- Курс-практикум «Педагогический драйв: от выгорания к горению»
- «Труд (технология): специфика предмета в условиях реализации ФГОС НОО»
- «ФАООП УО, ФАОП НОО и ФАОП ООО для обучающихся с ОВЗ: специфика организации образовательного процесса по ФГОС»
- «Специфика работы с детьми-мигрантами дошкольного возраста»
- «Учебный курс «Вероятность и статистика»: содержание и специфика преподавания в условиях реализации ФГОС ООО и ФГОС СОО»
- «Центр «Точка роста»: создание современного образовательного пространства в общеобразовательной организации»
Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014
- Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
- Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
- Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
в СМИ
профессиональную
деятельность
Методические рекомендации для руководителя школьного музея
Основные документы, необходимые для функционирования музея;
Подготовка экскурсионной темы (включая контрольный и индивидуальный текст экскурсии);
Приложение (акт приемки, форма инвентарной книги)
1. Основные требования, которым должен отвечать каждый музей, созданный в школе, оговорены, прежде всего, в Федеральном законе «О Музейном фонде Российской Федерации и музеях в Российской Федерации»,Примерном Положении о музее образовательного учреждения (школьном музее),Положении о статусе школьного музея.
|
2. Поэтапная разработка экскурсии Создание новой экскурсии по любой теме — сложный процесс, требующий активного участия целого коллектива работников. Содержание будущей экскурсии, ее познавательная ценность находятся в прямой зависимости от знаний экскурсоводов, их компетентности, степени практического усвоения ими основ педагогики и психологии, умения выбрать наиболее эффективные способы и приемы влияния на аудиторию. Экскурсия — это результат двух важнейших процессов: ее подготовки и проведения. Они связаны между собой, взаимообусловлены. Невозможно обеспечить высокое качество проведения экскурсии при непродуманной подготовке. Создание новой экскурсии имеет утвержденную и отработанную методику, состоящую из следующих этапов: Определение цели и задач экскурсии - то, ради чего показываются памятники истории и культуры (дополнительные знания в различных областях науки и культуры, воспитание патриотизма, эстетические и нравственные аспекты развития личности, расширение кругозора, уважение к труду и т.д.). Выбор темы: В нашем случае - круг интересов и тем связан с историей и культурой конкретной местности по региональному принципу. Обязательным условием является точное и яркое название экскурсии. Отбор литературы и составление библиографии. Этот этап разработки экскурсионного маршрута, как и следующий, может стать самостоятельной работой воспитанника по составлению списка книг, периодических изданий, которые раскрывают заданную тему с указанием автора, названия, года издания, а так же главы, страницы. Определение других источников экскурсионного материала Подготовка экскурсии должна основываться на научных подходах, т.е. иметь выверенные достоверные факты и сведения, имеющие отношения к теме. В качестве таких источников могут быть научно-популярные фильмы, фотодокументы, экспозиции и фонды музеев, государственные и личные архивы, а так же интервью очевидцев и участников событий, консультации специалистов. Отобранный материал фиксируется с указанием «адресата» источника. Отбор и изучение экскурсионных объектов. В качестве объектов могут выступать: экспозиции музеев, картинные галереи; памятные места, имеющие историческое и культурное значение; памятники искусства (произведения монументального, изобразительного, Отбор необходимых для определенной экскурсии объектов фиксируется в карточке (паспорте), которая может быть использована в дальнейшем для других экскурсий. В карточку вносятся следующие данные: Местонахождение, почтовый адрес. Наименование объекта (первоначальное и современное), а так же название, под которым памятник известен населению. 3. Историческое событие, с которым связан объект, дата события. 4. Описание объекта (автор, дата создания, из каких материалов, текст мемориальной надписи, описание внутреннего и внешнего декора). 5. Источник сведения об объекте. 6. Сохранность объекта (состояние объекта и территории, на которой он находится, дата последнего ремонта и реставрации). 7. Охрана объекта. 8. Дата составления карточки, фамилия составителя. Наличие карточек на все экскурсионные объекты, расположенные на определенной территории ускорит разработку экскурсионных тем и позволитразнообразнее использовать объекты в экскурсиях на другие темы. Составление маршрута экскурсии. Маршрут экскурсии - это хорошо продуманный, наиболее удобный путь следования экскурсионной группы, способствующий раскрытию темы. Главное, что нужно учесть при составлении маршрута - логическую последовательность от начала экскурсии до ее завершения, не допуская повторов следования по одному и тому же участку пути. Объезд (обход) маршрута. Необходимое условие для утверждения маршрута является решение следующих задач: - ознакомиться с трассой движения по маршруту; - уточнить места расположения объектов и места предполагаемых остановок; - выбрать площадку для подхода и расположения группы; - уточнить по времени передвижения между объектами, их показа и словеснойхарактеристики; - выявить опасные места на маршруте и принять меры предосторожности. Подготовка контрольного текста экскурсии. К тексту предъявляются следующие требования: краткость, четкость формулировок, достаточное количество фактического материала (даты, цифры,названия, фамилии и т.