- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Лингвокультурный проект «Традиционная одежда и костюмы в китайский Новый Год»
Украшение дома и подготовка нарядов на Новый Год для многих китайцев традиционно начинается примерно за 10 дней до праздника. Хотя жители крупных городов с современным ритмом жизни нередко вешают украшения на Новый Год прямо накануне важной даты. Самым лучшим цветом считается красный, независимо от того, какого животного этот год.
Традиционные костюмы
В Китае существует традиция покупать к Новому году новые вещи, выкидывать из дома все старое, освобождая место для счастья.
Китайские женские наряды
Китайский традиционный костюм – это элегантность и загадка, демонстрация скромности и красоты девушки. Платье – ципао – второе название чеонгсам. Это наряд фасона платье-футляр, у которого есть косая застежка на груди и воротник- стойка. Подобная одежда скрывала почти всю ее обладательницу, оставляя на виду только голову, носки на ступнях и пальцы на руках. После конца династии Цин на китайскую национальную одежду повлияла западная мода. Платье-ципао приобрело облегающий силуэт. Длина самого платья тоже стала разной – сейчас можно увидеть и длинные модели, и короткие платья-ципао. От старинного варианта у чеонгсам остался лишь воротник, хотя он стал более низким.
Китайские мужские наряды
Мужские костюмы более сдержаны. Но самые нарядные все равно украшены вышивкой с традиционными китайскими орнаментами.Танчжуан – традиционная рубашка в Китае, переводится как костюм танских людей. Все потому, что родилась идея такой рубашки именно во времена правления великой династии Тан. Такие рубашки шьются по прообразу одежды бравых китайских офицеров и имеют три особенности:
Воротник стойка.
Полы рубашки с застежкой посередине с прямоугольным узлом.
Яркий цвет.
Семейные пары на Китайский Новый Год могут облачаться в наряд ханьфу.
Ханьфу переводится – «одежда династии Хань». Но, по легенде, этому наряду более четырех тысяч лет. Его придумала жена императора Жуан-ди, Императрица Лэй-чжу.
Изначально ханьфу не имел строгой формы, но со временем был установлен иерархический порядок. Теперь крой зависел от статуса владельца. Регламентировалось все: ширина рукава, длина подола, вышивка и украшения. Для Императора шились роскошные, многослойные одежды с широкими рукавами – они почти касались пола. К нему полагался пояс с фартуком «биси». Цвета соответствовали: черный и красный оставляли для особых случаев, а золотой и желтый — и вовсе считались Императорскими.
Если чиновник или простолюдин решался добавить в свой наряд золотой или желтый, проступок приравнивался к государственной измене. Наказание было смертная казнь.
Украшался ханьфу квадратной вышитой накладкой – "мандаринским квадратом" или "буфаном". По ней легко было определить статус человека: девяти рангам гражданских чиновников соответствовали девять видов птиц: журавль, павлин, фазан и др. А ранг военных чиновников определялся девятью видами животных: лев, тигр, медведь, носорог, леопард и др.
Яркие цвета могли позволить себе только чиновники. Простолюдинам приходилось довольствоваться серыми и бледными оттенками.
Сейчас наряд Ханьфу возрождают как один из видов национального костюма. А еще его очень часто можно увидеть в китайских исторических фильмах!
Из традиционных одежд самой популярной на Новый год является танчжуан, платье ципао. В последнее время в моду все больше входит ханьфу. Но и ципао, и ханьфу популярны в каких-то определенных районах Китая, а не по всей стране, в то время как Танчжуан популярен везде.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/522807-lingvokulturnyj-proekt-tradicionnaja-odezhda-
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Современный подход к преподаванию МХК в контексте ФГОС»
- «Организация профессиональной деятельности социального педагога в соответствии с ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Нормативно-правовые и методологические основы начального образования в условиях реализации ФГОС»
- «Развитие музыкальности детей в процессе обучения в фортепианном классе»
- «Разработка и реализация АООП и ООП основного общего и среднего общего образования в соответствии с ФГОС»
- «Речевое развитие детей дошкольного возраста в условиях реализации ФГОС ДО»
- Психолого-педагогическое сопровождение образовательного процесса
- Содержание и организация профессиональной деятельности педагога-дефектолога
- История и кубановедение: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Педагогика и методика преподавания биологии в образовательной организации
- Преподаватель среднего профессионального образования
- Организация методической работы в образовательной организации

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.