- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Интерактивное путешествие по Лондону
ХОД МЕРОПРИЯТИЯ
Перед входом в аудиторию гостям предлагают купить билеты на автобус. В самой аудитории уже начинается реклама автобусного тура по достопримечательностям Лондона (показ видеороликов о Лондоне на английском языке). Гости, пришедшие на урок, становятся пассажирами туристического автобуса и занимают места на стульях), поставленных в два ряда вдоль кабинета в центре, как сиденья в автобусе. Рядом на стене находится изображение традиционного красного дабл-декера. Экскурсию начинают и заканчивают гиды – экскурсоводы (все с бейджиками).
Ticket seller 1:Good afternoon!Welcome to our fascinating excursion around London!
Ticket seller 2: Ticket costs 3 pounds. (послепокупки) Enjoy yourself! Have a nice trip!
Перед группой туристов находится водитель дабл-декера (Никита), который объявляет остановки достопримечательностей Лондона по ходу движения автобуса.
Guide 1:Ladies and gentlemen. We are glad to see you in our excursion double-decker, following the rout of the best attractions of London.(Дамы и господа! Мы рады приветствовать Вас в нашем экскурсионном автобусе, следующем по лучшим достопримечательностям Лондона).Today my colleagues-guides will help me in our trip. They are: Elizabeth, Roman and Alex. Your driver is Nikita. (Ваше путешествие сегодня украсят мои коллеги-экскурсоводы: Елизавета, Роман и я, Александр. Наш водитель – Никита). Ok,areyoureadyfortravelling? (Вы готовы?) (туристы отвечают)
Driver: Have a nice trip! Next stop is the Buckingham Palace.(появляется cлайддабл-декерасозвукомзаведённогомотора.)
Guide 2:So, you are in one of the most beautiful cities in the world. London is the capital of Great Britain and Northern Ireland and one of the biggest cities of Europe. (Итак, мы находимся в одном из красивейших городов в мире. Лондон – столица Соединенного королевства Великобритании и Северной Ирландии и является одним из самых больших городов).It is situated in the south-east of England on the river Thames. This city has got a population of about 7 million people. (Лондон располагается на юго-востоке Англии на реке Темза. Население города – 7 млн.человек). It's distinctive features are our red double-decker, famous Big Ben, great number of English pubs, smoke and, definitely, it's customs and traditions. (Отличительными чертами являются красные автобусы, знаменитый Биг-Бен, огромное количество пабов, туман и, конечно же, его обычаи и традиции).
Guide 1: By the way, speaking about the weather... The sky is clear right now but in our city it means nothing. Becareful!Theraincanstartatanytime.(Кстати, говоря о погоде, сейчас небо ясное, но это ничего не означает в нашем городе. Будьте внимательны, дождь может начаться в любую минуту).
Guide 2: Meanwhile, we are approaching to theBuckingham Palace, one of the most prominent buildings in the world. It is famous for not only its beauty but for that The Queen of England lives in Buckingham Palace. (Тем временем мы подъезжаем к Букингемскому дворцу, одному из самых значимых зданий в мире. Он знаменит не только своей красотой, но и тем, что сама королева Елизавета живет здесь). The palace is very old. It was built in 1705. Now it is the official residence of British monarchy. Nowadays when the monarch is in residence the Royal Standard flies on the roof. (Дворец очень старый. Он был построен в 1705 году. Сейчас это королевская резиденция. И когда монарх находится внутри, над дворцом развевается королевский флаг).(выходиткоролева)
The Queen: Good morning dear friends! I’m the Queen Elizabeth ІІ. My full name is Elizabeth Alexandra Mary. I was born on the 21st of April in 1926. And today I am already 92 years old. I am the representative of the glorious dynasty of Windsor. I have been reigning for 67 years. What else do you want to listen to about me? I like to be the Queen. As the Queen I'm supposed to do nothing: the country is ruled by the Parliament, the laws are passed by the Lords... And I oversee the traditions. Traditionally the whole day I'm reading the newspapers and drink tea with foreign representatives. I do charity work and participate in various events of symbolic importance. Should we, Queens, be in sorrow?
