Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
03.07.2023

Инсценированное театральное представление на английском языке по мотивам русской народной сказки «Лисичка-сестричка и Волк»

Волкова Антонина Александровна
учитель английского языка
Материал содержит подробный сценарий к русской народной сказке «Лисичка-сестричка и Волк» на английском языке. Данное мероприятие можно проводить с детьми 2-7 классов, что позволит укрепить дружелюбные доброжелательные отношения между детьми разного возраста. Сценарий содержит советы по подготовке представления.

Содержимое разработки

Сценарий внеурочного мероприятия

Инсценированное театральное произведение по мотивам русской народной сказки «Лисичка-сестричка и Волк»

Цели и задачи мероприятия.

Цели:

- повышение мотивации в изучении иностранного языка

- выявление талантливых учащихся, их поддержка и поощрение, общественное признание результатов учеников;

- содействие талантливым учащимся в выработке качественного произношения и его последующем совершенствовании;

- участие в эстетическом воспитании подрастающего поколения средствами английского языка на примере его поэзии и прозы;

- активизация творческой, интеллектуальной инициативы учащихся и учителей.

Задачи:

- расширить кругозор учащихся в области английского языка.

- мотивировать учащихся образовательного учреждения к творческой деятельности на английском языке

- развить детское театральное творчество;

- развить предметные, метапредметные и личностные УУД.

Сценарий

Sister Fox and Brother Wolf

Действующие лица:

Рассказчик

Старик

Старуха

Старуха с ведрами

Жена пекаря

Лиса

Волк

Оснащение

Костюмы для актеров:

Для старика – шапка, шуба (пальто), рукавицы.

Для старухи – платок, шуба (пальто).

Для Лисы – костюм Лисы (можно заменить маской, хвостом, оранжевой рубашкой).

Для Волка – костюм Волка (можно заменить маской, хвостом, серой рубашкой).

Старуха с ведрами – платок, пальто, рукавицы, ведра.

Жена пекаря – длинная юбка, рубаха.

Прочее:

Санки, рыба (вырезать из картона, покрасить), целлофановый пакет с крашеной ватой (тесто на голову Лисе), кастрюля с тестом, веник (полено из картона) в избу пекаря.

Для декораций:

Занавес (штора, тюль), вырезанные из бумаги елки, стул (табурет) для проруби, печь (из картонных коробок, оклеенная бумагой и раскрашенная), нарисованный на бумаге дом (для сцены 2, 5).

Сцена 1: Лес. (На занавесе прикрепить нарисованные елки.)

Рассказчик: It was a nice winter morning. An old man was riding his cart full of fish. (Дорога,стариквезётнасанкахрыбу.) Suddenly he saw a nice fox on the road. The fox was lying quietly. (Лисалежитнадороге.)

Старик: I will take this fox home! I will give it to my wife as a present! It will be a posh fur coat.

Рассказчик: He put the fox on his cart and rode home. (Старик везет сани с рыбой и лисой.) But the fox was sly. She opened her eyes and threw the fish on the road. (Лисаскидываетрыбуссаней). The Fox jumped off, took the fish and ran to the forest. (Лиса собирает рыбу и считает её.)

Сцена 2: На занавесе прикрепить нарисованный дом.

Рассказчик: Soon the old man came home (Старикподходиткдому), his wife met him.

Старик с пустыми санками стоит у крыльца. Старуха стоит рядом.

Старик:Look,mydear!I have a lot of fish and also I have a nice present for you.

Старуха (бранитСтарика): Where is the fish? Where is the present? Your cart is empty! You, silly old man!

Старик (оборачиваетсянапустыесанки,говоритгрустно): Where is the fish? Where is the fox? Oh, she was not dead. Oh, the sly animal!

Сцена 3:Лес. Декорация из первой сцены.

Лиса (в лесу, пересчитывая рыбу, рассматривает ее со всех сторон): Imluckytoday.Oh, what a beautiful life!

Рассказчик: The wolf smelt the fish and came to the fox.

Волк: I can smell the fish. I am so hungry! (подходиткЛисе) Sister Fox, give me some fish!