п.), литературный язык, полное раскрытие темы. Контрольныйтекст должен быть удобен для пользования. Комплектование «портфеля экскурсовода». «Портфель экскурсовода» - условное наименование комплекта наглядных пособий. Содержание «портфеля» диктуется темой экскурсии и служить для восстановления недостающих звеньев при показе, если необходимый для раскрытия темы объект нельзя увидеть (снесен, разрушен). В «портфель» включается только те пособия, которые удобны для пользованияи являются наиболее выразительными. Количество их не должно быть велико, чтобы не отвлекать экскурсантов от осмотра подлинных объектов и не рассеивать их внимание. Кроме того, важно, чтобы наглядные материалы, предназначенные для одной экскурсии, не были однообразными (например, только фотографии). Экскурсовод должен знать следующие правила проведения экскурсии: 1)соблюдать ее основные принципы: научность, правдивость, связь теории с жизнью, убедительность, доходчивость; 2)экскурсию необходимо вести дифференцированно: учитывать возрастной состав группы, уровень образования, местожительство экскурсантов; во время экскурсии нужно стоять лицом к группе, не загораживая экспоната, поворачиваясь вполоборота к стендам или музейному предмету; обязательно четко раскрывать тему экскурсии, связывать излагаемый материал с ее названием; 5)соблюдать маршрут; в ходе экскурсии следить за равномерным распределением времени по подтемам, последовательно, с логическим переход вести рассказ от объекта к объекту, подводить итог после подтем; обязательно использовать «портфель» экскурсовода (наглядные пособия); использовать справочный материал (о музеях, выставках, расположении центральных улиц и т.д.); для более полного, яркого раскрытия темы и поддержки интереса слушателей рекомендуется использовать исторически архивные сведения, выдержки из документов, печатных периодических изданий различных лет, цитаты из литературных и друг произведений. Текст экскурсии не должен быть перегружен цитатами (не более одной - двух на всю экскурсию), стихами (кроме литературных тем). Обязательным условием является создание системы грамотных логических переходов — по географическому, историческому, архитектурному принципу, принципу контраста и др. Документация, необходимая для экскурсионной темы |
п/п | Название документа | Содержание документа |
1 | Список литературы по теме | Перечисляются все книги, брошюры, статьи, которыебыли использованы при подготовке данной экскурсии . ? . * |
2 | Карточки (паспорта) объектов, включенных в маршрут | Сведения, характеризующие экскурсионный объект. Вид объекта, его наименование, событие, с которым он связан, место нахождения, краткое описание, авторы и время создания объекта, источники |
3 | Контрольный текст экскурсии | Подобранный и выверенный по источникам материал, раскрывающий тему. Содержание текстараскрывает подтемы и основные вопросы, служит основой для индивидуальных текстов |
4 | Индивидуальные тексты экскурсоводов | Материал, изложенный конкретным экскурсоводом в соответствии с методической разработкой, структурой экскурсии, ее маршрутом, на основе контрольного текста. Дает характеристику объектов и событий. Содержит вступление, основную часть, заключение, логические переходы |
5 | Схема (карта) маршрута | На отдельном листе показан путь следования группы. Обозначены начало и конец маршрута, объекты показа, места для их наблюдения, остановки для выхода группы к объектам |
6 | «Портфель экскурсовода» | Папка с фотографиями, схемами, картами, чертежами, рисунками, репродукциями, копиями документов, образцы продукции предприятий, другие наглядные пособия |
7 | Методическая разработка на тему | Рекомендации по проведению экскурсии. Называются методические приемы показа и рассказа,определяется последовательность демонстрации объектов, наглядных пособий, техника ведения экскурсии с учетом дифференцированного подхода к экскурсантам |
8 | Материалы экскурсии | Материалы по теме: рефераты, справки, таблицы,цифровой материал, выдержки из документов, копии, цитаты из литературных произведений |
9 | Список экскурсоводов, которые допущены к проведению, экскурсии по теме | Этот список пополняется по мере допуска к проведению экскурсии новых экскурсоводов |
Подготовка контрольного текста экскурсии
Текст представляет собой материал, необходимый для полного раскрытия всех подтем, входящих в экскурсию. Текст призван обеспечить тематическую направленность рассказа экскурсовода, в нем формулируется определенная точка зрения на факты и события, которым посвящена экскурсия, дается объективная оценка показываемых объектов.
