Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
03.09.2018

Анализ рассказа В. Г Короленко «Огоньки»

Шляпникова Надежда Ивановна
учитель русского языка и литературы
Подготовка к ЕГЭ по литературе в 11 классе: разбор рассказа «Огоньки» Короленко. Полный анализ произведения, включающий основные темы, проблематику и систему образов. Рассматривается символика огня и света, идея надежды в трудных обстоятельствах. Подробный разбор композиции, жанровых особенностей и авторской позиции. Материал помогает понять смысл рассказа, выделить ключевые цитаты и грамотно построить аргументацию для написания сочинения на экзамене.

Содержимое разработки

Анализ рассказа В. Г Короленко
«Огоньки»
(один из вариантов подготовки к экзамену
по литературе в 11 классе).

План работы:

Рассказ В.Г. Короленко «Огоньки». Краткая история его создания.

Рассказ «Огоньки» Короленко как художественное произведение:

Понятие, признаки и особенности художественного стиля речи.

Лексический анализ текста.

Морфологический анализ;

Синтаксис рассказа;

Актуальность тематики рассказа В.Г. Короленко «Огоньки».

Владимир Галактионович Короленко.

Огоньки.

Как-то давно, темным осенним вечером, случилось мне плыть по угрюмой сибирской реке. Вдруг на повороте реки, впереди, под темными горами мелькнул огонек.

Мелькнул ярко, сильно, совсем близко...

- Ну, слава богу! - сказал я с радостью, - близко ночлег!

Гребец повернулся, посмотрел через плечо на огонь и опять апатично

налег на весла.

- Далече!

Я не поверил: огонек так и стоял, выступая вперед из неопределенной

тьмы. Но гребец был прав: оказалось, действительно, далеко.

Свойство этих ночных огней - приближаться, побеждая тьму, и сверкать, и

обещать, и манить своею близостью. Кажется, вот-вот еще два-три удара

веслом, - и путь кончен... А между тем - далеко!..

И долго мы еще плыли по темной, как чернила, реке. Ущелья и скалы

выплывали, надвигались и уплывали, оставаясь назади и теряясь, казалось, в

бесконечной дали, а огонек все стоял впереди, переливаясь и маня, - все так

же близко, и все так же далеко...

Мне часто вспоминается теперь и эта темная река, затененная скалистыми

горами, и этот живой огонек. Много огней и раньше и после манили не одного меня своею близостью. Но жизнь течет все в тех же угрюмых берегах, а огни еще далеко. И опять приходится налегать на весла...

Но все-таки... все-таки впереди - огни!..

1900

Этот рассказ – одно из необычайных произведений, в моем представлении. Написан он в художественном стиле – одном из функциональных стилей русского языка. Прежде чем приступить к анализу рассказа, необходимо сказать несколько слов о том, что же такое функциональный стиль?

2.1

Функциональный стиль — это разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении. Поэтому стили называются функциональными. Если считать, что стилю свойственны пять функций (среди ученых нет единогласия по поводу количества функций, присущих языку), то выделяются пять функциональных стилей: разговорно-обиходный, научный, официально-деловой, газетно-публицистический, художественный.

Функциональные стили обусловливают стилистическую гибкость языка, многообразные возможности выражения, варьирования мысли. Благодаря им язык оказывается способным выразить сложную научную мысль, философскую мудрость, начертать законы, отобразить в эпопее многоплановую жизнь народа.

Выполнение стилем той или иной функции — эстетической, научной, деловой и т. д. — накладывает глубокое своеобразие на весь стиль. Каждая функция — это определенная установка на ту или иную манеру изложения — точную, объективную, конкретно-изобразительную, информативно-деловую и т. д. И соответственно с этой установкой каждый функциональный стиль отбирает из литературного языка те слова и выражения, те формы и конструкции, которые могут наилучшим образом выполнять внутреннюю задачу данного стиля. Так, научная речь нуждается в точных и строгих понятиях, деловая тяготеет к обобщенным названиям, художественная предпочитает конкретность, изобразительность.

Однако стиль — это не только способ, манера изложения. За каждым стилем закреплен и свой круг тем, свое содержание. Разговорный стиль ограничивается, как правило, обиходными, бытовыми сюжетами. Официально-деловая речь обслуживает суд, право, дипломатию, отношения между предприятиями и т. д. Газетно-публицистическая речь тесно связана с политикой, пропагандой, общественным мнением.

