Типичные ошибки в изучении иностранного языка и пути их устранения
Типичные ошибки в изучении иностранного языка и пути их устраненияТекст представляет собой тематическое выступление, посвященное типичным ошибкам, совершаемым обучающимися при изучении английского языка. Автор выделяет ключевые проблемы, такие как буквальный перевод, недостаток разговорной практики, неправильное произношение и чрезмерное увлечение грамматикой, а также предлагает практические упражнения и методики для их устранения.
Однажды знаменитый британский философ Бертран Рассел сказал: «Ошибка, которую делают большинство педагогов, заключается в том, что они ожидают идеального поведения от детей, вместо того чтобы позволить детям совершать ошибки и извлекать из них урок». Именно эта идея легла в основу этой статьи.
Цель статьи — показать, почему некоторые препятствия возникают снова и снова, и предложить конкретные шаги для их преодоления.
Я рада поделиться своими наблюдениями и рекомендациями относительно проблем, возникающих у учащихся при овладении английским языком.
Самая распространённая ошибка — стремление всё переводить буквально. Один мой ученик однажды попытался перевести фразу «Let’s grab a bite to eat». Он решил, что это значит «Давай схватим кусочек чтобы поесть», и долго удивлялся моему смеху. Настоящий смысл такой идиомы — «давай перекусим». Мы часто встречаем подобные фразы в книгах, фильмах и песнях, поэтому крайне важно учить язык целостными конструкциями, фразами и образами, а не отдельными словами.
Предложите ученикам карточки с фразовыми глаголами (например, pick up, put off, give away), написанными на одной стороне, и объяснениями или картинками на обратной стороне. Затем попросите составить небольшие рассказы или разыграть сценки, используя предложенные выражения.
Вторая крупная ошибка — недостаточный акцент на развитии разговорных навыков. Очень часто ученики боятся говорить, переживают из-за возможных ошибок и замыкаются в письменной форме. Здесь важно объяснить каждому ученику, что ошибка в разговоре — не конец света, а наоборот, прекрасная возможность её исправить и усовершенствоваться. Для борьбы с этим советую включать ежедневные разговоры, пусть даже самые элементарные, — скажем, рассказывать друг другу о прошедшем дне или обсуждать события вокруг.
Ежедневно задавайте новую тему для коротких бесед: погода, планы на вечер, любимая музыка и т.п. Такая регулярная практика способствует быстрому прогрессу в разговорной речи.
Третья распространённая ошибка — пренебрежительное отношение к постановке произношения. Кто-то скажет: «Главное, чтобы меня поняли». Однако произношение играет ключевую роль в восприятии вас как грамотного коммуникатора. Простой пример: слова «but» и «put» имеют абсолютно разное звучание. Повторюсь: правильное произношение даёт возможность выглядеть уверенно и грамотно, создавая положительное впечатление у окружающих.
Регулярные тренировки с английскими скороговорками отлично развивают чёткость произношения. Выполняйте упражнения с классическими скороговорками типа «She sells seashells by the seashore» или «Peter Piper picked a peck of pickled peppers».
Четвёртая распространённая ошибка — увлечение грамматикой в ущерб другим важным аспектам языка. Да, знание времен, артиклей и порядка слов обязательно, но оно бесполезно, если вы не можете связать две идеи вместе или не понимаете живую речь. Нужно найти баланс между изучением грамматики и развитием всех остальных навыков — чтения, письма, аудирования и особенно разговорной речи.
Задействуйте грамматику в творческих заданиях. Например, напишите короткий рассказ, содержащий определённое число предложений с разными временами глагола, формами прилагательных или предлогами.
Шестая значимая ошибка — отсутствие настоящего контакта с носителями языка. Современные технологии позволяют общаться практически мгновенно с людьми из любой точки мира. Благодаря приложениям и социальным сетям, это стало возможным прямо дома. Ваша задача как учителя — мотивировать учеников искать партнёров для общения, посещать международные чаты, смотреть передачи на английском языке и вести блоговые обсуждения.
Организуйте регулярные видеочаты с учениками из других стран или пригласите волонтёра-наставника для занятий по Skype/Zoom. Такие взаимодействия расширяют кругозор и повышают уверенность в собственной способности общаться на английском.
Седьмая ошибка — подбор учебников и заданий, несоответствующих уровню подготовки. Выбор текста, фильма или аудиозаписи сложнее вашего текущего уровня создаст стресс и демотивирует. Выбирайте учебные пособия и задания подходящего уровня сложности, чтобы постоянно испытывать чувство успеха и роста.
Разделите группу на подгруппы по уровню подготовки и предоставьте каждой группе соответствующие тексты и задания. Это обеспечит равномерное развитие и поддержание интереса у всех участников.
Восьмая ошибка — однообразие используемых инструментов и техник. Разнообразие методов улучшает восприятие и поддерживает интерес учащихся. Включайте элементы творчества, песенного репертуара, ролевых игр и мультимедийных технологий в образовательный процесс. Ученики обожают творческое начало, так почему бы не воспользоваться этим?
Предлагайте ученикам разбирать и петь английские песни. Песни способствуют лучшему восприятию языка, улучшают память и стимулируют эмоциональное вовлечение.
Следующая ошибка — непонимание различий между формальной и неформальной речью. Учащиеся часто используют официальные формулировки в бытовых разговорах, что создаёт ощущение искусственности и натянутости. Помогите ученикам осознать разницу между двумя этими видами речи, привнося актуальные фразы и формы обращения, характерные для повседневного общения.
Создайте ситуацию, где ученик ведёт деловую встречу и непринуждённую дружескую беседу. Анализируйте используемые выражения и интонации, подчёркивая уместность выбора той или иной формы общения.
Завершая свою статью, хочется напомнить важную истину: умение правильно пользоваться иностранным языком приходит с годами упорства и настойчивости. Наши ученики проходят долгий путь, полный испытаний и радости маленьких успехов. Наш долг — поддержать их, направить и подсказать верный путь.
Позвольте закончить прекрасными словами известного писателя Марка Твена: «Правильная форма слова имеет значение ровно настолько, насколько ты можешь сказать это слово так, чтобы тебя услышали и поняли».
Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.





