Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
28.11.2014

Игра как метод обучения грамматике на уроках английского языка

Радионова Анна Алексеевна
преподаватель английского языка
Грамматика — это основа речи, а не просто свод правил. Без неё невозможно уверенное говорение и понимание языка. Ключ к успеху — создание «интуитивной грамматики», когда правила усваиваются не через заучивание, а через практику. Эффективный способ добиться этого — использование игровых методик. Они помогают превратить абстрактные схемы в живые речевые стереотипы, делая уроки английского увлекательными и результативными. Ученики начинают применять грамматику автоматически, в контексте, что и является главной целью обучения.

Содержимое разработки

Игра как метод обучения грамматике на уроках английского языка

До сих пор еще можно слышать среди учителей высказывания, подобные следующим: «Грамматику мои ученики знают, но говорят и читают с ошибками» или наоборот: «Говорить и читать умеют, а грамматику не знают». Эти высказывания свидетельствуют о непонимании сущности грамматики вообще и ее роли при овладении иностранным языком в частности. Невозможно отрывать грамматику от речи, без грамматики не мыслится овладение какой-либо формой речи, так как грамматика наряду со словарным и звуковым составом представляет собой материальную основу речи. Грамматике принадлежит организующая роль. Для выражения смысла словам, состоящим из звуков, придаются однозначные формы. Например: «тебе, книгу, передавала, я» — это морфологический аспект грамматики. Одновременно эти словоформы объединяются в словосочетания, предложения, тексты в соответствии со свойственными данному языку синтаксическими схемами: «Я передала тебе книгу», т. е. человек, произнесший первое слово, как бы берет на себя грамматическое обязательство. В коре головного мозга действует система стереотипов, которая и диктует эти правила организации слов в связное целое. Система стереотипов определяет существование интуитивной, неосознаваемой грамматики, которую носит в себе каждый человек на родном языке. При изучении иностранного языка также необходимо запустить механизм стереотипии на базе отобранного грамматического минимума, т. е. создать интуитивную грамматику, которая способствовала бы организации речи на иностранном языке.

При этом надо иметь в виду следующие существенные отличия в условиях овладения родным и иностранным языком, которые сказываются на подходе к обучению грамматике иностранного языка.

1) Родной язык является первичным жизненно необходимым средством общения, усвоение которого естественно мотивируется, ведь родной язык усваивается в детском возрасте параллельно с приспособлением ребенка к окружающей среде. Иностранный язык — вторичное средство общения, использование которого не диктуется жизненной необходимостью; овладение иностранным языком начинается в школьном возрасте, когда основное средство общения — родной язык — уже сложилось; поэтому требуются специальные усилия для вызова мотивации изучения языка.

2) Родной язык осваивается в естественной и обильной языковой среде, из которой ребенок без специальных усилий, т. е. непроизвольно и в сжатые сроки, вычленяет закономерности. Освоение иностранного языка происходит в учебных условиях в чужеродной для него среде. Здесь нет достаточной базы для непроизвольного выявления закономерностей. Поэтому при овладении грамматикой иностранного языка особое внимание должно быть уделено теории и ее оптимальному сочетанию с речевой практикой, а также соотношению произвольной формы внимания с непроизвольной, т. е. последовательному осуществлению принципа сознательности.

Принцип сознательности лежит в основе всех методов, используемых при овладении грамматикой; в рамках каждого метода устанавливается свое соотношение теории с практикой. Важно только иметь в виду следующее: применение «чистой» теории без ее подтверждения конкретными фактами функционирования грамматического явления, равно как и «чистая» практика без ее осмысления не приняты при овладении грамматикой в школьном курсе иностранного языка.

Традиционно выделяют два основных подхода при подаче грамматического материала:

1) дедуктивный подход состоит в том, что преподаватель сначала дает новый материал, поясняет основные правила, после чего учащиеся выполняют ряд упражнений:
2) индуктивный подход рассчитан на самостоятельное выведение грамматических правил исходя из ряда примеров, которые дает преподаватель.

На практике использование только дедуктивного или только индуктивного подходов, как правило, оказывается малоэффективным, т.к. студенты либо хорошо усваивают грамматические правила, но сталкиваются со значительными затруднениями при необходимости выразить свои мысли устно в реальной разговорной ситуации, либо развивают беглую речь, в которой, однако, встречаются грамматические ошибки. В связи с этим в настоящее время предлагается использовать комбинированный подход, включающий элементы имплицитной и эксплицитной грамматики.