Guide 1:How lucky you are! You managed to see Her Majesty. I suggest you to come closer to the Palace and enjoy its beauty. (Вы - простосчастливчики!Вам удалось увидеть Её Величество! Я предлагаю Вам подойти ближе ко дворцу и насладиться его красотой).
Guide 2: Beside the Buckingham Palace you can meet the Royal Guards. Their main responsibility is to protect Her Majesty.There is a wonderful daily ceremony Changing the Guards, which takes place at 11.30 a.m. Usually Londoners and a great number of foreign tourists watch it in front of the Palace. It’s a very beautiful parade. (КромеБукингемскогодворцаВыможетевстретитьКоролевскуюГвардию.Основнойфункциейкоторой,являетсязащитаЕёВеличества.Существует чудесная ежедневная церемония смены караула, которая проходит в 11.30. Обычно жители Лондона и большое количество туристов собираются посмотреть на эту церемонию). Now you can get out of the bus and take some photos with them. May be, someone will be able to make these serious men laugh. (А сейчас Вы можете выйти из автобуса и сделать несколько фотографий с гвардейцами и, может быть, кому-нибудь из Вас удастся рассмешить этих серьезных мужчин).(туристы выходят и фотографируются с гвардейцами)
Driver: Ladies andgentlemen!Please, take your seats. Next stop is Abbey Road.
Guide 1: Now we are driving up to outstanding road of London - Abbey Road, where the eponymous sound recording studio is situated. Here in 1969 the last album of the famous Liverpool four "The Beatles" was recorded. It'sarealproudofourcountry.(Сейчас мы приближаемся к выдающейся дороге Лондона –Эбби Роуд, на располагается одноименная звукозаписывающая студия. Здесь в 1969 году был записан последний альбом знаменитой Ливерпульской четверки Битлз). Paul McCartney, John Lennon, George Harrison, Ringo Starr... these names are known by millions of people. The most successful rock-band of 20th century. "The Beatles" became the first band, whose records gained popularity and top positions in all world charts. The queen herself handed "the Order of the British Empire" to each participants.(Пол Маккартни, Джон Леннон, Джордж Харрисон и Ринго Старр… эти имена известны миллионам людей. Это самая успешная рок группа 20го века. Битлз стали первой группой, чьи песни достигли популярности и занимали верхние позиции мировых чартов. Сама королева наградила каждого участника Орденом Британской Империи). (Выходят участники группы "theBeatles", песня Ob-la-di,ob-la-da)
Driver: Ladies and gentlemen! Next stop is the House of Parliament.
Cаша:Минуткувнимания! Язнаю,чтобольшинствоизприсутствующих в этом автобусе - учителя. У нас в Британии, к счастью, ФГОС нет, а по требованию ФГОС в Российских школах у Вас сейчас будет физминутка! (звучит песня) Повторяйте движения за мной! (физминутка)
Guide 2: the Houses of Parliament, the home of the British government. Do you know what river the Houses of Parliament face?(Здание Парламента- это дом Британского правительства. Вы знаете, на какой реке он располагается?)(Ответы гостей.)Yes,TheThames.British Parliament has been meeting here since the 16th century till now. There are two chambers in British Parliament: the House of Lords and the House of Commons. (Британский Парламент собирается здесь с 16 века! Он состоит из 2х палат: Палаты Лордов и Палаты Общин).
Guide 1: One of towers of the House of Parliamentcontains the famous Big Ben, a huge bell on the top of the Clock Tower. Nowadays, Big Ben is a national symbol which delights the eye of any citizen and tourist. (В одной из башен здания Парламента находится знаменитый Биг-Бен. На сегодняшний день Биг Бен – национальный символ, который радует глаз любого жителя города и туриста.)Thebigclockofficiallystartedworkingon 31 May 1859. In course of time Big Ben changed its function. Once it used to be a prison. During the Second World War in 1941 the main part of the Houses of Parliament was destroyed but the clock-tower remained and continued to keep time. The sound of the clock even became a symbol of hope during the war.(Большие часы официально начали работать 31 мая 1859. С течением времени Биг Бен менял свои функции. Однажды он даже был тюрьмой. Во время второй мировой войны, в 1941, основная часть зданий Парламента была разрушена, но часовая башня сохранилась и продолжала вести счет времени. Звук часов даже стал символом надежды во время войны).
Driver: Ladies and gentlemen! The House of Parliament.
Guide 1: And now you will have the unique opportunity to visit the meeting of the house of Lords. Please, turn off your mobile phones and keep silence.(А сейчас у Вас будет уникальная возможность посетить заседание Палаты Лордов. Пожалуйста, отключите мобильные телефоны и сохраняйте тишину).
сценка
Driver: Ladies and gentlemen! Please, get into the bus. Next stop is Wembley stadium.
Guide 2:Speaking about English traditions, we should say that England is a Motherland of one of the most popular kind of sports - football. It's widely known that Englishmen are the noisiest fans in the world. (Говоря о Британских традициях, следует упомянуть, что Англия является родоначальницей самого известного вида спорта– футбола. Всемизвестно,чтоАнгличанесамыешумныефанатывмире). But at the same time English national team has become a world champions only ones. There are many famous football teams, such as Chelsea, Manchester United, Liverpool. And Wembley stadium is widely known. (Но в то же время Английская сборная по футболу становилась чемпионом Мира только один раз за всю историю футбола. Существует много футбольных команд, таких как: Челси, Манчестер Юнайтед, Ливерпуль и так далее.. А стадион Уэмбли самый известный спортивный стадион).
Guide 1: Suggest you to take part in our football competition, struggle for the title of World Champion against the team England. We need one volunteer, who will defend the honor of our football national team.(Предлагаем Вам принять участие в футбольном соревновании, сразиться за звание Чемпиона Мира по футболу против сборной Англии. Нам нужен один желающий, кто защитит честь нашей сборной России).
Coach:Dear players, the account is maintained to the first goal. Follow the rules and remember that football unites. (звучитгимн). Ready.Steady.Go! (начинается игра. Как только забит первый гол, тренер делает три свистка). The winner is…
Guide 2: Dear tourists, it seems to me that the weather is changing. Get in the bus, please. (начинаетсядождь,туристыраскрываютзонтики)
Driver:Ladies and gentlemen! Next stop is Shakespeare's Globe Theatre.
Guide 1:Besides sport and music England is famous for its literature. Charles Dickens, Lewis Carroll, Oscar Wild, Agatha Christy, Daniel Defoe are known all around the world. But one name is worshiped by Englishmen. Who is he? (Кромеспортаимузыки,Англияизвестнасвоейлитературой.Чарльз Диккенс, Льюис Кэрролл, Оскар Уайльд, Агата Кристи, Даниэль Дефо известны всему миру. НоодноимяАнгличанепростобоготворят.Ктожеэто?) Shakespeare is great English writer and dramatist, national English poet. He wrote 38 plays, 154 sonnets and 4 poems. Shakespeare’s plays were translated into all languages and are performed more often than the others. (УильямШекспир – великийписательидраматург,национальныйпоэтАнглии.Оннаписал 38 пьес, 154 сонетаи 14 поэм.Пьесы Шекспира были переведены на все языки мира и ставятся чаще всех остальных).
Диалог Ромео и Джульетты
(сцена на балконе в переводе Пастернака; Акт II, сцена 2.)
Сад Капулетти.
Ромео.
Whatlightsthroughyonder window breaks? (Им по незнанью эта боль смешна.)
It is the east and Juliet is the sun. (Но что за блеск я вижу на балконе? )
It is my lady, o , it is my love.(Там брезжит свет. Джульетта, ты как день!)
Джульетта выходит на балкон, Ромео внизу на ступеньках, не видя ее.
Джульетта.
O Romeo Romeo! Why are you Romeo? (Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!)
Deny your father and refuse your name. (Отринь отца да имя измени.)
Ромео. Shall I hear more , or shall I speak at this?(Прислушиваться дальше иль ответить?)
Джульетта.
This but your name is my enemy; (Лишьэтоимямнежелаетзла.Ты б был собой, не будучи Монтекки.)
What’s Montague? It is nor hand, nor foot, (ЧтоестьМонтекки?Разветакзовут)
Nor arm, nor face, nor any other part (Лицоиплечи,ноги,грудьируки?)
Belonging to a man. Oh, be some other name. (Неужто больше нет других имен?)
Ромео.
I take you at your word. (О, по рукам! Теперь я твой избранник!)
Call me but love, and I’ll be new baptized. (Яновоекрещениеприму,)
And since then I never will be Romeo. (Чтоб только называться по-другому.)
Джульетта.
Do you love me? I know you’ll say yes and I will take your word. (Ты любишь ли меня? Я знаю, верю, Что скажешь "да". Но ты не торопись. Ведь ты обманешь. )
O!Swearnotbythemoon ? theinconstantmoon (О, не клянись луною, в месяц раз)
That monthly changes in her circled orb. (Меняющейся, - это путь к изменам.)
Ромео.What shall I swear by? (Так чем мне клясться?)
Джульетта.Donotswearatall. (Не клянись ничем!)
Good night, good night, my Romeo! (Спокойной ночи! Спокойной ночи, Ромео)
Кормилица (кричит за сценой). Juliet!
Джульетта.I hear some noise within. Dear love, good-bye! (Менязовут.Яухожу.Прощай. )
Guide 1: Now our Excursion is coming up to its end. It’s 5 o’clock now.In Britain there is a tradition: so-called “5 o’clock tea”. It’s a sociable sort of thing as friends often come in then for a chat while having their cup of tea with milk usually and with a cake or a biscuit. (Сейчаснашаэкскурсияподходиткконцу.На часах 5 часов. В Британии есть традиция, называемая “5 o’clocktea”. Очень часто в это время приходят друзья, поболтать за чашечкой чая с молоком, с пирожным или печеньем).Well, now it’s high time to have a 5 o’clock tea. You may have it just here. (Самое время пятичасового чаепития. Устроим его прямо здесь).
(Появляютсядевочки-официантки,предлагаячайсбулочкойизадаваявопросы.Рефлексия)
- Did you like our trip?
- What did you like the best?
-What new facts about London have you known?
- Would you like to visit it again?
Guide 2: Our excursion is over. We hope you have gotincredible pleasure visiting London and have learnt a lot of new information about it. Today we worked for you: Elizabeth, Roman and Alex. (Нашаэкскурсияокончена.Надеемся, Вы получили огромное удовольствие посетив Лондон, и узнали много новой информации).
Guide 1:If you like it you can give a tip to our driver. (Если Вам понравилось, Вы можете оставить чаевые нашему водителю.) (чаевые)Travel more often because it makes your life bright and colourful. Seeyousoon!(Путешествуйте чаще, это делает нашу жизнь ярче. До новых встреч!)
Guide 2: Thank you for attention! Goodluck!(Спасибо за внимание! Удачи!)
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/476227-interaktivnoe-puteshestvie-po-londonu
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Реабилитация и абилитация детей и подростков с ОВЗ и детей-инвалидов»
- «Организация профориентационной работы с детьми»
- «Учитель-дефектолог (тифлопедагог): организация коррекционной работы с обучающимися с нарушениями зрения»
- «Социально-психологическое сопровождение семей, находящихся в социально-опасном положении и тяжелой жизненной ситуации»
- «Художественно-эстетическое воспитание детей дошкольного возраста»
- «Математическая грамотность: особенности работы по развитию функциональной грамотности у обучающихся»
- Социальная работа. Обеспечение реализации социальных услуг и мер социальной поддержки населения
- Учитель изобразительного искусства. Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса
- История и кубановедение: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Педагогическое образование: педагогика и методика преподавания химии в образовательной организации
- Социальное обслуживание населения: основы и базовые технологии социальной работы
- Сопровождение учебно-воспитательного процесса в деятельности педагога-психолога дошкольной образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.