Требования к тексту: краткость, четкость формулировок, необходимое количество фактического материала, наличие информации по теме, полное раскрытие темы, литературный язык.
Текст экскурсии составляется творческой группой при разработке новой темы и выполняет контрольные функции. Это означает, что каждый экскурсовод должен строить свой рассказ с учетом требований данного текста (контрольного текста).
Контрольный текст в большинстве случаев содержит хронологическое изложение материала. Этот текст не отражает структуры экскурсии и не строится в маршрутной последовательности с распределением излагаемого материала по остановкам, где происходит анализ экскурсионных объектов. Контрольный текст является тщательно подобранным и выверенным по источникам материалом, являющимся основой для всех экскурсий, проводимых на данную тему. Используя положения и выводы, которые содержатся в контрольном тексте, экскурсовод строит свой индивидуальный текст.
На основе контрольного текста могут быть созданы варианты экскурсий на ту же тему, в том числе для детей и взрослых, для различных групп трудящихся.
В целях облегчения работы по созданию таких вариантов в контрольный текст могут быть включены материалы, связанные с объектами, подтемами и основными вопросами, не вошедшими в маршрут данной экскурсии.
Помимо материалов для рассказа экскурсовода в контрольный текст включают материалы, которые должны составить содержание вступительного слова и заключения экскурсии, а также логических переходов. Он должен быть удобен для пользования. Цитаты, цифры и примеры сопровождаются ссылками на источники.
Составление индивидуального текста экскурсии
Экскурсионная практика исходит из того, что основой рассказа экскурсовода является индивидуальный текст, который определяет последовательность и полноту изложения мыслей, помогает экскурсоводу логично строить свой рассказ. Такой текст каждый экскурсовод составляет самостоятельно. Основой для индивидуального текста является контрольный текст.
У всех индивидуальных текстов при наличии хорошего контрольного текста будет идентичное содержание, но различные обороты речи, разные слова, различная последовательность в рассказе, могут быть даже разные факты, подтверждающие одно и то же положение. Основное отличие индивидуального текста от контрольного состоит в том, что он отражает структуру экскурсии и построен в полном соответствии с методической разработкой экскурсии.Материал размещается в той последовательности, в которой показываются объекты, и имеет четкое деление на части. Каждая из них посвящается одной из подтем. Составленный в соответствии с этими требованиями индивидуальный текст представляет собой готовый для «использования» рассказ. Индивидуальный текст содержит полное изложение того, что следует рассказать на экскурсии. При изложении сущности исторических событий не должно быть сокращений, оценки их значения.
Не допускается также упоминание фактов без их датировки, ссылок на источники. В то же время текст этого вида отражает особенности речи «исполнителя». Рассказ экскурсовода состоит как бы из отдельных частей, привязанных к зрительным объектам. Объединяются эти части выводами по каждой подтеме и логическими переходами между подтемами (и объектами). В индивидуальном тексте каждая подтема представляет собой отдельный рассказ, пригодный для использования в ходе проведения экскурсии.
По своему содержанию оба текста (контрольный и индивидуальный) совпадают. А это означает, что при наличии правильно составленного контрольного текста у всех экскурсоводов, освоивших данную тему, экскурсии бывают «стандартны». Они одинаковы по своему содержанию, совпадают в оценках исторических событий и фактов, в выводах, которые делают по отдельным подтемам и по теме в целом.
Текст следует писать от первого лица и выражать свою индивидуальность.
Для индивидуальных текстов почти всех экскурсоводов на одну и ту же тему характерно сходство в содержании и изложении материала, в оценке исторических событий, фактов и примеров. Однако рассказы всех экскурсоводов индивидуальны. Продолжительность рассказа не должна превышать времени, на какое памятник способен приковать к себе внимание экскурсантов. Чаще всего это пять-семь минут. Если это время не соблюдается, то никакая живость рассказа, никакие методические приемы не способны восстановить внимание экскурсантов. Экскурсовод так же, как лектор, может во время экскурсии пользоваться своим индивидуальным текстом. Для удобства пользования им рекомендуется перенести содержание рассказа на специальные карточки, где записываются краткие данные об объекте, основные мысли рассказа, отдельные цитаты, исторические даты. По каждой подтеме заполняется несколько карточек (обычно по числу основных вопросов).