Лиса: Catch it yourself! Go to the lake, sit on the ice and put your tail into the ice hole. Say, “Come, fish, big and small!” The fish will catch on your tail!

Сцена 4: Лес. Декорация из первой сцены. Вместо проруби поставить стул, накрытый белой или голубой тканью.

Рассказчик: The Wolf went to the lake and put his tail into the ice hole.

Волк (садится у проруби на стул, свешивает хвост): Come,fish,bigandsmall!

Лиса ходит вокруг Волка: Shine,theMoon!Shine, the stars! Freeze, the Wolf’s tail, at once!

Рассказчик: The Wolf was sitting on the lake for the whole night.

Волк (трясетсяотхолода,стучитзубами): Come, fish, big and small! I am so hungry! Oh, fish, how I need you!

Ведущий: The Wolf felt tired but happy.

Волк (радостновздыхая): My tail is so heavy! I will have a lot of fish!

Рассказчик: But in the early morning he heard a woman (бежитСтарухасведрами)

Старуха с ведрами кричит: Wolf!Wolf! Beat the Wolf!

Рассказчик: She ran to him with her buckets.

Волк: She will beat me! My life is in danger! (Волк тянет с усилием свой хвост). Imustrun!Imustsavemyself! (Волк убегает, за ним бежит старуха с ведрами и продолжает кричать.)

Рассказчик: He pushed harder and harder and ran away. But his tail stayed in the ice hole.

Сцена 5: Лес.ИдетЛиса.

Рассказчик: Meanwhile the Fox ran to the village. She was not only sly but also greedy.

Лиса: I will go to the baker’s house. Maybe I will find something to steal. (Подходит к дому из сцены 2.)

Сцена 6: Лиса заходит в дом. В доме стоит печь, стол, на столе кастрюля с тестом.

Лиса (оглядывается по сторонам, обходит печь, садится за стол, нюхает кастрюлю): Letsseewhatishere! (Опрокидывает на себя кастрюлю.)

Забегает жена пекаря: Whatisthatnoise?Oh,whatisit? (Берет веник / полено и бьет Лису. Лисавзвизгиваетиубегает.)

Сцена 7: Лес.

Рассказчик: The Fox ran away to the forest and saw the angry Wolf. (Волк бежит в лес, на дороге лежит Лиса)

Лиса (плачет): Look,Wolf!The baker’s wife beat me! I can’t move!

Волк: Poor Fox! Climb on my back, I will carry you!

Лиса: Thank you, Bro, I will sit on your back. (Тиходобавляет) The beaten will carry the unbeaten…

Волк: What do you say?

Лиса (ЗабираетсяВолкунаспину): The beaten will carry the beaten. (Можно предложить актерам вариант с санками, где Волк везет Лису на санках)

Волк (уносит / увозит Лису): Thatstrue,Sis,thatstrue

Замечания:

По желанию в сценарий можно добавить музыкально-вокальные элементы, например:

  1. в начале представления в первой сцене включить небольшой отрывок без слов из песни «Едем в соседнее село»

  2. в сцене 3, где Лиса пересчитывает рыбу, после слов Oh, what a beautiful life! можно включить песню AceOfBaseBeautifulLife” (1 куплет).

(Лисапоет)

You can do what you want just seize the day

What you're doing tomоrrow's gonna come your way

Don't you ever consider giving up

You will find, oooh

It's a beautiful Life, oooh

It's a beautiful Life, oooh

It's a beautiful Life, oooh

I just wanna be here beside you

  1. в последней сцене, где Волк увозит Лису, можно добавить минус к песне «Едем в соседнее село» (1 куплет).

ПеснядляЛисы:

Let’s go, let’s go to near wood,

Let’s go home.

Let’s go, let’s go, let’s go to

My native hole.

Let’s ride, let’s ride my brother Wolf,

Being unbeaten.

Let’s ride, let’s ride my brother Wolf, who’s

Silly and beaten.

  1. из сценария можно убрать короткие сцены, такие как сцена 2, 5, 6, заменив их словами Рассказчика и слайдами презентации

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/542913-insenirovannoe-teatralnoe-predstavlenie-po-mo

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки