- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Изучение пословиц и поговорок на занятиях в курсе «Русский язык и культура речи»
Культура русской речи в аудитории и за ее пределами.
Изучение пословиц и поговорок на занятиях в курсе «Русский язык и культура речи»
Молотилова Г.В., преподаватель гуманитарных дисциплин ГАОУ СПО СО «Уральский политехнический колледж», г.Екатеринбург
Введение курса «Русский язык и культура речи» в образовательный стандарт было обусловлено задачами гуманитаризации образования, необходимостью повышения общей речевой культуры общества.
Умение четко и ясно выразить свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей – характеристика профессиональной пригодности людей различных профессий. Владеть культурой речи необходимо и в непрофессиональном общении: важно быть правильно понятым, уметь изложить свои мысли, выразить чувства, вступить в коммуникацию и выйти из нее.
В свете ФГОС III поколения работает над следующими компетенциями, способствующими успешности речевого общения:
- коммуникативно – стратегической;
- аргументированной;
- эристической (культура дискуссии, дебатовю полемики).
Наибольший интерес вызывает у обучающихся работа с пословицами и поговорками. Пословицы и поговорки выражают дух общества, его моральные ценности и принятые в обществе нормы поведения. Они отражают многовековой народный опыт, призванный побудить к определенным действиям или предостеречь от совершения нежелательных поступков. Работа над пословицами и поговорками на занятиях обогащает лексикон учащихся, которые начинают понимать, что пословицы и поговорки, а также аргументы. построенные на их основе, обладают мощным потенциалом воздействия на адресата. Как показывает практика, учащиеся с удовольствием выполняют традиционные задания типа:
- приведите примеры русских пословиц на тему труда,дружбы…;
- продолжите пословицу, используя антонимы;
- объясните смысл данных пословиц и поговорок;
- замените глаголы подходящими формами деепричастий; расставьте знаки препинания.
Особый интерес вызывают задания на поиск пословиц и поговорок в заголовках СМИ, каламбурах, юмористических текстах. Хорошо проходят занятия на восстановление пословиц и поговорок:
- определите, какие пословицы и поговорки «прячутся» в заголовках газет, какова цель их использования.
«Комсомольская правда»
1. Прошел огонь, воды и медные трубы без суда и следствия;
2. С милым и рай в шалаше, а дома лучше.
3. А судьи кто?! (КП № 17 (26195)2014)
4. А у на с в квартире газ, а у вас? (от 19.02.2014)
5. Старый друг хуже новых двух (от 12.02.2014)
6. Наши знают прикуп в Сочи!
«АиФ»
1. Обещанного три года ждут, четвертый перевыборный;
2. С милым рай и шалаше, если в шалаше «Порше»;
3. Есть ли свет в конце кризиса?;
4. Головы летят, а воровство продолжается.
- определите, какие пословицы и поговорки «прячутся» в следующих предложениях, какова цель их использования.
1. Стулья нужно ковать, пока они горячи (И.Ильф, Е.Петров);
2. Слово не воробей, вылетит – костей не соберешь (Е.Черникова);
3. Зачем мы видим соломинку в глазу, а горы, поля и оливковые рощи не замечаем? (П.Коэльо, пер. А. Богдановского) - определите, на чем у них основан юмор.
В рамках самостоятельной работы студента.
Написать сочинение – рассуждение предлагаю на одну из тем:
- Слово не стрела, а разит;
- Во многословии не без пустословия;
- Речь хороша, когда коротка;
- Хорошую речь хорошо и слушать;
- Не ножа бойся, а языка.
С особым интересом студенты в учебно–исследовательской работе «Энциклопедия одного слова» выполняют задания на сопоставление русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками разных стран.
Найти соответствия:
1. Английские пословицы
а) В каждом шкафу свой скелет;
б) В Ньюкасленд уголь не возят;
2. Китайские пословицы.
а) Язык беду приводит;
б) Где нет деревьев, и полынь считается деревом.
По возможности привести русские аналоги.
1. Спящий таракан в суп попадает (удмурт.)
2. Кто воду носит, тот и кувшин разбивает (турец.)
3. В тихой воде есть крокодилы (малайская).
Граница между пословицами и поговорками бывает весьма условной. С точки зрения синтаксиса пословицы и поговорки представляют собой предложения. Они используются для придания речи выразительности, экспрессии.
Наиболее типичные источники пословиц и поговорок: реальные исторические факты (от копеечной свечи Москва сгорела), народный анекдот, заимствования из классической литературы, народные песни (Если бы молодость знала, если бы старость могла…), народные приметы (Снег глубок – год хорош. Рябина рясна – зима опасна), бытовые наблюдения (Обжегся на молоке – дует на воду), политический опыт (Незваный гость хуже татарина) и др.
Проявляя менталитет народа во всем его разнообразии и противоречиях, пословицы и поговорки являются его составной частью, отражая черты национального характера, образа жизни, его моральных стандартов. Пословицы с одной стороны, рисуют некую совокупную картину, с другой – дают представление о личности того, кто пользуется этими пословицами. Все это дает пословице силу неприкасаемого закона и авторитета.
Литература.
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Языкознание. М.2000
2. Орлова Е.В.. Пословицы и поговорки на занятиях по русскому языку икультуре речи. Мир русского слова № 4, 2007
3. Пассов Е.И. Русское слово в методике как путь в мир русского слова, или есть ли у методики будущее? Липецк, 2007
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/44642-izuchenie-poslovic-i-pogovorok-na-zanjatijah-
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Ведение педагогической деятельности в условиях реализации ФГОС ООО от 2021 года»
- «Диагностика и коррекция речевых нарушений школьников в профессиональной деятельности учителя-логопеда»
- «Организация работы с обучающимися с ОВЗ в практике учителя музыки»
- «Основные аспекты социальной работы с бездомными людьми»
- «Преподавание биологии по ФГОС ООО и ФГОС СОО: содержание, методы и технологии»
- «Организация работы музыкального руководителя ДОО с детьми с ОВЗ по ФГОС ДО»
- Педагогика и методика преподавания английского языка
- Теория и методика преподавания географии в образовательной организации
- Основы дефектологии. Содержание и методы работы с обучающимися с ОВЗ
- Теория и методика дополнительного образования детей
- Образовательные технологии и методики обучения основам безопасности жизнедеятельности
- Мировая художественная культура: теория и методика преподавания в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.