- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Игра-конкурс «Клуб весёлых лингвистов»
Цель мероприятия:
- на основе соревновательной игры активизировать познавательную деятельность обучающихся, развивать интерес к изучению русского языка.
Задачи:
- воспитывать у обучающихся культуру языкового общения, умения работать в команде;
- развивать творческие способности детей;
- способствовать развитию у обучающихся такие качества, как находчивость, быстрота реакции, интуиция.
Методическая разработка учителя МБОУ «Выделянская СОШ»
Кияновой Людмилы Андреевны.
Сценарий лингвистической игры для учащихся средних классов.
Клуб весёлых лингвистов.
Цель:
- на основе соревновательной игры активизировать познавательную деятельность обучающихся, развивать интерес к изучению русского языка.
Задачи:
- воспитывать у обучающихся культуру языкового общения, умения работать в команде;
- развивать творческие способности детей;
- способствовать развитию у обучающихся такие качества, как находчивость, быстрота реакции, интуиция.
(Звучат фанфары.)
Ведущий. Я приветствую вас, мои юные друзья!
«Грамота - к мудрости ступенька», - гласит старинная русская пословица.
Русский народ во все времена с большим уважением относился к грамоте и грамотным людям, справедливо считая, что владение грамотой является важнейшим и непременным условием для приобщения человека к сокровищнице знаний.
Сегодня в нашем клубе весёлых лингвистов мы попробуем одолеть ещё одну ступеньку к мудрости. И поможет нам в этом знание родного языка.
Я с удовольствием представляю наши великолепные команды: «Языковеды» и «Грамотеи»!
(Под музыку выходят команды.)
А теперь прошу всех присутствующих поприветствовать наше почтенное жюри, в составе которого – наши уважаемые учителя! (Называет ФИО учителей.)
Итак, друзья, начнем игру. И пусть победит сильнейший!
(Звучат фанфары.)
Ведущий. Внимание! Первый конкурс – приветствие команды соперника.
У русских писателей и поэтов можно найти немало замечательных высказываний о величии, богатстве и красоте русского языка, о его силе и выразительности.
Я предлагаю командам поприветствовать друг друга, вспомнив эти прекрасные мысли великих людей.
( Команды приветствуют друг друга.)
Ведущий. Молодцы! Отличное начало положено нашей игре. Чувствуется, что вы любите и цените родное слово.
А теперь конкурс второй. Называется он «Красна речь пословицей».
Богатство языка определяется не только количеством слов, но и разнообразием сочетаний и оборотов, которые издавна сложились в нашей речи и делают наш язык метким, гибким, красочным. К таким сочетаниям относятся пословицы и поговорки, в которых отразилась мудрость народа. А.М.Горький справедливо говорил: «Пословицы краткие, а ума и чувства в них – на целые книги».
Задание командам: за одну минуту составьте по данным парам слов пословицы и поговорки.
Пары слов для 1-й команды Пары слов для 2-й команды
дело – смело, Время – потеха,
шило – мешок, лес – щепка,
труд – пруд, синица – журавль,
болит-говорит, телега – сани,
перо – топор. слово – воробей.
Ведущий. Следующий конкурс – «Фразеологизмы».
В русском языке есть много устойчивых словосочетаний, которые нельзя разделить, невозможно дословно перевести на другой язык. В каждом языке имеются свои фразеологизмы. Например, мы употребляем выражение «с глазу на глаз», т.е. наедине, секретно. А вот французы употребляют выражение «tete-a-tete», что буквально переводится «голова к голове». В английском же языке подобный по смыслу фразеологизм звучит «facetoface», что означает «лицом к лицу».
В нашей речи часто встречаются выражения, где употребляются слова глаз, рука, голова, нога. Например, со словом голова употребляются следующие фразеологизмы:
-человек с головой, -выбросить из головы,
-горячая голова, -ломать голову,
-светлая голова,-валить с больной головы на здоровую,
-быть на голову выше,-с ног до головы,
-в первую голову,-потерять голову,
-выдать с головой,-разбить наголову,
-голова кругом идёт,-сложить голову,
-повесить голову,-как снег на голову и др.
Внимание! Объявляется «дуэль». Команды по очереди должны назвать как можно больше оборотов со словом рука. Победит та команда, которая скажет последнее слово.
