- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Виртуальное путешествие по Германии
Внеклассное мероприятие
по немецкому языку
«Виртуальное путешествие по Германии»
Auβerunterrichtliche Veranstaltung
«Fernreise durch die Bundesrepublik Deutschlаnd»
Цели и задачи:
образовательные: совершенствовать коммуникативную компетенцию учащихся, эмоциональную и эстетическую стороны в процессе обучения иностранному языку;
развивающие: развивать и углублять знания по страноведению, формировать у учащихся способности к межкультурному взаимодействию, развивать творческие способности школьников;
воспитательные: повышать познавательный интерес к иностранному языку, вызывать стремлении к его самостоятельному изучению.
Оборудование:
компьютер, проектор для показа слайдов.
Ход мероприятия:
Вступительное слово ведущих, приветствие.
Ведущий. Guten Tag, liebe Gäste! Wir begrüβen euch zu unserer Veranstaltung «Fernreise durch die Bundesrepublik Deutschlаnd».
Ведущий. Здравствуйте, дорогие гости! Мы приветствуем вас на нашем мероприятии, которое называется «Виртуальное путешествие по Германии».
1 Ведущий. Jetzt liest Schüler der Klasse 4 das Gedicht von Walentin Berestow “Du lernst Deutsch”.
2 Ведущий. А сейчас ученик 4 класса прочтет стихотворение Валентина Берестова «Ты учишь немецкий».
(Приложение 1 – стихотворение)
Учу немецкий
Окно - das Fenster
Стол- der Tisch.
Ты по-немецки говоришь.
В Берлине или в Бремене
Должны вполне серьёзно
Мы вместо "Сколько времени?"
Спросить "Как сейчас поздно?"
В языке немецком нет
Вопроса "Сколько тебе лет?"
Там задают для простоты
Вопрос другой "Как стар есть ты?"
"Я стар одиннадцати лет"
Примерно так звучит ответ.
С заглавной буквы пишут там
И ложку, и картошку,
Чем уважение к вещам внушают понемножку.
Какой чудной чужой язык!
Глядишь, а ты к нему привык.
Презентация «Общие сведения о Германии»
1Ведущий. Wie bekannt, Deutschlаnd ist ein schönes, sehenswertes Land mit malerischer Natur, alten Traditionen und reicher Geschichte. Macht euch bitte mit einigen Tatsachen über Deutschlаnd bekannt.
2 Ведущий. Как известно, Германия – красивая страна, полная достопримечательностей, с живописной природой, древними традициями и богатой историей. Познакомьтесь с общими сведениями о Германии.
(Приложение 2 – презентация)
Staat – demokratischer parlamentarischer Bundesstaat seit 1949;
Германия – демократическое государство с парламентарной формой правления с 1949 года
Nationalfeiertag – 3. Oktober, Tag der deutschen Einheit;
Национальный праздник – день объединения Германии 3 октября
Parlament – Deutscher Bundestag;
Правительство – немецкий бундестаг
Lage – Mitteleuropa;
Географическое положение – центральная Европа
Größe – 357 021 qkm;
Площадь – 357 021 квадратных километров
Nachbarstaaten- (Frankreich, Schweiz, Österreich, Tschechien, Polen, Dänemark, Niederlande, Belgien, Luxemburg);
Соседние государства – Франция, Швейцария, Австрия, Чехия, Польша, Дания, Нидерланды, Бельгия и Люксембург.
Längste Flusse sind der Rhein, die Elbe, Donau
Самые длинные реки – Рейн, Эльба, Дунай
Höchster Berg ist die Zugspitze
Самая высокая гора – Цугшпитце высотой 2963м
1.Währung- Euro
2.денежная единица - евро
1.Amtssprache – Deutsch;
2. государственный язык – немецкий.
Презентация «Рождество в Германии»
1Ведущий. In Deutschland, sowie auch in Russland, gibt es mehrere Volksfeste. DassindOstern,Weihnachten,Pfingstenundvieleandere.
2 Ведущий. В Германии, как и в России, есть много народных праздников. Это Пасха, Рождество, Троица и многие другие.
1Ведущий. Die Schüler der 4. Klasse S stellen euch die Präsentation “Weihnachten” vor.
2 Ведущий. Ученики 4 класса представляют вашему вниманию презентацию «Рождество в Германии».
WeihnachteninDeutschland
Рождество в Германии, празднуется 25 и 26 декабря
Weihnachten feiert man drei Tage: den 24.(veirundzwanzigsten) Dezember, den "Heiligen Abend", den ersten Weihnachtsfeiertag, den Geburtstag Jesus Christi (25 fünfundzwanzigsten Dezember) und den zweiten Weihnachtsfeiertag (26 sechsundzwanzigsten) Dezember.