Обучение грамматике в рамках комбинированного подхода строится по следующей схеме:

- знакомство с новой темой: может осуществляться путем чтения небольшого текста или прослушивания разговора, содержащего новые грамматические конструкции, т.е. новый материал предоставляется в значимом контексте. Основное отличие от подачи нового материала в рамках классического дедуктивного подхода состоит в том, что в качестве примеров даются не отдельные предложения, а очень короткий, но все же связный текст (или рассказ, диалог и т.д.);

- проверка общего понимания представленного текста или рассказа (в данном примере – путем ответов на вопросы);

- проверка понимания отдельных деталей;

- анализ новой грамматической структуры;

- выполнение упражнений на закрепление: данный этап, по сути, совпадает с соответствующей стадией в классическом дедуктивном подходе, когда студенты сначала выполняют более простые подстановочные упражнения, затем немного более усложненные;

- выполнение дополнительных упражнений на закрепление в качестве домашней работы (в то время как на занятии предпочтительно уделять большую часть времени устным интерактивным упражнениям, таким как: вопросы по цепочке, диалоги и т.д., для самостоятельной отработки целесообразно давать подстановочные упражнения);

- дополнительная отработка при повторении в различных контекстах: преподаватель обращает внимание студентов, когда ранее изученная конструкция встречается в текстах, диалогах, песнях и т.д.

Во всех трех подходах – дедуктивном, индуктивном и комбинированном - подчеркивается роль повторения и закрепления грамматического материала. В частности, широко используются игровые приемы обучения грамматике.

Многие учителя отмечают, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, быстро утомляет школьников своим однообразием, а затрачиваемые усилия часто не приносят удовлетворения ни учителю, ни обучаемым.

Если спросить у учащихся, что им не нравится на уроках английского языка, то, скорее всего, услышим ответ – учить английскую грамматику, особенно разветвлённую систему времен. Можно ли сделать процесс овладения грамматической стороной речи интересным, продуктивным и творческим? Да, это возможно, если грамматика будет иметь коммуникативную и функциональную направленность. Для этого необходимо использовать приёмы работы над грамматическим материалом, позволяющие избежать однообразной, механической тренировки на уроке. Одним из таких приёмов является использование креативных заданий.

К сожалению, большинство учебных пособий, особенно используемых на средней и старшей ступенях обучения, предлагают мало идей для интересной, значимой и контекстуальной учебной деятельности при обучении грамматике. Авторы, как правило, предлагают немногочисленные по объёму, сухие “дрилловые” упражнения по отработке структур на закрепление правила-инструкции, или же дают сразу несколько грамматических структур, рассчитанных на коммуникативную деятельность школьников, которая развивает беглость речи. В результате этого новый грамматический материал не откладывается в памяти учащихся, не запоминается и не всплывает в нужный момент для решения коммуникативных задач в другой учебной ситуации.

А ведь успешное овладение грамматической стороной речи определяется как раз способностями учащихся к функционально-адекватному восприятию и использованию грамматических структур в собственных высказываниях.

В последнее десятилетие именно игровые методы обучения стали неотъемлемой частью учебного процесса, в некоторой степени “модной” системой обучения, как в отечественной, так и в зарубежной методике преподавания. Они широко используются и при введении нового языкового материала, и при его закреплении, и при контроле знаний.

Леонтьев А.А. считает, что игра не только учит, изменяет, воспитывает, но и ведет за собой развитие. Где игра – там эмоции, а где эмоции, там активность, внимание, воображение и, конечно, работает мышление.

Все это заложено в игре, ведь игра – это: деятельность (речевая);

мотивированность, отсутствие принуждения; индивидуализированная деятельность, глубоко личная; обучение и воспитание в коллективе;

развитие психических функций и способностей; «учение с увлечением».

Игра должна быть хорошо организована. Перед учащимися должна быть поставлена игровая цель, объяснены условия игры; что касается программы их действий, то это зависит от скрытой учебной цели:

Формирование определенных навыков;

Развитие определенных речевых умений;

Обучение умению общаться;

Развитие необходимых способностей и психических функций;

Познание (в сфере становления собственного языка);

Запоминание речевого материала.

По виду деятельности игры делятся на: физические; интеллектуальные; трудовые; социальные; психологические. По характеру педагогического процесса выделяют следующие группы игр: обучающие, тренировочные, контролирующие, обобщающие; познавательные, воспитательные, развивающие; репродуктивные, продуктивные, творческие; коммуникативные, диагностические, профориентационные, психотехнические.

По характеру игровой методики игры можно разделить на: 1) предметные; 2) сюжетные; 3) ролевые; 4) деловые; 5) имитационные; 6) игры-драматизации.

Специфику игрового метода обучения в значительной степени определяет игровая среда: различают игры с предметами и без предметов, настольно-комнатные, на местности, компьютерные и с техническими средствами обучения, а также с различными средствами передвижения.

Если рассматривать игру с точки зрения целевых ориентаций, то в этом случае можно разделить игры на:

1. Дидактические, которые используют для расширения кругозора и познавательной деятельности, они формируют определенные умения и навыки, необходимые для практической деятельности, в ходе их выполнения развиваются общеучебные умения и навыки, а также трудовые навыки.

Воспитывающие, которые воспитывают самостоятельность, волю, сотрудничество, коллективизм, общительность и коммуникативность, формируют определенные подходы и позиции, нравственные, эстетические и мировоззренческие установки.

Развивающие, которые развивают мотивацию учебной деятельности, внимание, память, речь, мышление, воображение, фантазию, творческие способности, эмпатию, рефлексию, умение сравнивать, сопоставлять, находить аналогии, оптимальные решения. А.Н. Леонтьев считал, что «игра – свобода личности и воображения, иллюзорная реализация нереализуемых интересов».

Социализирующие, приобщающие к нормам и ценностям общества, адаптирующие к условиям определенной среды, обучающие общению. По определению Л.С. Выготского: «Игра – пространство внутренней социализации ребенка, средство усвоения социальных установок».

Н.Д. Гальскова разделяет все игры на две крупные группы. Первую группу составляют грамматические, лексические, фонетические и орфографические игры, способствующие формированию речевых навыков. Отсюда ее название «подготовительные игры».

Вторая группа называется «творческие игры». Цель этих игр – способствовать дальнейшему развитию речевых навыков и умений. Возможность проявить самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков – характерные качества речевого умения – могут, как нам представляется, быть проявлены в аудитивных и речевых играх. Игры второй группы тренируют учащихся в умении творчески использовать речевые навыки.

Овладение грамматическим материалом, прежде всего, создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Известно, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Игры помогают сделать скучную работу более интересной и увлекательной.

Чтобы обеспечить активность учащихся при выполнении игровых упражнений, используются различные формы работы: индивидуальная; парная; групповая; фронтальная.

При организации игры многое зависит от учителя, его эмоциональности, с одной стороны, и умения вовремя уйти в сторону, быть незаметным – с другой стороны, в особенности, если ведущие в игре – дети. В ходе игры учитель не должен исправлять ошибки, а отмечать для себя, на какие языковые явления следует обратить внимание, над чем поработать. Главное при проведении игры – создать доброжелательную атмосферу и ситуацию успеха для учащихся.

Успех игр зависит от атмосферы общения, которую учитель создаст в классе. В игре происходит овладение видами речевой деятельности как средствами общения.

На уроках можно использовать игровые упражнения как для смены деятельности с целью активизации творческого внимания, так и для дополнительной практики или проверки грамматики и словарного запаса.

Необходимо учитывать, что мышление детей младшего возраста – конкретное, и опирается оно на наглядные образы и представления. Для понимания скучных грамматических правил им нужен реальный предмет или его изображение – это помогает сделать процесс усвоения знаний более интересным и эмоционально окрашенным.

Приведем несколько обучающих грамматических игр, которые используются на уроках английского языка. Но нужно отметить, что игры в основном не носят чисто грамматический или лексический характер. Грамматические игры могут стать лексическими, орфографическими и т.д. Какую бы направленность ни имели игры, они отражают восприятие мира детьми: любознательность, любовь к животным, сказочным сюжетам и персонажам, соревнованиям, загадкам.

1. Дети любят путешествовать, поэтому можно помечтать о поездке в Лондон и заодно повторить выражение to be going to. Один из учеников спрашивает: When are we going to visit London? Услышав ответ «We are going to visit London on Tuesday», он спешит занять свое место под цифрой 2 (цифры от 1 до 7, указывающие на порядковый день недели, заранее развешаны в классе). В результате, с помощью данной игры отрабатывается грамматический оборот, повторяются дни недели и числительные.

2. При изучении настоящего продолженного времени можно использовать идею открыток. Для этого нужны серии картинок по темам. Для примера возьмем тему «Food». Можно подобрать следующие картинки: мальчик пьет молоко, девочка ест яблоко, мальчик и девочка накрывают на стол, мама готовит обед, папа обедает. В отверстие, вырезанное в открытке, видна только голова папы. Показав открытку классу, учитель спрашивает: «What is he doing?» Ребята задают вопросы: «Is he eating soup?» «Is he cooking?» и т. д. Учитель отвечает «No, he is not», «Yes, he is».

3. Чтобы ученики лучше усвоили предлоги, а также новую лексику, учитель может провести своеобразную зарядку, давая команды отдельным ученикам, группе учеников или всему классу: встать перед дверью, перед доской, возле окна, в углу, за занавеской, между шкафом и окном, положить руки на голову, за спину, на парту и т.д. Роль ведущего могут выполнять ученики.

4. Опишем игру, которая помогает детям при изучении трех форм неправильных (а также правильных) глаголов. Готовим карточки. На одной стороне пишем 3 формы глагола, например: ring, rang, rung. На обратной стороне карточки записываем эти же формы, только переставляем буквы, например: rngi, arng, ngur. Учитель показывает классу обратную сторону карточки, a ученики пытаются отгадать эти три формы глагола. После того как задание выполнено, учитель переворачивает карточки лицевой стороной, ученики хором произносят три формы глагола. Учащиеся охотно играют в эту игру и отгадывают самые сложные варианты.

5. При изучении притяжательного падежа существительных проводятся различные конкурсы, например конкурс причесок. Для этого ребята приносят в класс куклы. У каждой куклы есть имя, оно пишется на карточке и прикрепляется к ее одежде. Затем каждый ученик должен оценить стрижку или прическу куклы М, написать свое мнение на листочке в такой форме: I like Anya's hair-cut. Кукла, получившая наибольшее количество карточек, награждаетя призом.

6. Можно провести конкурс рисунков и немного усложнить задачу. Каждый ученик должен написать, какой рисунок ему больше всего нравится и почему. Например: I like Lena's picture best of all. It's very funny. Или I like Katya's picture best of all. It's so beautiful.

7. При работе над грамматической темой «Разделительные вопросы» большую помощь оказывает игра «Whose Tail Is It?». Рисуем различных животных (со съемными хвостами). При этом важно, чтобы было несколько тигров, собак и т.д. На туловище животного записано повествовательное предложение, а на хвосте соответствующий краткий общий вопрос. Например, на туловище тигра можно написать The tiger can sing, а на хвосте Can't it? Для того, чтобы было ясно, что тигр умеет петь, нужно нарисовать ноты рядом с предложением. Или еще пример. На картинке, изображающей тигра, нарисованы конфеты, написано предложение the tiger likes sweets, а на хвосте Doesn't it? Затем хвосты отделяются от туловища и перемешиваются, а грустные звери без хвостов ждут своего спасителя. Им может стать один из учеников или целая команда. Каждому зверю нужно вернуть его хвост.

8. При изучении придаточных предложений времени и условия, относящимся к будущему времени, игра также помогает усвоению материала. Класс делится на две команды. Каждой команде дается вариант главного предложения, например: I shall read you a book, if… Участники игры пишут свои варианты придаточных предложений. Например: You drink milk. You listen to me. You give me sweets. You eat the soup. Правильно составленное придаточное предложение приносит команде балл.

9. Игра «Кругосветное путешествие».

Закрепляется конструкция There is/are и отрабатывается навык употребления артиклей. "Путешествие" может проходить по классу или по тематической картинке. Учитель начинает игру: "There is a blackboard on the wall in front of the pupils". Дальше описание продолжают ученики: "Near the blackboard there is a door..." Тот, кто ошибся, покидает корабль.

