Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
04.12.2012

К вопросу о лингвистической экологии

Статья посвящена актуальной проблеме лингвистической экологии — защите русского языка от засорения. Материал раскрывает причины и последствия загрязнения речи, предлагает практические методы и упражнения для уроков. Предназначен для учителей русского языка и литературы, которые хотят воспитать в учениках бережное отношение к родному слову. Включает готовые разработки занятий, дискуссионные вопросы и способы формирования языковой культуры в школьной среде.

Содержимое разработки

Тишкина Е.А.,

учитель православной культуры,

русского языка и литературы

МБОУ «Основная общеобразовательная школа №22»

К ВОПРОСУ О ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКОЛОГИИ

Слово ценилось во все времена. Очевидна высшая мудрость, зак­люченная в библейском - «вначале было Слово...» [Иоанн, 1]. Древ­негреческий мудрец Сократ говорил: «Слово является вождем всехдел и всех замыслов».

Да, язык - сильнейшее оружие в руках тех, кто умеет им пользо­ваться. С самого раннего детства каждый ребенок говорит на родном языке, а когда подрастает, то изучает родную азбуку. Мы читаем и пишем на родном русском языке, и даже не можем себе представить, как бы мы жили, если бы не было русской письменности.

Богатый, могучий русский литературный язык основан на краси­вейшем и высоком слоге церковнославянского языка, который, в свою очередь, берет свое начало от славянской письменности. Церковнос­лавянский язык для русского православного человека является род­ным языком. На протяжении целого тысячелетия он формировал рус­скую языковую личность и литературный язык. По определению Н.С.Трубецкого, современный русский литературный язык — единствен­ный без перерыва традиций преемник языка древнецерковнославян-ского, созданного святыми Кириллом и Мефодием. Это результат тысячелетнего теснейшего взаимодействия книжно-славянской и ус­тно-поэтической русской народной стихий.

По подсчетам академиков А.А.Шахматова и Л.В.Щербы, что более 55% всех элементов современного русского языка прямо или косвенно восходят к церковнославянскому (буквы и принципы орфогра­фии, целые грамматические категории, синтаксические конструк­ции и огромный пласт словарного состава, обращенный к чему-то возвышенному, в противопоставлении обыденному, бытовому (град — город; гражданин горожанин; глас голос; страна сторона, странник и т.п.). Сравним причастия на -ущ-, -ящ-, пришедшие из церковнославянского языка, с исконно русскими прилагательными -уч, -яч-: горящийгорячий, ходящий ходячий.

Да, язык - сильнейшее оружие в руках тех, кто умеет им пользоваться. Как же мы владеем этим оружием, этим тончайшим инстру­ментом? Многие ли из нас могут говорить красиво, убедительно, ло­гично?

В настоящее время мы наблюдаем небрежность в употреблении языка и вседозволенность в выборе средств выражения мыслей. Дур­ной вкус становится модой и нередко получает некое официальное одобрение в средствах массовой информации (на радио, телевидении, в газетах).

Д.С.Лихачев впервые использовал достаточно новое в свое время понятие экология в необычном тексте. Он утверждал, что экологию нельзя ограничить только задачами сохранения природной биологи­ческой среды. Для жизни человека не менее важна среда, созданная культурой его предков и им самим. Сохранение культурной среды - задача не менее существенная, чем сохранение окружающей приро­ды.

В последние годы все чаще ставится вопрос об экологии языка, непосредственно связанной с сознанием человека, с определяющими свойствами его личности; экология языка является неотъемлемой со­ставляющей экологии культуры. Сегодня проблема чистоты речи - одна из острых, ключевых проблем, волнующих не только филоло­гов, но и каждого сознательного гражданина, патриота своего родно­го языка.

Чистая речь - речь без чуждых литературному языку и отвергаемых нормами нравственности слов и словосочетаний (диалектизмов, канцеляризмов, жаргонизмов, варваризмов, просторечий, вульгаризмов и пр.). Развитие общей и речевой культуры человека начинается с искоренений из речи людей языковых средств, которые разрушают ее чистоту. К числу таких средств относятся диалектизмы.

Диалектизмы - слова, обороты, которые являются принадлеж­ностью не общего языка народа, а того или иного местного говора (территориального диалекта). Так, для средней полосы России ха­рактерно употребление таких слов, как: порешаемпроблему (вместо литературного решим), порожки (вместо литературного ступеньки), зав­сегда (вместо литературного всегда)и др. Диалектные слова в офици­альнойречи не только не украшают ее, но и порождают неясность мысли, путаницу понятий, влекут за собой трудность взаимного общения.

