- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
- «Навыки успешного разрешения споров»
- «Здоровьесберегающие технологии в системе дополнительного образования»
- «Каллиграфия: основы формирования и развития навыков письменной выразительности»
- «Основы конфликтологии и урегулирования споров с помощью процедуры медиации»
- «Медиация: техники и приемы урегулирования споров»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Методическое пособие «Неопределенная форма глаголов»
Павлова Лиана Георгиевна
Красновосходская средняя общеобразовательная школа, Ульяновская область, Цильнинский р-н.
Учитель немецкого языка
Методическое пособие "Неопределенная форма глагола"
Неопределённая форма глагола
Infinitiv
Инфинитив - одна из трёх основных форм глагола. В этой форме глагол записан в словаре (отвечает на вопрос: что делать?). Инфинитив имеет относительное временное и связанное с этим видовое значение.
Инфинитив состоит из корня или основы и суффиксов -en.
senden - посылать,
laufen - бежать.
Суффикс -n имеют глаголы с основой на -er и -el, а также глаголы sein и tun. Например:
sammeln -собирать,
dauern - длиться
sein - быть
tun - делать, выполнять
Инфинитивные обороты
a) um...zu + Infinitiv - соответствует русскому «чтобы» + начальная форма глагола;
Um gut deutsch zu sprechen, muss man viel arbeiten. | Чтобы хорошо говорить по-немецки, нужно много работать. |
б) ohne... zu + Infinitiv - «без того чтобы», переводится деепричастием с «не»;
Ohne viel zu arbeiten, kann man nicht gut deutsch sprechen. | Не работая много, невозможно хорошо говорить по-немецки. |
в) statt (anstatt)... zu + Infinitiv - соответствует русскому «вместо того, чтобы» + начальная форма глагола.
Statt seine Hausaufgaben zu machen, sah er den ganzen Tag fern./ | Вместо того, чтобы выполнять свои домашние задания, он весь день смотрел телевизор. |
Замечание 1. Частица zu всегда стоит перед инфинитивом, а в глаголах с отделяемой приставкой - в середине слова.
anmachen - anzumachen
zumachen - zuzumachen
anerziehen - anzuerziehen
внутрисложныхинфинитивов:
geschrieben worden zu sein
Замечание 2. Для глаголов с отделяемой приставкой оная стоит перед инфинитивным оборотом с zu.
Er fuhr fort zu streiten | он продолжал спорить (fortfahren). |
Замечание 3. Перед наречиями и прилагательными слово zu (viel zu, allzu) означает«слишком»
zu klein | слишком маленький |
Infinitiv без частицы zu
Infinitiv употребляется без частицы zu как часть глагольного сказуемого:
1) после модальных глаголов и глагола lassen;
Er will Flieger werden. | Он хочет стать летчиком. |
2) после глаголов:
bleiben - оставаться,
schicken - посылать,
heißen - звать (здесь: значить),
nennen - называть,
helfen - помогать,
lehren - учить,
lernen - учиться.
Например:
Das heißt arbeiten! | Это значит работать! |
Er hilft mir diese Arbeit machen. | Он помогает мне в этой работе. |
Примечание. После глаголов helfen, lehren, lernen глагол может употребляться и с частицей zu.
3) глаголов восприятия (в немецком, английском и французском языке для таких глаголов употребляется винительный падеж вместо придаточного предложения);
sehen - видеть,
hören - слышать,
fühlen - чувствовать.
Ich höre sie gern singen. | Я охотно слушаю, как она поёт. |
4) после глаголов движения: gehen - идти, fahren - ехать и др., например:
Wir gehen baden. | Мы идём купаться. |
Ich fahre meine Freunde besuchen. | Я еду в гости к моим друзьям. |
5) в формах Konditional и Futur, например:
Ich werde das nie vergessen. | Я этого никогда не забуду. |
Ich würde das nicht erlauben. | Я бы этого не позволил. |
6) в функции повелительного наклонения как категоричное требование или рекомендация, например:
Einsteigen! | Садитесь в машину! |
Füße abtreten! | Уберите ноги! |
Infinitiv c частицей zu
Infinitiv употребляется с частицей zu после:
1) всех остальных глаголов;
Er begann laut zu sprechen. | Он начал громко говорить. |
2) некоторых абстрактных имён существительных;
der Gedanke - месль,
das Glück - смастье,
die Freude - радость,
der Wunsch - желание,
die Absicht - намерение,
die Möglichkeit - возможность
die Zeit - время
Например:
Erhat keinen Wunsch, hier zu bleiben. | У него нет желания здесь остаться. |
Эти обороты с абстрактными существительными всегда разделяются запятой.
3) Некоторых прилагательных, употребляемых в качестве предикатива:
leicht | легкий | wichtig | важный |
schwer | тяжелый | möglich | возможный и др. |
Es ist möglich hier Arbeit zu finden. | Есть возможность здесь найти работу. |
4) В конструкции haben/sein + zu + Infinitiv для выражения долженствования (см. следующую главу). В этой конструкции запятая перед zu никогда не ставится.