Итак, можно выделить три особенности функционального стиля:

1) каждый функциональный стиль отражает определенную сторону общественной жизни, имеет особую сферу применения, свой круг тем;

2) каждый функциональный стиль характеризуется определенными условиями общения — официальными, неофициальными, непринужденными и т.д.;

3) каждый функциональный стиль имеет общую установку, главную задачу речи.

Эти внешние признаки определяют языковой облик функциональных стилей.

Художественный стиль речи, как функциональный стиль находит применение в художественной литературе.

Главная функция художественного стиля - ЭСТЕТИЧЕСКАЯ (создание образов, вызывающих эмоциональный отклик, эстетическое наслаждение, сопереживание)

Сфера употребления данного стиля речи:

Язык писателя

Текст литературного направления

Задачи художественного стиля речи:

Эстетическая

Создание художественных, поэтичных образов

Эмоциональность воздействия на человека, на его мысли и чувства

Экспрессивность (передача субъективного отношения говорящего к содержанию или адресату речи)

Признаки(общие):

Образность, эмоциональность, оценочность, обоснованность, конкретность, страстность, общедоступность

Широкое использование тропов(изобразительно-выразительных средств)

Использование средств других стилей (особенно разговорного)

Лексические особенности:

1.Средства художественной выразительности (тропы и стилистические

фигуры):

1. Тропы:

· эпитет - образное определение;

· метафора - употребление слова в переносном значении для определения предмета или явления, схожего с ним отдельными чертами;

· сравнение - сопоставление двух явлений, предметов;

· гипербола - преувеличение;

· литота - преуменьшение;

· перифраза - замена однословного названия описательным выражением;

· аллегория - иносказание, намек;

· олицетворение - перенесение свойств человека на неодушевленные предметы.

2. Стилистические фигуры:

· анафора - повторение отдельных слов или оборотов в начале предложения;

· эпифора - повторение слов или выражений в конце предложения;

· параллелизм - одинаковое построение предложений;

· антитеза - оборот, в котором резко противопоставлены понятия;

· оксюморон - сопоставление взаимоисключающих понятий;

· бессоюзие (асиндетон) и многосоюзие (полисиндетон);

· риторические вопросы и обращения.

2.Лексика публицистического стиля

3.Диалектная лексика

4.Слова высокого стиля

5.Профессионально-деловые обороты речи

Синтаксические особенности:

1.Использование простых предложений, осложнённых предложений, сложных предложений, сложных синтаксических конструкций;

2.Диалог, обращения,

3.Прямая речь.

Язык художественной литературы — своеобразное зеркало литературного языка. Богата литература — значит богат и литературный язык. И не случайно создателями национальных литературных языков становятся великие поэты, писатели, например Данте в Италии, Пушкин в России. Великие поэты создают новые формы литературного языка, которыми затем пользуются их последователи и все говорящие и пишущие на этом языке.

Художественной литературе присуще конкретно-образное представление жизни. Для художественного произведения характерны восприятие посредством чувств и перевоссоздание действительности, автор стремится передать прежде всего свой личный опыт, своё понимание или осмысление того или иного явления. Но в художественном тексте мы видим не только мир писателя, но и писателя в этом мире: его предпочтения, осуждения, восхищение, неприятие и тому подобное. С этим связана эмоциональность и экспрессивность, метафоричность, содержательная многоплановость художественного стиля речи.

Основой художественного стиля речи является литературный русский язык. Слово в этом функциональном стиле выполняет изобразительную функцию. В число слов, составляющих основу этого стиля, прежде всего входят образные средства русского литературного языка, а также слова, реализующие в контексте своё значение. Это слова широкой сферы употребления. Узкоспециальные слова используются в незначительной степени, только для создания художественной достоверности при описании определённых сторон жизни.

В художественном стиле речи широко используется речевая многозначность слова, что открывает в нём дополнительные смыслы и смысловые оттенки, а так же синонимия на всех языковых уровнях, благодаря чему появляется возможность подчеркнуть тончайшие оттенки значений. Это объясняется тем, что автор стремится к использованию всех богатств языка, к созданию своего неповторимого языка и стиля, к яркому, выразительному, образному тексту. Автор использует не только лексику, но и разнообразные изобразительные средства из разговорной речи и просторечья.