Другое явление, в неменьшей степени разрушающее чистоту речи - варваризмы(от лат. barbaros - бормочущий, всякий чужеземец, не владеющий латынью) - неоправданное заимствование иноземной лексики. Речь идет об иностранных словах, употребляемых без необ­ходимости, например: у насхеппенинг(вместо русского торжество, празд­ник), красивыйфейс (вместокрасивоелицо)и др. Безусловно, заимство­вание - естественный процесс, характерный для всех языков, в том числе и русского. Более того, нет сомнений в важности и необходи­мости этого процесса как одного из источников расширения и по­полнения языка. Вместе стем употребление иностранных слов без чувства меры, без надобности, без достаточного основания портит русскую речь и вредит и здравому смыслу, и здравому вкусу.

В нашу речь проникают и канцеляризмы: в части, осветить вопрос, заострить вопрос, нацелить внимание, имеет место на сегодняшний день и др. Канцеляризмы - это словесные шаблоны, стереотипы, ко­торые употребляются в ситуации делового общения, при оформле­нии деловых бумаг, документов, там, где необходимы устойчивые формы речи, не требующие особых речевых находок, красоты и вы­разительности языка, а, напротив, предполагающие речевой автома­тизм, принятые трафареты. Такие штампованные фразы, попадая в живую речь, засоряют ее, обезличивают, лишают естественности и вы­разительности, мешают точно и ярко передать свою мысль. Человек, чья речь изобилует канцеляризмами, представляется неинтересным, ограниченным, духовно бедным.

За рамками литературного языка находятся и жаргонизмы. Жар­гонизмы - слова и устойчивые словосочетания, свойственные разго­ворной речи людей, объединенных общностью интересов, знаний, социальным положением, возрастом (молодежный жаргон, уголов­ный жаргон, жаргон предпринимателей и др., например: мура, буза, мхи, замочить, бабки, крутой, облом, меня это напрягает и т. п.). Это по сути варианты языка, имеющие замкнутую сферу применения и ограниченный набор слов и выражений, с помощью которых опреде­ленные социальные группы пытаются обособиться, отделиться от об­щества. Употребление жаргонизмов за пределами этих социальных групп является серьезным речевым недостатком и ведет к нарушению лексических и стилистических норм русского литературного языка.

Неприемлемо использование в культурной речи ипросторечныхслов.Просторечные слова - разновидность национального языка, ко­торая не соответствует нормам литературного словоупотребления (транвай, ихний, нету, шибко и др.). Просторечие не ограничено ни территориально (в отличие от диалектов), ни социально (в отличие от жаргона). Это показатель недостаточно образованных людей. Поэтому в официальной обстановке просторечные слова недопустимы.

Еще одно опасное явление - слова-паразиты.Их немотивиро­ванное и лишенное смысла употребление в последние годы получило большое распространение в слабоорганизованной речевой практике. Появился новый точный термин - слова-заполнители молчания (вот до чего доводит небрежное отношение к языку!) - слова, которые не выполняют функции слова, ничего не обозначают, а только заполня­ют молчание: значит, вот, это, видите, ну... Слова-паразиты - от нищеты, бедности мысли, культуры.

Чистая речь не допускает сквернословия, так модного сегодня, говорящего о том, что его автор только так понимает выразительность речи, не знает и не подозревает об иных средствах выразительности. В среде людей образованныхвульгаризмы,безусловно, осуждаются, ибо словесная брань - это не только невоспитанность, дурная привычка, но и унижение себя, неуважение и даже оскорбление тех, в чьем при­сутствии оно звучит.

Отсутствие прочных и точных литературных языковых навыков часто обнаруживается в произношении, в воспроизведении звуковой формы слова. Сюда относятся и колебания в ударении, а часто — просто нелитературные ударения в отдельных словах как разговорно­го, так и книжного происхождения, и в их формах. Например:сред­ства(вместо средства),документ(вме­сто документ); произношение: фанэра, музэй, кофе и так далее.

Таким образом, целью лингвистической экологии является и сам литературный язык, и человек, пользующийся им. Цель эта состоит в работе о воспитании мыслящего и действующего человека-творца, для которого традиционные литературные нормы - одновременно и нравственные требования, и основа для творческого выражения нового содержания, новых мыслей и идей, выдвигаемых потребностями ду­ховной жизни общества.

Литература:

Боженкова Р.К, Боженкова Н.А. Русский язык и культура речи. - Курск, 2004

Лекант П.А., Диброва Е.И. Современный русский язык. - М.: Дрофа, 2001

Ожегов С. И. Очередные вопросы культуры речи // Вопросы культуры речи. № 1. - М., 1955.

Ожегов С. И. Работы по культуре речи // Ожегов С. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. - М., 1974.

Саблина Н.П. Буквица славянская. - М., 2005

Хабургаев Г.А. Первые столетия славянской письменности и культу­ры. Истоки древнеславянской книжности. - М., 1994.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/6331-k-voprosu-o-lingvisticheskoj-jekologii

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки