Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий
В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.
Критерии публикации сценария:
  • Оригинальность – сценарий должн быть авторский и ранее нигде не публиковаться.
  • Образовательная ценность – материал должен иметь познавательный характер, содержать полезную и достоверную информацию.
  • Уникальность – текст проходит проверку на плагиат.
Сейчас обсуждают

Сценарий для подготовительной группы

Звучат фанфары. На сцене появляются куклы театра Карабаса-Барабаса. ПоявляетсяКарабас-Барабас:

Свои денежки несите
И в театр мой проходите.
Вам покажем представленье
Просто всем на удивленье.

Уходит. Куклы танцуют.

Буратино: Ваш театр такой весёлый. Я б хотел артистом стать. Подождёт немного школа. С вами буду петь, плясать.

Куклы: Ура! Конечно! Иди к нам! Буратино! Буратино!

Пьеро: Очень плохо нам живётся, наш хозяин очень злой! Обижает нас, дерётся, кормит коркою сухой.

Буратино: Не будем мы время на слёзы терять, уж лучше смеяться и вместе плясать.


Куклы пляшут. Появляется Карабас Барабас.

Карабас-Барабас:

Ах, этот жалкий тряпичный народ,
Хочет меня разорить в Новый год!
Лучшая кукла сегодня сбежала
И никому ничего не сказала!
Вы, лежебоки, не стойте, бегите!
Куклу Мальвину быстро найдите!

Куклы прячутся за спину Буратино. Появляются сбоку Лиса и Кот, подслушивают.

Карабас-Барабас: Это кто тут такой? С носом длинным. Ты смешной.

Буратино: Я весёлый Буратино, ничего, что нос мой длинный. Куклы все мои друзья, их не дам в обиду я!

Карабас: Ну, мальчишка деревянный, растоплю тобой очаг!

Буратино: Рано радуетесь, рано. Не получится никак. Там в коморке папы Карло есть рисунок на стене: котелок дымится паром на пылающем огне. Я хотел поесть, согреться, носом я очаг проткнул, а за ним была лишь дверца, так голодным и уснул!


Карабас даёт знак артистам, чтоб ушли. Обращается в сторону:

Карабас-Барабас: Нарисованный очаг, дверца потайная? Это всё не просто так. И секрет я знаю! Найти бы ключик золотой! Он откроет клад большой! Там мешки везде лежат. Скоро буду я богат!

Поворачивается к Буратино:

Карабас-Барабас: Буратино, милый мой, Карло ждёт тебя больной. Ты скорей домой беги и очаг тот сбереги. Вот тебе монеток пять, ты не будешь голодать!

Буратино: Пять монет я сберегу, папе Карло помогу! Уходит.

Лиса: Все ты слышал, милый Кот? Спрятал он монетки в рот.

Кот: Мы за ним сейчас пойдём и монетки отберём.


Появляется Пьеро. Лиса и Кот уходят.

Пьеро поёт:

Пропала Мальвина, подруга моя.
Мальвина сбежала в чужие края.
Я спать не могу, не могу я питаться,
Не лучше ли с кукольной жизнью расстаться?

Буратино: Опять ты стонешь и ревёшь? Её слезами не вернёшь. Улыбнись, глаза протри, она за ёлкой, посмотри.

Мальвина: Добрый день, мои друзья, вас очень рада видеть я! Артемон, гостей встречай! И за стол их приглашай.

Буратино: В этой чашке что? Котлеты? О-о! Здесь варенье и конфеты!

Артемон: Гав, гав, гав! Я и пролаять не успел, он всё без разрешенья съел!

Мальвина: Ах! Чай разлил он на сиденье, ложкой надо брать варенье! За столом так не сидят! Так конфеты не едят!

Буратино: Раскомандовалась слишком! Вон учи того мальчишку!

Мальвина: Вы ещё и грубиян! Артемон — его в чулан!

Буратино: Не боюсь твоей собаки. Все девчонки – задаваки!


Артемон уводит его в другую сторону и сажает на стул. Появляются Лиса и Кот.

Лиса: Буратино, ты замёрз? На дворе такой мороз!

Кот: Как не стыдно, вот дела, в сарай ребёнка заперла! Мы сейчас тебя спасём, к папе Карло отведём.

Буратино: Хоть не очень я замёрз, но растроган я до слёз. Карло ждёт меня давно. На дворе уже темно. На небе луна большая, а дороги я не знаю.

Лиса: Ты наш друг. Пойдём быстрей. Вдруг какой-нибудь злодей будет ждать нас за углом. Нет! Мы по полю пойдём.

Кот: Поле, где полно чудес. Там растёт из денег лес. Здесь зимой их все сажают. А весной их собирают. Ты не веришь? Стыд и срам. Посади, попробуй, сам. В ямку деньги опусти и немножко посиди.

Лиса: Очень честные мы люди, мы подглядывать не будем. (Уходят за ёлку)


Буратино закапывает монетки. Танец Луны и звёздочек.

Лиса кричит из-за ёлки: Буратино! К нам скорей! Выручай своих друзей!

Буратино: Сейчас, бегу. Скользко здесь на берегу. Ой!

Лиса и Кот смеются: Поскользнулся, ой, упал! В этой речке он пропал. Уходят.


Появляются Буратино и Тартилла.

Буратино: Где же я теперь?

Тартилла: В реке. И без денег. Налегке. Поёт:

Я живу уже сто лет.
И меня мудрее нет.
Знаю тысячи секретов
И могу дать сто советов.
Сбудутся твои мечты —
Будешь в жизни счастлив ты.
Возьми ключик золотой,
Дверь за очагом открой.
Там подарки лежат
Для тебя и для ребят.

Буратино: Вот так бабушка Тартилла, всем ребятам угодила! Ну, спасибо!

Тартилла: Добрый путь! Мои слова не позабудь! Ёлку дома наряжайте, праздник весело встречайте.

Автор: Сутягина Мария Иннокентьевна

Почетная грамота за активную профессиональную разработку сценариев мероприятий

В разделе сценарии разместите не менее 15 авторских работ и скачайте документ бесплатно.

У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.