Poждecтвoпрaзднyeтcятридня: 24 дeкaбря (Coчeльник), 25 дeкaбря (пeрвыйдeнь Poждecтвa,рoждeниeХриcтa)и 26 дeкaбря (втoрoйдeнь Poждecтвa).
Die "Adventszeit" umfasst die letzten vier Wochen vor dem Weihnachtsfest. Viele Familien stellen einen sogenannten "Adventskranz" mit vier Kerzen auf.
Aдвeнт - этoчeтырeнeдeли,прeдшecтвyющиe Poждecтвy.Вомнoгиx ceмьяxнa cтoл cтaвитcя aдвeнтcкийвeнoк,вкoтoрыйвcтaвляeтcячeтырe cвeчи,икaждoeвocкрeceньe aдвeнтaзaжигaeтcянoвaя cвeчa.
Für die Kinder bastelt man den Adventskalender. Jeden Tag vom ersten bis 24. Dezember öffnet das Kind ein Türchen und findet dort eine kleine Überaschung.
Длядeтeйнaэтoврeмямacтeрятилипoкyпaют aдвeнтcкийкaлeндaрь. Kaждыйдeнь c 1 пo 24 дeкaбря (Coчeльник)рeбeнoк oткрывaeтпo oднoйдвeрцeкaлeндaряинaxoдитзaнeймaлeнький cюрприз.
Am Heiligen Abend werden in christlichen Familien nach oder vor dem Besuch des Gottesdienstes zur sogenannten "Bescherung" die Kerzen des Weihnachtsbaumes angezündet.
B Coчeльникв xриcтиaнcкиx ceмьяxГeрмaниипринятoдaритьдрyгдрyгyпoдaрки.Этoт oбычaйнaзывaeтcя "Bescherung".
In der Weihnachtszeit stellen viele Familien Weihnachtsbäume auf, die mit Kerzen und bunten Kugeln geschmückt werden.
Ha Poждecтвoмнoгиe ceмьи yкрaшaют eлкy cвeчaмиицвeтнымишaрaми.
Das Hauptgericht zum Weihnachtstisch ist die Weihnachtsgans
Главное блюдо на рождественском столе – жареный гусь.
Vielen dank!
Спасибо за внимание!
1Ведущий. Die Schüler den 3. und 4. Klassen haben noch einige Wintergedichte vorbereitet.
2 Ведущий. Ученики 3 и 4 классов подготовили для вас несколько стихотворений о зиме.
(Приложение 4 – стихотворения о зиме)
WINTERLIED
Winter kommt! Winter kommt!
Flocken fallen nieder.
Es ist kalt, es ist kalt.
Weiß ist alles wieder.
Falle, falle, weißer Schnee,
Kalter Schnee! Kalter Schnee!
Ein Eisbahn wird der See,
Und wir freun uns alle!
Bunte Plätzchen, Kinderlachen
Tannenduft und leckre Sachen
alles dies zum Weihnachtsfeste
doch es wär das Allerbeste
könntest du nur bei uns sein:
Fröhliche Weihnachten!
Es schneit
Du liebe Zeit!
Es schneit, es schneit!
Die Flocken fliegen
und bleiben liegen.
Ach, bitte sehr:
noch mehr, noch mehr!
Der Schneemann
Schneemann, kalter Mann,
hast 'ne rote Nase dran.
Schwarze Augen, schwarzer Mund,
bist so dick und kugelrund.
Kommt der liebe Sonnenschein,
wirst Du bald geschmolzen sein.
Schnee, Schnee, Schnee!
Liebes Windchen, weh!
Weh mir beide Hände voll,
dass ich mir ein'n Schneeball roll!
Schnee, Schnee, Schnee!
Liebes Windchen, weh!
Schnee, Schnee, Schnee!
Liebes Windchen, weh!
Weh den Schnee mal übern Zaun,
wolln uns einen Schneemann baun!
Schnee, Schnee, Schnee!
Liebes Windchen, weh!
Презентация«Берлин»
1Ведущий. Hat es euch gefallen? Dann setzen wir fort.
2 Ведущий. Вам понравилось? Тогда мы продолжим.
1Ведущий. Moskau nennt man das Herz Russlands. Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands, sein Herz.
2 Ведущий. Москву называют «сердцем» России, а «сердцем» Германии является Берлин, ее столица.
1Ведущий. Die Schüler derKlasse … führen einen Ausflug durch Berlin durch.
2 Ведущий. Учащиеся… класса проведут виртуальную экскурсию по Берлину.
(Приложение 5 – презентация)
Слайд1
WilkommeninBerlin!
Добро пожаловать в Берлин!
Слайд 2
Berlin ist die Hauptstadt Deutschlads und zugleich ein Bundesland
Берлин является одновременно столицей германии и федеральной землей
Die Stadt hat 3,5 Millionen Einwohnern und besteht aus23 Bezirke,sie benimmt die Fläche von 892 Quadratkilometern
В городе проживает 3,5 млн жителей и он состоит из 23 районов, площадь Берлина составляет 892 квадратных километров,здесь живут и работают 440 тысяч иностранцев 182-х национальностей
Das Stadtwappen ist der Bär
На гербе города изображен медведь
Слайд 3
Wahrzeichen Berlins und Symbol der deutschen Einheit ist das Brandenburger Tor
Бранденбургские ворота считаются символом Берлина и единства немецкого народа
Слайд 4
Das Brandenburger Tor baute der Baumeister Carl Langhans nach einem grichischen Vorbild im 18. Jahrhundert.
Бранденбургские ворота были построены по мотивам греческой мифологии архитектором Карлом Лангхансом в 18 веке. Скульптор Готфрид Шадов создал колесницу, запряженную четверкой лошадей, которой правит богиня победы.
Слайд 5
Die Straße Unter den Linden ist eine der schönsten Straßen Berlins.
Самая красивая улица Берлина называетсяUnterdenLinden «Под липами». На ней расположены многочисленные офисы, посольства, рестораны, кафе, магазины, здание старейшего немецкого университета имени братьев Гумбольтов, государственная библиотека,и немецкий государственный оперный театр.
Слайд 6
An der Uni hielten ihre Vorlesungen große Gelehrte wie die Brüder Grimm, Robert Koch, Max Planck.
В берлинском университете имени братьев Гумбольтов читали свои лекции такие выдающиеся ученые как братья Гримм, Роберт Кох, Макс Планк.
Слайд 7 - 8
Der Alexanderplatz ist ein zentraler Platz und Verkehrsknotenpunkt in Berlin.. Er wurde nach dem Namen des Russischen Zaren Alexander I. benannt.
Hier befindet sich die Urania-WeltzeituhrundFernsehturm.
Площадь Александрплац, которую берлинцы называют «Алекс», является центральной площадью и транспортной развязкой Берлина.
Она была названа в честь русского царя Алесандра первого. Знаменита площадь еще и тем, что здесь находятся мировые часы и берлинская телебашня.
Слайд 9
Die Straße Kurfürstendamm istdie Hauptstraße Berlins.Das ist die prachtvollste und schönste Strasse mit vielen Geschäften, Cafes und Restaurants.
Улица Курфюрстендамм, которую немцы называют Ку-Дамм – главная улица Берлина с шикарными ресторанами, красивыми магазинами и многочисленными кафе. Знаменитый универмаг «Западный» класса «люкс», открытый еще в 1907 году, также расположен на Курфюрстендамм.
Слайд 10
Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirchewurde im Zweiten Weltkrieg fast zerstört.
Церковь памяти короля Вильгельма во времена 2-й мировой войны была почти разрушена. Ее отреставрировали, но одну из башен оставили разрушенной как напоминание о последствиях войны.
Слайд 11-12
Der Berliner Dom ist eine evangelische Kirche auf dem nördlichen Teil der Spreeinsel.
Берлинский кафедральный собор— самая большая протестантская церковь Германии. Расположен на Музейном острове Берлина.
Собор строился с 1894 по 1905 год по проекту Юлиуса Рашдорфа. Собор выполнен в стиле барокко.
Слайд 13
Die Siegessäule auf dem Großen Stern inmitten des Großen Tiergartens in Berlin.
Колонна победы — памятник истории Германии и достопримечательность Берлина. Расположена в центре парка Тиргартен на площади Большая звезда.
Слайд 14
Der Zoologische Garten Berlin wurde am 1. August 1844 als neunter Zoo in Europa eröffnet.
Зоологический сад в Берлине был открыт 1 августа 1844 девятым по счету в Европе.
Слайд 15
Das ist das Reichstagsgebäude
Здание рейхстага построено по проекту архитектора Пауля Валло в стиле итальянского высокого Возрождения.
С 1999 г. Здесь находится Бундестаг.
Слайд 16
Vielen Dank!
Спасибо за внимание!
Презентация «Остров музеев в Берлине»
1Ведущий. Ja, Berlin hat viel zu sehen. Weltbekannt ist die Museuminsel, in der sich 5 berühmten deutschen Museen befinden. Darübererzählt ….
2 Ведущий. Да, в Берлине есть что посмотреть, например, всемирно известный остров музеев, на территории которого расположены 5 знаменитых немецких музеев. Об этом расскажет ученица 7 класса.
(Приложение 6 – презентация)
1 -2 слайд. Музейный остров – место, где находится созвездие известнейших берлинских музеев на северной части острова Шпрееинзель на реке Шпрее. В пяти музеях представлены шесть тысячелетий человеческой истории. С 1999 года этот комплекс включен во Всемирное наследие Юнеско.
3 слайд.В зданиях на Музейном острове преимущественно размещены археологические коллекции и искусство XIX в. После объединения Германии началось объединение разделённых прежде между Западом и Востоком собраний.
4 -5 слайд. В открывшемся 17 октября2006 года после реконструкции Музее Боде представлены экспонаты из Музея византийского искусства III—XIX веков, итальянская и немецкая скульптура от раннего Средневековья до XVIII в. из Скульптурного собрания.
6 слайдВ Монетном кабинете хранятся серии монет, которые охватывают период от VII века до н. э., когда первые монеты чеканились в Малой Азии, и заканчивая монетами и медалями XX века, а также избранные экспонаты старых мастеров из Берлинской картинной галереи.
7-9 слайд.Пергамский музей уникален уже тем, что его экспонаты старше его самого на несколько столетий. Сначала здание строилось для Пергамского алтаря. Сегодня в нем располагаются Античное собрание, Музей исламского искусства и Переднеазиатский музей. Здесь можно увидеть ворота Милетского рынка, Ворота Иштар и фрагмент вавилонской процесионной дороги, фризу из Мшаты.
10-11 слайд.В собрании Старой национальной галереи представлены произведения скульптуры и живописи XIX в., начиная Каспаром Давидом Фридрихом и французскими импрессионистами и заканчивая фресками творивших в Рименазарейцев.
Она расположена в восточной части острова, похожа на древнеримский храм. Здесь хранится самая большая коллекция работ Адольфа фон Менцеля, известного берлинского художника.
12-14слайд. Старый музей
Был основан в первой половине 19-го века и является самым старым музеем Берлин. Был построен по приказу Фридриха Вильгельма третьего. Помещение горело во время войны и было отреставрировано в середине 60-х годов. Тут выставлена часть Античной коллекции: оружие, скульптуры, золотые и серебряные украшения из собрания древнегреческого искусства, в период с кикладской до древнеримской эпох.
15-16 слайд.Новый музей был открыт в 1859 году. Этот музей больше всех пострадал во время Второй мировой войны и долго находился в руинах. Окончание реставрационных работ планируют к 2015 году. Для посещения она была открыта буквально в ноябре 2009 года. Бриллиант музея — бюст Нифертити 15-го века до нашей эры. Представлено античное искусство, собрание папирусов и Египетский музей.
Презентация «Музей БМВ в Мюнхене»
1Ведущий. Unser letzten Ausflug machen wir nach München, die Hauptstadt Bayerns.
2 Ведущий. Нашу последнюю виртуальную экскурсию мы совершим в Мюнхен, столицу федеральной земли Бавария.
1Ведущий. Münchens Geschichte zählt mehr als 800 Jahre. Hier gibt es wunderschöne Kirchen, alte gotischen Kathedralen, zahlreiche Museen, das berühmte Olympia-Stadion, in dem 1972 Olympischen Spiele stattfanden.
2 Ведущий. История Мюнхена насчитывает более 8 столетий. Здесь есть красивейшие церкви, древние соборы в готическом стиле, многочисленные музеи и знаменитый олимпийский стадион, где в 1972 году проходили Олимпийские игры.
1Ведущий. Aber nicht alle wissen, dass sich in München einzigartiges BMW- Museum befindet.
2 Ведущий. Но не все знают, что в Мюнхене находится уникальный музей БМВ.
1Ведущий. BMW ist einer der weltbekannten Automarken und im BMW-Museum können wir alles über diese schönen, schnellen und nicht billigen Autos erfahren.
2 Ведущий. БМВ – одна из всемирно известных автомобильных марок, и именно в музее БМВ все желающие могут проследить историю создания этих красивых, быстрых и недешевых автомобилей.
1Ведущий. Die Schüler der 11. Klasse … stellen darüber Präsentation vor.
2 Ведущий. Учащиеся 11 класса вашему вниманию презентацию.
(приложение 7 – презентация)
1 – 4 слайд
Музей BMW в Мюнхене был основан к открытию Олимпиады 1972 года. Необычное здание главного офиса фирмы у метро Olympiazentrum выстроено в форме четырехцилиндрового двигателя. Внутри него находится штаб-квартира фирмы БМВ (Баварские Моторные Заводы).
BMW Museum in München wurde zu Ehre Olympischen Spielen 1972 gegründet. Außergewöhnliches Gebäude der Hauptsitz des Unternehmens ist einem Vierzylinder-Motor ähnlich . Innen befindet es der Sitz der Firma BMW (Bayerische Motoren Werke).
5 слайд
Музей расположен рядом, в приземистом строении, имеющем форму чаши. Последняя реконструкция этого здания выполнялась по проекту Карла Шванцера.
Das Museum befindet sich im Gebäude, das die Form einer Schale hat. Der letzte Umbau des Gebäudes wurde vom Karl Schwanzer durchgeführt.
6 - 7 слайд
Hier sind Fahrräder, Motorräder, und Autos ausgestellt.
Здесь представлены мотоциклы и автомобили, велосипеды
8слайд
Flugzeugspropeller und Motoren sind die ersten Produkte der BMW
Авиационные пропеллеры и двигатели – первая продукция фирмы БМВ
9 -10 слайд
Die Autosammlung umfasst den Zeitraum von 1910 bis zur Gegenwart.
Автомобильная коллекция охватывает период с 1910 г. до нашего времени. Есть ретро-машины (хотя особенно старых нет — ведь фирма довольно поздно занялась производством автомобилей), спорткары, малолитражные модели эконом-класса.
11 cлайд
Sehrinteressant ist BMWH2R2004, eines der erstenAutos auf dem Wasserstoff als Kraftstoff.
Интересен BMW H2R выпуска 2004 года – одна из первых машин на водородном топливе.
12слайд
BMWTurbowurdenurinzweiKopienhergestellt.
BMW Turbo, выпущенный в 1972 году, был изготовлен всего в двух экземплярах.
13слайд
BMW-Isettaist ein winziges"Blase"des italienischen Designs.Produziert seit 1955.Es warzu dieser Zeitsehr beliebt.
Автомобиль Isetta – крошечный «пузырь», итальянской разработки, вмещающий только двух пассажиров, выпускался с 1955 года. Он стал в то время необычайно популярной — народной маркой.
14 слайд
Seit 1916 hatte die Firma Flugzeugsmotore hergestellt . Мan nannte sie BFW(Bayerische Flugzeugwerke).
Эволюция Баварских моторов. Изначально, с 1916 года компания производила авиационные двигатели и называлась BFW ,в 1923 начался выпуск мотоциклов, а выпуск автомобилей начался только в 1928.
15 - 16 слайд
Zusammen mit Design-Studium ART+COM schuf BMW eine wunderliche kinetische Skulptur
Компания BMW совместно с дизайнерской студией ART+COM решила расширить наше представление об этом виде искусства и представила на суд зрителям нечто невероятное - скульптуру из множества металлических шариков, парящих в воздухе и принимающих различные формы.
17 слайд
Концепт кар электромобиль BMW I3. В массовое производство планируется запустить в 2013 году.
18слайд
Die BMW – Exposition wird von 850 000 Menschen pro Jahr besucht.
В год экспозицию BMW посещают около 850 тыс. человек
Заключительный этап.
1Ведущий. Wir hoffen, dass unsere Fernreise durch die Bundesrepublik Deutschlаnd euch gefallen war, und ihr habt ihre Kenntnisse über Deutschlаnd bereichert.
2 Ведущий. Надеемся, вам понравилось наше виртуальное путешествие, и вы узнали много нового о Федеративной республике Германии.
Вместе: Vielen Dank! Auf Wiedersehen!
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/325083-virtualnoe-puteshestvie-po-germanii
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Социальная работа с военнослужащими и членами их семей»
- «Преподавание математики и физики по ФГОС ООО и ФГОС СОО: содержание, методы и технологии»
- «Учитель географии: современные методы и технологии преподавания предмета по ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Содержание и организация деятельности воспитателя группы продленного дня в условиях реализации ФГОС НОО»
- «Сурдопедагогика: теоретические и практические аспекты работы с детьми с нарушениями слуха»
- «Подготовка к ЕГЭ по обществознанию в условиях реализации ФГОС: содержание экзамена и технологии работы с обучающимися»
- Педагог-воспитатель группы продленного дня. Организация учебно-воспитательной деятельности обучающихся
- Организационно-методическое сопровождение педагогов. Наставническая деятельность в образовательной организации
- Практическая психология. Методы и технологии оказания психологической помощи населению
- Педагогическое образование: Теория и методика начального образования
- Руководитель специальной (коррекционной) школы. Менеджмент в образовании
- Профессиональная деятельность музыкального руководителя дошкольной образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.