- «Формирование основ финансовой грамотности дошкольников в соответствии с ФГОС ДО»
- «Патриотическое воспитание в детском саду»
- «Федеральная образовательная программа начального общего образования»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Нормативно-правовое обеспечение работы социального педагога образовательного учреждения»
- «Организационные аспекты работы педагога-психолога ДОУ»
- «Ранний детский аутизм»
- «Специальная психология»
- «Психолого-педагогическое сопровождение процесса адаптации детей-мигрантов в образовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Программа внеурочной деятельности по английскому языку для старших классов по теме: «Американская мечта по роману Теодора Драйзера «Сестра Керри»
Актуальность образовательной программы «Американская мечта по роману Теодора Драйзера «Сестра Керри» заключается в том, что она нацелена на раскрытие и решение проблем, с которыми и по сей день сталкиваются молодые люди, покидая отчий дом. Поэтому, целевой аудиторией являются выпускники школ – 11 класс.
Данную образовательную программу могут использовать в своей педагогической практике учителя английского языка в качестве спецкурсов или элективных курсов, где необходимо брать материал за пределами школьной программы. Также учителя русского языка и литературы могут с помощью программы познакомить учащихся с зарубежной литературой. Более того, классные руководители старшеклассников могут использовать программу для проведения серий классных часов в воспитательных целях.
Новизна данной программы заключается в том, что работа с текстом не завершается на этапе анализа, а продолжается с технологией STAR. S- stop(остановись), T-think(подумай), A-analyse(проанализируй), R-react(реагируй). Учащимся предлагается изменить ход истории в книге, поставив себя на место героев. В программе определены кульминационные моменты для обучения принятию решений по технологии STAR. Драматизации текста создает условия приближенные к реальным ситуациям. Выбор произведения Т.Драйзера «Сестра Керри» обусловлен тем, что именно в этой книге много ситуаций, где необходимо экстренно принимать правильные решения. Главная героиня не дала себе возможности остановиться, подумать, проанализировать и правильно отреагировать. Захваченная волной чувств и желаний, она плывет по течению, даже не задумываясь о последствиях.
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №41»
Программа внеурочной деятельности по английскому языку для старших классов по теме:
«Американская мечта по роману Теодора Драйзера «Сестра Керри»
Составитель: Лукманова Лилия Санифовна
(учитель высшей квалификационной категории)
89274554374
2019
Пояснительная записка
Современные учащиеся читают интересную литературу. Эту традицию следует поддерживать и поощрять. Нередко можно увидеть в руках старшеклассников произведения Джека Лондона, Френсиса Фицджеральда, Оскара Уайльда и других авторов. Следовательно, учащиеся интересуются зарубежной литературой и ищут ответы на свои вопросы.
Актуальность образовательной программы «Американская мечта по роману Теодора Драйзера «Сестра Керри» заключается в том, что она нацелена на раскрытие и решение проблем, с которыми и по сей день сталкиваются молодые люди, покидая отчий дом. Поэтому, целевой аудиторией являются выпускники школ – 11 класс.
Данную образовательную программу могут использовать в своей педагогической практике учителя английского языка в качестве спецкурсов или элективных курсов, где необходимо брать материал за пределами школьной программы. Также учителя русского языка и литературы могут с помощью программы познакомить учащихся с зарубежной литературой. Более того, классные руководители старшеклассников могут использовать программу для проведения серий классных часов в воспитательных целях.
Новизна данной программы заключается в том, что работа с текстом не завершается на этапе анализа, а продолжается с технологиейSTAR.S-stop(остановись),T-think(подумай),A-analyse(проанализируй),R-react(реагируй). Учащимся предлагается изменить ход истории в книге, поставив себя на место героев. В программе определены кульминационные моменты для обучения принятию решений по технологии STAR. Драматизации текста создает условия приближенные к реальным ситуациям. Выбор произведения Т.Драйзера «Сестра Керри» обусловлен тем, что именно в этой книге много ситуаций, где необходимо экстренно принимать правильные решения. Главная героиня не дала себе возможности остановиться, подумать, проанализировать и правильно отреагировать. Захваченная волной чувств и желаний, она плывет по течению, даже не задумываясь о последствиях.
Таким образом, программа «Американская мечта по роману Теодора Драйзера «Сестра Керри» разработана с целью помочь старшеклассникам найти свои ориентиры в жизни, совершенствовать англоязычную коммуникативную компетенцию.
Сопутствующие цели:
Личностные – развитие мотивации к учению, основ социально-критического мышления, ориентации в особенностях социальных отношений и взаимодействий.