Используя карточки, экскурсовод не читает их содержание в ходе экскурсии, а лишь заглянув в них, припоминает содержание рассказа. Карточка должна быть удобной для использования. Рекомендуется небольшой размер, примерно четверть листа плотной писчей бумаги, пригодной для длительного применения. Карточки имеют порядковые номера и складываются перед экскурсией с учетом последовательности раскрываемых подтем.
Структура индивидуального текста состоит из трех частей: вступления, основной части и заключения. Вступление и заключение принципиально отличаются от основной части тем, что они не связаны с экскурсионными объектами. Это сближает их с лекцией, беседой.
Вступление подразделяется на организационную и информативную части. В организационной экскурсовод сообщает свое имя, отчество, фамилию, называет организацию, проводящую экскурсию, называет тему, сообщает маршрут, продолжительность экскурсии, место ее окончания, проводит инструктаж о правилах поведения.
В информационной части экскурсовод кратко излагает содержание экскурсии, называет наиболее значимые объекты, которые увидят экскурсанты, несколько подтем, с которым их познакомят. Вступление не должно занимать более 5 минут, и его рекомендуется проводить до начала движению по маршруту.
Вступление должно быть ярким, лаконичным. На этом этапе устанавливается контакт с экскурсантами, они получают первое представление об экскурсоводе. Вступление – ответственный момент экскурсии, который может предопределить как успех, так и неудачу экскурсовода. Уже во время вступления опытный экскурсовод может нащупать точки взаимопонимания с группой, вызвать к себе интерес как к знающему специалисту и интересному человеку, что способствует успешному проведению экскурсии.
Основная часть экскурсии строится на сочетании показа и рассказа и состоит из отдельных раскрываемых на различных объектах подтем (обычно от 5 до 12), соединенных между собой логическими переходами. Они должны вытекать из содержания предыдущей подтемы и помочь перейти к изложению следующей. Логические переходы могут носить характер обобщения, сравнения, дополнения и т.д. Удачный логический переход свидетельствует о высоком профессиональном мастерстве и хорошей методической подготовке экскурсовода.
В заключении экскурсовод подводит итоги, делает выводы по теме экскурсии, отвечает на вопросы экскурсантов а также может дать информацию о других экскурсиях, которые могут расширить и углубить данную тему.
Приложение 1.
Форма инвентарной книги
№ | Дата записи | Время, источник, способ поступления, сопроводительные документы. № акта | Наименование и краткое описание памятника (автор, дата, место происхождения, среда бытования) | Количество предметов | Материал, техника изготовления |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Размер, вес | Сохранность | Стоимость (при покупке) | В какой фонд, отдел, коллекцию поступил | № научного инвентаря | Примечания |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
Приложение 2.
АКТ № ________
Составлен « __» __________ 20___ г.
Настоящий акт составлен представителем школьного музея
_______________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество руководителя музея)
с одной стороны, и_________________________________________________________ (фамилия, имя, отчество, должность, названия учреждения, дарителя и т.п.)
с другой стороны, в том, что первый принял, а второй сдал в постоянное (временное) хранение следующие предметы:
№ п\п | Наименование предмета | Количество | Сохранность | Примечания |
Всего по акту принято__________________________________ предметов
Основание: _______________________________________________________________
Акт составлен в ________ экземплярах и вручен подписавшим его лицам
Принял: ___________________ Сдал:______________________
г.Полевской
2015 г.
Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/136511-metodicheskie-rekomendacii-dlja-rukovoditelja
БЕСПЛАТНО!
Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)
Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.
- «Делопроизводство в организациях социального обслуживания»
- «Обеспечение информационной безопасности обучающихся в сети Интернет»
- «Методы и технологии работы с детьми раннего и дошкольного возраста в соответствии с ФГОС ДО»
- «Семья в социально-опасном положении и тяжелой жизненной ситуации: оказание социально-психологической помощи родителям и детям»
- «Содержание и методы преподавания общеобразовательной дисциплины «Иностранный язык» по ФГОС СПО»
- «Туризм и краеведение: особенности организации учебной деятельности в ДОД»
- Организация досуговых мероприятий и развитие социального партнёрства в дополнительном образовании детей
- Управление процессом реализации услуг (работ) в сфере молодежной политики
- Химия: теория и методика преподавания в образовательной организации
- Профессиональная деятельность методиста дошкольной образовательной организации
- Содержание и организация профессиональной деятельности по присмотру и уходу за детьми
- Педагогическое образование: теория и методика преподавания физики

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.