Ich habe viel zu tun. | Я очень занят. |
Инфинитивные обороты
a) um...zu + Infinitiv - соответствует русскому «чтобы» + начальная форма глагола;
Um gut deutsch zu sprechen, muss man viel arbeiten. | Чтобы хорошо говорить по-немецки, нужно много работать. |
б) ohne... zu + Infinitiv - «без того чтобы», переводится деепричастием с «не»;
Ohne viel zu arbeiten, kann man nicht gut deutsch sprechen. | Не работая много, невозможно хорошо говорить по-немецки. |
в) statt (anstatt)... zu + Infinitiv - соответствует русскому «вместо того, чтобы» + начальная форма глагола.
Statt seine Hausaufgaben zu machen, sah er den ganzen Tag fern./ | Вместо того, чтобы выполнять свои домашние задания, он весь день смотрел телевизор. |
Упражнение 1.Раскройте скобки.Употребите,где необходимо,частицу zu.
Путешествие
Ich will in diesem Sommer eine Reise(unternehmen). |
Meine Freunde reisen sehr oft und erzählen mir viel Interessantes über ihre Reisen. |
Und ich will selbst die Welt (sehen). |
Mein Vater ist ein sehr praktischer Mensch. |
Er rät mir, mit dem Flugzeug ( reisen), weil es das schnellste Verkehrsmittel ist, und wenn ich mit dem Flugzeug (reisen) werde, kann ich die Zeit (sparen). |
Und meine Schwester rät mir, mit dem Zug (reisen). |
Sie ist sehr lustig und freundschaftlich. |
Ihrer Meinung nach, ist es sehr angenehm, die Mitreisenden (kennenlernen) und die Zeit in dem Zug lustig (verbringen). |
Aber ich selbst will mit dem Auto (fahren). |
Ich glaube, dass die Reise mit dem Auto am besten ist. |
Посещение кинотеатра
Meine Freundin und ich gehen gern ins Kino. |
Heute haben wir einen freien Tag. |
Und wir wollen uns einen neuen Film im Filmtheater «Mir» (ansehen). |
Wir haben zuerst beschlossen, die Karten kurz vor der Vorstellung ( kaufen). |
Aber dann kann alles schon ausverkauft sein. |
Und sofort fuhren wir ,um die Karten (kaufen). |
Da stand eine große Schlange von Menschen. |
Endlich erhielten wir zwei Karten und freuen uns sehr darüber. |
Der Film gefiel uns sehr. |
Wir waren mit unserem Kinobesuch sehr zufrieden. |
Книги в нашей жизни
Es gibt viele schöne Dinge auf der Welt, Bücher gehören dazu. |
Ein Leben ohne Bücher kann man sich gar nicht mehr (vorstellen). |
Mit ihrer Hilfe können wir unser Wissen (erweitern), (lernen), die Natur und den Menschen (verstehen). |
Bücher können einen großen Einfluss auf den weiteren Lebensweg eines Menschen (ausüben). |
Jeder Mensch hat seine Lieblingsbücher. |
Es können Erzählungen, Novellen, historische Romane oder Abenteuergeschichten, Liebesromane oder Märchen( sein). |
Ich lese sehr gern. |
Natürlich ist es leicht, gute von schlechten Bücher (unterscheieden). |
Bei der Auswahl können uns die Eltern, Lehrer und die Bibliothekarin (helfen). |
Учительница немецкого языка
Ich begann Deutsch ( lernen), als ich in der 5. Klasse war. | ||||||||
Mir gefällt das neue Fach, und nicht nur das Fach, sondern auch die Lehrerin, die uns Deutsch lehrt. | ||||||||
Sie heißt Anna Petrowna. | ||||||||
Es ist sehr interessant mit ihr Deutsch ( lernen). | ||||||||
In der Zukunft will ich auch Deutschlehrerin (werden). | ||||||||
Und ich will Anna Petrowna ähnlich (sein). Мой любимый школьный предмет
|
|
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/23801-metodicheskoe-posobie-neopredelennaja-forma-g
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Подготовка обучающихся к ЕГЭ 2025 по обществознанию в условиях реализации ФГОС»
- «Профилактика суицидального поведения несовершеннолетних в рамках образовательной организации»
- «Педагогические технологии в организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Декоративно-прикладное искусство»
- «Менеджмент в ДОО: организация обучения и воспитания в соответствии с требованиями ФОП ДО»
- «Взаимодействие педагога с родителями (законными представителями) обучающихся: особенности, технологии и формы организации»
- Теория и методика преподавания истории и обществознания
- Урегулирование споров с помощью процедуры медиации
- Библиотечно-педагогическая деятельность в образовательной организации
- Управление специальной (коррекционной) образовательной организацией
- Педагогика дополнительного образования: теория и методика работы с детьми
- Педагогика и методика преподавания мировой художественной культуры

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.