Возможные фразеологизмы:рука об руку, набить руку, золотые руки, не с руки, правая рука, рукой подать, сбыть с рук, рукам волю давать, на руках носить, дать руку на отсечение, взять себя в руки, рука руку моет, руки марать, не покладая рук, сидеть сложа руки, на все руки мастер, как рукой сняло, дело из рук валится и др.
Ведущий.Следующий конкурс предполагает обращение к истории языка.
Очень многие выражения дошли до наших времён из глубокой древности. Например, поговорка «Гол как сокóл».Сокóл здесь – это не птица, а гладкое бревно, стенобитное орудие, которым в древности ломали стены вражеских крепостей. Сокол этот был действительно голым, т.е. гладким.
Или выражение «Спрятать концы в воду», по мнению ученых, возникло во времена Ивана Грозного, который жестоко расправлялся с заговорщиками. Многих из них после страшных пыток бросали в реку, чтобы скрыть следы преступления.
Итак, задание командам: за 2 минуты попытаться определить происхождение выражения. В случае затруднения вы можете обратиться к помощи зала.
1-я команда.
«Заткнуть за пояс».
(Примерный ответ. По старорусскому обычаю пояс был обязательной частью одежды. За пояс затыкали полы рубахи, чтобы не мешала в работе. Ямщики затыкали за пояс рукавицы, плотники – топор и т.п. Таким образом, за пояс затыкали что-либо рабочие, мастеровые люди. Отсюда и пошло выражение «заткнуть за пояс», т.е. превзойти кого-нибудь в работе, мастерстве.)
2-я команда.
«Кровь с молоком».
(Примерный ответ. Из сказки «Сивка-Бурка»; об Иванушке, который после всех подвигов купался в кипящем молоке. «Три раза в котле окунулся. Был хорош, а ещё красивее стал». «Кровь с молоком» - это значит свежий, румяный.)
Ведущий. В русском языке есть слова – палиндромоны, т.е. перевёртыши, которые читаются одинаково слева направо и наоборот: потоп, наган, учу и др. Есть целые фразы – палиндромоны. Например, выражение «А роза упала на лапу Азора» у Г.Р.Державина.
Задание командам: за одну минуту вам предстоит в данный текст вставить пропущенные существительные - палиндромоны.
Сторожем на колхозном огороде был старый ______, донской ________.
От дождя он сделал соломенный ____________, возле которого на грядках рос ________.
Старик часто приглашал нас к себе и угощал арбузами.
- Раньше на этом бугре, - рассказывал он, зерновые сеяли, а новый председатель по-другому дело повел, решил арбузы и дыни тут посадить, и теперь от них колхоз немалый __________ имеет.
Послышался ________ копыт. Это подъезжал председатель верхом на лошади.
Ведущий. Ни для кого из присутствующих, я думаю, не секрет, что очень важную роль в общении играет грамотность человека. Ведь знание правил правописания позволяет человеку выразить мысль точно, без искажения. Очень ответственно нужно относиться к решению пунктуационных задач: где и какой знак надо ставить.
Попробуйте и вы решить подобные задачи.
Задание командам: за одну минуту найдите пунктуационные ошибки, изменившие смысл предложений.
1.Пальцев у него двадцать пять на одной руке, столько же на другой да на обеих ногах десять.
2. Рябчики говорят: охотники любят обычно дремать на деревьях.
Ведущий.А теперь я предоставляю слово нашему многоуважаемому жюри для подведения итогов и награждения команды – победительницы.
(Выступление жюри. Вручение наград.)
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/209762-igra-konkurs-klub-vesjolyh-lingvistov
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Работа с замещающими семьями в деятельности специалистов сферы социального обслуживания»
- «Инклюзия в дополнительном образовании: специфика работы с детьми с интеллектуальными нарушениями»
- «Организация учебно-воспитательного процесса в системе дополнительного образования детей»
- «Движение Первых»: наставничество в рамках общероссийского движения детей и молодёжи»
- «Методика преподавания основ безопасности жизнедеятельности»
- «Организация работы с обучающимися с ОВЗ в практике учителя географии»
- Профессиональная деятельность педагога-организатора. Обеспечение реализации дополнительных общеобразовательных программ
- Ведение педагогической деятельности в образовательной организации
- Тифлопедагогика: учебно-воспитательная работа педагога с детьми с нарушениями зрения
- Реализация учебно-воспитательного процесса в дошкольной образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания информатики
- Теория и методика преподавания географии в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.