Метапредметные – развитие универсальных учебных действий, развитие навыков принятия решений в экстренных ситуациях по технологии STAR.
Регулятивные: устанавливать целевые приоритеты, контролировать эмоции, управлять своим временем, распределять бюджет.
Познавательные: осуществлять поиск информации в произведении на уроке, пополнять словарный запас.
Коммуникативные: применять новые лексические единицы на практике, устанавливать, сравнивать, анализировать разные точки зрения, поддерживать разговор при любых обстоятельствах.
В результате прохождения данной образовательной программы ожидается, что старшеклассники извлекут для себя ценные уроки и не будут повторять ошибок главных героев, научатся принимать решения по технологии STAR, также обогатят свой словарный запас, получат 34 урока практики английского языка.
В ходе реализации программы коллегам рекомендуется «снять с себя значок «Я знаю все!». Будьте равноправным участником дискуссий, стимулируйте беседу, не перехватывайте инициативу на себя с целью повернуть ход мыслей учащихся. Вы поразитесь насколько различными будут мнения современных старшеклассников по поводу поступков главных героев. Также будьте готовы, что вы не найдете единого решения вопросов по технологииSTAR, так как это предполагает индивидуальную работу. Поощряйте аргументированные ответы.
Планируемые результаты изучения предмета (внеурочная деятельность по ФГОС)*
Название раздела | Предметные результаты | Метапредметные результаты | Личностные результаты |
1. Чикаго. Бедные родственники. Анализ с I –VI главы. 2. Глоток свежего воздуха. Анализ с VII –XIII главы. 3. Борьба за даму. Анализ с XIV –XX главы. 4. Семейная драма. Ограбление бара. Анализ с XXI –XXVII главы. 5. Побег. Анализ с XXVIII–XXXIV главы. 6. Новая жизнь. Анализ с XXXV–XLII главы. 7. Блеск и нищета. Анализ с XLIII-XLVII главы. | •ученик научится читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащие отдельные неизученные языковые явления; •читать и находить в несложных аутентичных текстах, содержащих отдельные неизученные языковые явления, нужную/интересующую/ запрашиваемую информацию, представленную в явном и в неявном виде; •читать и полностью понимать сложные аутентичные тексты, построенные на изученном языковом материале; • выразительно читать вслух построенные на изученном языковом материале аутентичные тексты, демонстрируя понимание прочитанного. Ученик научится воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений; воспринимать на слух и понимать нужную/интересующую/ запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений. ученик научится узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные; употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные в соответствии с решаемой коммуникативной задачей; соблюдать существующие в английском языке нормы лексической сочетаемости; распознавать и образовывать родственные слова с использованием словосложения и конверсии в соответствии с решаемой коммуникативной задачей; распознавать и образовывать родственные слова с использованием аффиксации в соответствии с решаемой коммуникативной задачей: использовать косвенную речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени; распознавать и употреблять в речи имена существительные в единственном числе и во множественном числе, образованные по правилу, и исключения; распознавать и употреблять в речи существительные с определенным/ неопределенным/нулевым артиклем; распознавать и употреблять в речи местоимения: личные (в именительном и объектном падежах, в абсолютной форме), притяжательные, возвратные, указательные, неопределенные и их производные, относительные, вопросительные; распознавать и употреблять в речи имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, и исключения; распознавать и употреблять в речи глаголы в наиболее употребительных временных формах действительного залога: PresentSimple, FutureSimple и PastSimple, Present и PastContinuous, PresentPerfect; распознавать и употреблять в речи различные грамматические средства для выражения будущего времени: SimpleFuture, to be going to, PresentContinuous; распознавать и употреблять в речи модальные глаголы и их эквиваленты (may,can,could,beableto,must,haveto,should); распознавать и употреблять в речи предлоги места, времени, направления; предлоги, употребляемые при глаголах в страдательном залоге. распознавать и употреблять в речи различные типы условных предложений; ученик научится строить связное монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы) в рамках освоенной тематики; описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальную опору (ключевые слова, план, вопросы); давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей; передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст, ключевые слова/ план/ вопросы; | умение обобщать, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение(индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы; умение владеть исследовательскими учебными действиями, включая навыки работы информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации; умение смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку, ключевым словам, умение выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов; умение осуществлять регулятивные действия самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке умение планировать свое речевое и неречевое поведение умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с речевой задачей для выражения коммуникативного намерения, своих чувств, мыслей и потребностей; | • формирование мотивации изучения иностранных языков, стремление к речевому самосовершенствованию; умение осмыслить собственный речевой поступок и адекватно себя оценивать; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; •формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации; ученик будет уметь устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в несложном аутентичном тексте; •восстанавливать текст из разрозненных абзацев или путем добавления выпущенных фрагментов. Стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; •формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации; формирование мотивации изучения иностранных языков, стремление к речевому самосовершенствованию; умение осмыслить собственный речевой поступок и адекватно себя оценивать; Ученик будет уметь выделять основную тему в воспринимаемом на слух тексте; использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова •стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; •формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации. Формирование мотивации изучения иностранных языков, стремление к речевому самосовершенствованию; умение осмыслить собственный речевой поступок и адекватно себя оценивать; ученик будет уметь делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказыванияхсоставлять план/ тезисы устного или письменного сообщения; •кратко излагать в письменном виде результаты проектной деятельности; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; •формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации; формирование мотивации изучения иностранных языков, стремление к речевому самосовершенствованию; умение осмыслить собственный речевой поступок и адекватно себя оценивать; Ученик будет уметь •распознавать и употреблять в речи в нескольких значениях многозначные слова, изученные в пределах тематики основной школы; •знать различия между явлениями синонимии и антонимии; употреблять в речи изученные синонимы и антонимы адекватно ситуации общения; •распознавать и употреблять в речи наиболее распространенные фразовые глаголы; •распознавать принадлежность слов к частям речи по аффиксам; •распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, tobeginwith, however, asforme, finally, atlast, etc.); •использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по сходству с русским/ родным языком, по словообразовательным элементам. •стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; •формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации. - формирование мотивации изучения иностранных языков, стремление к речевому самосовершенствованию; умение осмыслить собственный речевой поступок и адекватно себя оценивать; Ученик будет уметь делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного; •комментировать факты из прочитанного/ прослушанного текста, выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/ прослушанному; •кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения; •кратко высказываться с опорой на нелинейный текст (таблицы, диаграммы, расписание и т. П.); •кратко излагать результаты выполненной работы. |
Содержание курса внеурочной деятельности
Название раздела | Краткое содержание | Количество часов |
Чикаго. Бедные родственники. Анализ с I –VI главы. | Притягательная сила магнита. Во власти стихии. Чем грозит нищета. Гранит и деньги Мы испытываем судьбу. Четыре с половиной доллара в неделю. Мечты утрачены. Действительность глумится. Сияющий ночной цветок. Как было упомянуто о Керри. Машина и девушка. Рыцарь наших дней. | 5 |
Глоток свежего воздуха. Анализ с VII –XIII главы | VII. Великий соблазн земных благ. Красота говорит за себя. VIII.Зима напоминает о себе. Судьба шлет посла. IX. В мире условностей. Зеленые глаза зависти. X.Зима в роли советчика. Посол фортуны. XI. Голос искушения. Под охраной чувств. XII. Яркие огни особняков. Мольба искусителя. XIII. Верительные грамоты приняты. Вавилонское столпотворение. | 5 |
Борьба за даму. Анализ с XIV –XXI главы. | XIV.Глаза, которые не видят. Одно влияние исчезает. XV. Гнет старых уз. Магическое действие юности. XVI. Неразумный Алладин. Ворота в мир. XVII. Дверь приоткрылась. Во взоре загорается надежда. XVIII. По ту сторон. Беглые приветствия. XIX. Час в стране грез. Чуть слышная жалоба. XX-XXI.Влечение духа. Вожделение плоти. | 5 |
4 . Семейная драма. Ограбление бара. Анализ с XXII –XXVII главы. | XXII. Последняя вспышка. Семейные неурядицы. XXIII. Душевные муки. Еще одна ступень позади. XXIV.Остывшая зола. Лицо в окне. XXV. Остывшая зола. Почва уходит из-под ног. XXVI. Павший посланник судьбы. В поисках выхода. XXVII. Когда нас поглощает пучина, мы тянем руки к звезде. | 5 |
5 . Побег. Анализ с XXVIII–XXXIV главы. | XXVIII.Переселенец и беглец. Пленный дух. XXIX. Путевые развлечения. Морские корабли. XXX. В царстве величия. Путник мечтает. XXXI. Любимица фортуны. Бродвей блещет богатством. XXXII. Пир Валтасара. Провидец-толкователь. XXXIII. За стенами города. Годы уплывают. XXXIV. Между жерновами. Былинка во власти ветров. | 5 |
6 . Новая жизнь. Анализ с XXXV–XLII главы. | XXXV.Усилия слабеют. Лицом к лицу с заботой. XXXVI. По наклонной плоскости. Призрак удачи. XXXVII. Воля пробуждается. Снова в поисках выхода. XXXVIII. В стране грез. Кругом- суровый мир. XXXIX. Свет и тени. На разных путях. XL. Общественный конфликт. Последняя попытка. XLI. Забастовка. | 5 |
7. Блеск и нищета. Анализ с XLIII-XLVII главы. | XLII.Веяние весны. Пустая раковина. XXLIII. Мир начинает льстить. Взор из мрака. XXLIV. И это не в стране чудес. То, чего не купит золото. XXLV. Гримасы нищеты. XXLVI. Взбаламученные воды. XXLVII. Путь побежденных. Эолова Арфа. | 4 |
Итого: | 34 |
Календарно-тематическое планирование по внеурочной деятельности
№п/п | Название разделов | Тема занятий | Количество часов | Основные формы организации учебных занятий | Основные виды учебной деятельности обучающихся | Дата проведения | |
план | факт | ||||||
1 | 1. Чикаго. Бедные родственники. Анализ с I –VI главы. | Почему Чикаго? | 1 | Урок-исследование | Обучение монологической речи Поиск причинно-следственных связей. Метод мозгового штурма. Обучение принятию решений. (If Iwere Carrie I would….) | 5.09 | |
2 | Распределение бюджета в семье Минни. | 1 | Урок-беседа | Обучение анализу (сходства и различия представлений о бюджете двух сестер). | 12.09 | ||
3 | Поиски работы. Значимость образования и опыта. | 1 | Устное путешествие по заводам и фабрикам | Перевод текста в другую модальность. Составление диалогов между работодателем и Керри. | 19.09 | ||
4 | Разочарование. Непосильный труд. | 1 | Урок-беседа | Просмотр видео Обучение диалогу расспросу и обмену мнениями | 26.09 | ||
5 | Рыцарь наших дней. | 1 | Урок-исследование | Обучение практической работе с текстом. Прием «инсерт». | 3.10 | ||
6 | 2. Глоток свежего воздуха. Анализ с VII –XIII главы | Побег из нищеты. | 1 | Урок-беседа | Просмотр видео Обучение диалогу расспросу и обмену мнениями. Обучение принятию решений. (If Iwere Carrie I would….). | 10.10 | |
7 | Голос совести против земных желаний | 1 | Урок-исследование | Обучение практической работе с текстом. Обучение анализу (роль семьи в воспитании Керри). Поиск причинно-следственных связей. | 17.10 | ||
8 | Знакомство с семьей Герствуда | 1 | Урок-театрализация | Драматизация текста. Обучение монологическому и диалогическому высказыванию. | 24.10 | ||
9 | Гость. Любовь нечаянно нагрянет. | 1 | Урок- беседа | Обучение практической работе с текстом. Обучение анализу (типы характеров – удав и жертва). | 7.11 | ||
10 | Праздная жизнь Керри. Новые сети. | 1 | Урок- экскурсия | Обучение практической работе с текстом (места для состоятельных в Чикаго). Прием «лекция со стопами». | 14.11 | ||
11 | 3.Борьба за даму. Анализ с XIV –XXI главы. | Ухажер. | 1 | Урок- театрализация | Драматизация текста. Обучение монологическому и диалогическому высказыванию. | 21.11 | |
12 | В разных мирах под одной крышей. | 1 | Урок- беседа | Просмотр видео. Обучение описанию героев. | 28.11 | ||
13 | Роль в спектакле. | 1 | Урок-беседа | Обучениепринятиюрешений. (If I were Carrie I would….). | 5.12 | ||
14 | Эмоции под занавесом. | 1 | Урок- экскурсия | Просмотр видео. Обучение описанию кинокартин. | 12.12 | ||
15 | Жертва в капкане. | 1 | Урок-исследование | Обучение практической работе с текстом. Прием «лекция со стопами». | 19.12 | ||
16 | 4 . Семейная драма. Ограбление бара. Анализ с XXII –XXVII главы. | Развал семьи. Тупик. | 1 | Урок-исследование | Обучение практической работе с текстом. Метод кейсов. | 9.01 | |
17 | Разоблачение. | 1 | Урок-исследование | Обучение практической работе с текстом. Прием «инсерт». | 16.01 |
18 | Значение брачного контракта. Шантаж. | 1 | Урок- беседа | Обучение диалогу -расспросу и обмену мнениями. Прием «корзина идей». | 23.01 | ||
19 | У разбитого корыта. Снова в поисках работы. | 1 | Урок- дискуссия | Обучение практической работе с текстом. Прием «составление кластера». Обучение принятию решений. (If Iwere Carrie I would….). | 30.01 | ||
20 | Дилемма: брать или не брать? | 1 | Урок- беседа | Обучение анализу (поведение героев в экстренных ситуациях). Обучениепринятиюрешений. (If I were Gerstwood I would….). | 6.02 | ||
21 | 5 . Побег. Анализ с XXVIII–XXXIV главы. | Похищение. | 1 | Урок- театрализация | Драматизация текста (сцена похищения Керри). Обучение анализу (поведение героев в экстренных ситуациях). Обучениепринятиюрешений. (If I were Gerstwood I would…. If I were Carrie I would….). | 13.02 | |
22 | На воре шапка горит. | 1 | Урок-беседа | Обучение практической работе с текстом (описание поведения Герствуда). | 20.02 | ||
23 | Значение репутации. Было и стало. | 1 | Урок- исследование | Обучение анализу (положение Герствуда в обществе до и после преступления). Составление сравнительной таблицы. | 27.02 | ||
24 | Загадочный Бродвей. | 1 | Урок- экскурсия | Обучение практической работе с текстом (описание внешнего лоска от четырнадцатой до тридцать четвертой улицы). | 6.03 | ||
25 | Грезы и реальность. | 1 | Урок-исследование | Обучение сравнительно- сопоставительному анализу положения Керри. | 13.03 | ||
26 | 6 . Новая жизнь. Анализ с XXXV–XLII главы. | Доходов нет. Кто виноват? | 1 | Урок-дебаты | Обучение публичному выступлению. Обучениепринятиюрешений. (If I were Gerstwood I would…. If I were Carrie I would….). | 20.03 | |
27 | Азартные игры. | 1 | Урок - беседа | Обучение практике речи (вывод: спасение или пропасть). | 10.04 | ||
28 | Реванш на сцене. | 1 | Урок-интервью | Обучение практике речи (интервью между работодателями и Керри). | 17.04 | ||
29 | Взлет и падение. | 1 | Урок-беседа | Обучение анализу (характер Керри и Герствуда в борьбе за кусок хлеба). Обучение принятию решений. (IfIwereCarrieIwould….). | 24.04 | ||
30 | Пустая квартира. | 1 | Урок- дебаты | Обучениепринятиюрешений. (If I were Gerstwood I would…. If I were Carrie I would….). | 4.05 | ||
31 | 7. Блеск и нищета. Анализ с XLIII-XLVII главы. | Жизнь без Герствуда. | 1 | Урок-беседа | Обучение практике речи. Обучение анализу (было, стало). Заполнение таблицы. | 8.05 | |
32 | Популярность набирает обороты. | 1 | Урок-исследование | Обучение практической работе с текстом. Прием «инсерт». | 15.05 | ||
33 | Мечты сбываются и не сбываются. | 1 | Урок-исследование | Обучение анализу (положение Керии и Герствуда после расставания). Составление графиков. | 19.05 | ||
34 | Счастья нет. | 1 | Урок - проект | Проект : «Чикаго-Монреаль-Нью-Йорк. Вагоны грехов Керри». Обучение делать выводы и извлекать уроки. Обучение принятию решений. | 22.05 |
Итого: | 34 |
Списокиспользованнойлитературы:
Драйзер Т. Сестра Керри.- Москва: Эксмо, 2018. – 512с.
Dreiser Theodore “Sister Carrie”: Dodo Press, 2007. – 520 p.
3.
https://www.vawizard.org › wiz-pdf › STAR_Method_Interviews
https://www.rightattitudes.com
5.
https://www.dol.gov › topics › youth › softskills
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/392719-programma-vneurochnoj-dejatelnosti-po-anglijs


БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Федеральный государственный образовательный стандарт дошкольного образования: содержание и технологии введения»
- «Особенности профессиональной деятельности педагога-организатора»
- «Реализация ФГОС НОО в части учебного предмета «Труд (технология)»
- «Патологии речевого аппарата и нарушения речи»
- «Организация учебно-воспитательного процесса по АООП для обучающихся с ЗПР в соответствии с ФГОС ООО»
- «Мастер производственного обучения: формы и методы организации образовательного процесса по ФГОС СПО»
- Наставничество и организационно-методическое сопровождение профессиональной деятельности педагогических работников
- Организация досуговых мероприятий и развитие социального партнёрства в дополнительном образовании детей
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания физики
- Ведение педагогической деятельности в образовательной организации
- Профессиональная деятельность советника директора по воспитанию
- Организационно-педагогическое обеспечение воспитательного процесса в образовательной организации
Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.