Вряд ли можно построить обучение грамматике полностью на материале пословиц и поговорок, но представляется целесообразным их использование для иллюстрации грамматических явлений и закрепления их в речи.

1. Можно использовать пословицы и поговорки при изучении неправильных глаголов английского языка. Сюда можно отнести такие пословицы:

What is done can't be undone.

One link broken, the whole chain is broken.

If one claw is caught, the bird is lost.

Ill gotten, ill spent.

2. Практика показывает, что процесс освоения степеней сравнения прилагательных не представляет сложности, если материал предлагается по возможности в виде пословиц и поговорок. Например:

Better late than never.

The best fish swim in the bottom.

The least said, the soonest mended.

3. Также можно использовать пословицы и поговорки при изучении

-модальныхглаголов:

Never put off till tomorrow what you can do today.

When pigs can fly.

You can't eat your cake and have it;

-артиклей:

An apple a day keeps a doctor away.

A man can die but once.

A friend in need is a friend indeed.

The devil is not so black as he is painted.

A wise man changes his mind, a fool never will.

Помимо пословиц для тренировки грамматических форм можно использовать стихотворение. Можно написать стихотворение на доске, поработать с ним, а затем попросить ребят выучить его наизусть. Но будет гораздо интереснее, если учитель организует соревнование. Для этого стихотворение (оно воспринимается учащимися только на слух) сначала анализируется только с точки зрения языковой формы (демонстрируются яркие картинки, отражающие его содержание), потом класс повторяет (за учителем) стихотворение несколько раз, а затем используется принцип эстафетной палочки, (вместо палочки можно взять игрушку, мячик и т.п.) Учитель вручает ее ученику, и тот читает стихотворение наизусть, затем передает эстафету товарищу. Атмосфера соревнования активизирует память детей.

4. Учащимся предлагается прочитать стихотворение и объяснить употребление артиклей (введённый ранее материал представлен в новом контексте):

Go to the East or go to the West –

Your home is always the best!

(The East and the West – части света, home – употребляется с притяжательным местоимением “your”, the best – превосходная степень прилагательного “good”).

5. Учащимся даётся задание вставить апострофы (‘ или ‘s) там, где необходимо, и объяснить почему так, а не иначе:

My father name is Sam,

My mother name is Ann,

My brother name is James,

My sister name is Jane.

My aunts names are Polly and Mary,

My uncles names are Paul and Harry,

My grandparents names are Tom and Kelly

And my name is Helen.

Who am I?

Im Sam and Ann daughter,

Tom and Kelly granddaughter,

James and Jane sister,

Polly, Mary, Paul and Harry niece.

Применение игровых методов обучения может помочь избежать монотонности и однообразия в работе над грамматическим материалом и сделать скучную работу более интересной и увлекательной.

Таким образом, игровые технологии не только вносят разнообразие в учебный процесс. Они формируют положительное отношение обучаемых к предмету, активизируют умственную деятельность школьников, поскольку зачастую развивают способность учащихся анализировать, сравнивать и обобщать.

Список литературы

Барышников Н.В. Теоретические и практические аспекты преподавания иностранных языков и культур в различных условиях // Материалы Всероссийской научно-методической конференции «Теория и прктика преподавания иностранных языков и культур в различных условиях» (Лемпертовские чтения – 4), 23-24 мая 2002г. – Пятигорск:ПГЛУ, 2002. С – 4.

Воронина Г.И. Современное состояние преподавания иностранных языков в средней школе и основные направления деятельности по обновлению содержания обучения данному предмету // Иностранные языки в школе. – 1991. - №3. С-17.

Гез И.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф., Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.,1992. – 412с.

Есперсен О. Философия грамматики. М., 1978. – 404с.

Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке: Учебное пособие. М.:МГИМО. 1996. – 254с.

Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. М.,1974. – 238с.

Якобсон Р. Избранные работы. М., 1985. – 455с.

Eastwood J. Oxford guide to English Grammar. Oxford.1994. – 446рg.

Murphy R. Essential Grammar In Use. Cambridge. 1999. – 300рg.

Swan M. Practical English Usage. Oxford.1995. – 658рg.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/80524-igra-kak-metod-obuchenija-grammatike-na-uroka

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки