованы элементы здоровье сберегающих технологий.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/43848-formirovanie-polozhitelnoj-motivacii-u-uchasc
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Основные аспекты социальной работы с лицами пожилого возраста»
- Курс-практикум «Мастерская вовлечения: геймификация и инновации в обучении»
- «Содержание и методы преподавания общеобразовательных дисциплин «Русский язык» и «Литература» по ФГОС СПО»
- «Преподавание химии по ФГОС ООО и ФГОС СОО: содержание, методы и технологии»
- «Преподавание ОБЖ по ФГОС ООО и ФГОС СОО: содержание, методы и технологии»
- «Реализация предметной области «ОДНКНР» с учётом требований ФГОС ООО от 2021 года»
- Педагогика и методика преподавания изобразительного искусства
- Педагогика дополнительного образования: теория и методика работы с детьми
- Управление дошкольной образовательной организацией
- Организация и содержание деятельности младшего воспитателя в дошкольном образовательном учреждении
- Содержание и организация деятельности учителя-логопеда в дошкольной образовательной организации
- Физика и астрономия: теория и методика преподавания в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.