На первый план в художественном тексте выходит эмоциональность и экспрессивность изображения. Многие слова, которые в научной речи выступают как чётко определённые абстрактные понятия, в газетно-публицистической речи - как социально-обобщённые понятия, в художественной речи несут конкретно-чувственные представления. Таким образом, стили функционально дополняют друг друга. Например, прилагательное свинцовый в научной речи реализует своё прямое значение (свинцовая руда, свинцовая пуля), а в художественной - образует экспрессивную метафору (свинцовые тучи, свинцовая ночь, свинцовые волны). Поэтому в художественной речи важную роль играют словосочетания, которые создают некое образное представление.

Особенно богатые возможности экспрессии заключаются в привлечении различных средств синтаксиса: в использовании всех возможных типов предложений (в том числе односоставных, отличающихся разнообразными стилистическими окрасками),  чужой речи. Анафоры, эпифоры, использование периодов и других средств поэтического синтаксиса – все это составляет активный стилистический фонд художественного стиля речи.

Для художественной речи, особенно поэтической, характерна инверсия, т.е. изменение обычного порядка слов в предложении с целью усилить смысловую значимость какого-либо слова, или придать всей фразе особую стилистическую окраску. Примером инверсии может служить известная строка из стихотворения А.Ахматовой "Всё мне видится Павловск холмистый..." Варианты авторского порядка слов - разнообразны, подчинены общему замыслу. Но все эти отклонения в тексте служат закону художественной необходимости.

Художественная речь, во многом принципиально отличаясь от научной и официально-деловой, по ряду признаков сближается с публицистической (эмоциональность, использование многообразных языковых единиц, возможность столкновения разностильных средств в определенных стилистических целях). Кроме того, художественная речь, обычно осуществляемая в письменной форме, близка по некоторым своим чертам устной разговорно-бытовой речи и широко использует ее средства.

2.2

Мой лингвостилистический анализ художественного произведения должен быть направлен на выявление его идейно-эстетического содержания и роли использованных писателем языковых средств всех уровней в создании этого содержания. "Обозначаемое и выражаемое средствами языка содержание литературного произведения само по себе не является предметом лингвистического изучения. Лингвиста больше интересуют способы выражения этого содержания или отношение средств выражения к выражаемому содержанию. Но в плане такого изучения и содержание не может остаться за пределами изучения языка художественной литературы. Ведь действительность, раскрывающаяся в художественном произведении, воплощена в его речевой оболочке; предметы, лица, действия, называемые и воспроизводимые здесь, поставлены в разнообразные функциональные отношения. Все это сказывается и отражается в способах связи, употребления и динамического взаимодействия слов, выражений и конструкций во внутреннем композиционно-смысловом единстве словесно-художественного произведения" (Виноградов В.В., 1959, с. 91).

Рассказ «Огоньки» В.Г.Короленко – произведение, близкое по жанру к «Стихотворениям в прозе» И.С. Тургенева, написано экспромтом 4 мая 1900 года в честь писательницы Марии Валентиновны Ватсон. Нужно быть большим мастером, чтобы написать такое произведение. Рассказ неординарный. Наверное потому, что короткий. В таком небольшом рассказе автор сумел выразить и донести до читателя глубинный смысл.

Людям свойственно задумываться над вопросами, не имеющими ответа. Вливая свои мысли в витиевато философские формы,мы трансформируем их в устоявшиеся выражения и афоризмы. Ничто не дано человеку безвозмездно или зазря, но за неимением ответа на вопрос «зачем», мы можем лишь строить догадки и выдвигать гипотезы.

Жизнь-это вечная борьба человека с самим собой; достигая одной вершины, мы беремся за другую. Начиная жизненный путь, следует ставить перед собой цели, которые кажутся недостижимыми, и тогда, даже если не дойдешь до конца, а остановишься на середине пути, будет уже хорошо. Жизнь-это игра на выживание. И в этой игре победит тот, кто справится со своими амбициями и ленью. Случай здесь не играет никакой роли; свое счастье каждый кует сам. Все зависит только от человека и от его воли.

Непонимание того, что в океане можно утонуть, приводит к плачевным результатам. Так же и с жизнью. Если вовремя не осмыслить значимость и всю серьезность предназначения себя самого, то можно оступиться, упасть и уже, увы, никогда не подняться.

Как известно, люди все разные. Соответственно и цели у всех нас тоже разные. И каждая цель является тем маленьким огоньком, продвижение к которому- и есть трудность.

Человек не стремится ко тьме и бездне безысходности, а стремится к свету и теплу. И достигая того крошечного огонька, он зажигает факел и согревает его теплом себя и ближних. Но если все же не удается дойти и огонек затухает, то человек ставит новую цель и вновь капля света брезжит вдали….

В этом, наверное, заключается основная мысль рассказа.

Какими же средствами удалось автору донести до читателя тему и основную мысль произведения?

В первую очередь, это ключевые слова «огонь» и «огоньки», приобретающие значение символа.

Лексическое значение слова «огонёк» многозначное. В «Толковом словаре» С.И. Ожегова это слово имеет три значения.

Свет от осветительных приборов.

Переносное знач. Увлечение, задор(разг.) Работать с огоньком.

Переносное знач. Цель, к которой стремиться человек.

Текст смешанного типа: рассуждение с элементами повествования, где повествовательный эпизод используется в качестве аргументов. Почему же все-таки мы считаем, что этот текст относиться к художественному стилю? Прежде всего потому, что здесь присутствует главный признак этого стиля – образность. Рисуется образ природы и образ огоньков. В рассказе присутствует иносказательный смысл, который дает простор для размышления читателю. Воздействие на читателя, кроме того, реализуется в тексте путем олицетворения (Здесь огоньки стоят, выступают из тьмы, побеждают тьму).

Также можно сказать, что это произведение построено по принципу антитезы, так как в каждом абзаце употребляются антонимы близко - далеко, что символизирует нашу жизнь.

В тексте широко используется разговорная лексика ( «Далече!», «…вот-вот», «налегать на весла») и обороты, свойственные устной речи. Эпитеты, использованные в рассказе, помогают ярко выразить явление с его неповторимыми признаками, делают предмет зримым, слышимым, осязаемым и передают мысль и настроение автора («Темный, осенний вечер», «под темными горами», «из неопределенной тьмы»).

Инверсия (обратный порядок слов) во втором предложении помогает выделить наиболее значимое слово («огонек») и создать определенную эмоциональную окраску текста.

Смена звуков (аллитерация и ассонанс) помогают почувствовать, что происходит движение, ощутить дивную гармонию природы.

2.3Если обратить внимание на морфологические особенности текста, то можно заметить, что наиболее часто автор употребляет существительные, глаголы и наречия. Существительные употребляются в конкретном значении. Наречия передают состояние предмета, глаголы – его действия. Предмет – действие - состояние. Особая роль все-таки в этом тексте принадлежит глаголам. Они, обозначая последовательность событий, помогают развертыванию повествования.

2.4Раскрытию основного замысла рассказа помогает его синтаксис. К специфическим средствам воздействия на читателя относиться использование предложений с однородными членами. Именно они создают эмоциональный характер всего текста («Мелькнуло ярко, сильно…», «Свойство этих ночных огней…»). Употребление однородных членов без союзов и с повторяющимся союзом И создает необыкновенную плавность и даже ритмичность всему целому, превращая его в поэтическое произведение. Предложения в основном простые по структуре. Образность создается за счет осложнения простых предложений деепричастными оборотами («…огонек стоял, выступая вперед»; «…приближаться, побеждая тьму…»), уточняющими оборотами ( «…на повороте реки, впереди…»), вводными словами («кажется», «…действительно…»), сравнением («чёрными, как чернила»). Среди сложных предложений преобладают сложносочиненные с союзом А («…а огонек всё стоял…», «а огни еще далеко…»), а также бессоюзные, вносящие оттенок разговорного стиля благодаря отсутствию союза («я не поверил: огонек так и стоял…», «но гребец был прав: оказалось, действительно, далеко.»). оттенок разговорного стиля, непринужденного общения с читателем подчеркивается также введением прямой речи и употреблением неполных предложений.

Всё содержание текста излагается от 1-го лица (я, мы, мне), что создает единство произведения, а при переходе ко второй части автор употребляет безличное предложение, которое выражает более общие мысли («И опять приходиться налегать на весла»)

Предложения и абзацы связаны, как правило, цепной связью, что создает плавность. Если говорить об орфограммах, то прежде всего в тексте можно обнаружить

безударные гласные («оказалось», «далеко»)

правописание –тся и –ться в глаголах («вспоминается», «приходиться»)

правописание приставок («бесконечно»), пре- и при- («приближаться», «приходиться»)

НЕ с разными частями речи («не поверил», «неопределенный»)

правописание наречий («как-то», «впереди», «позади»).

3.Таким образом, анализ показал, что рассказ В.Г.Короленко «Огоньки» - очень красивое, мелодичное и содержательное произведение, которое относиться к художественному стилю речи. И несмотря на то, что написано оно в 1900 году, произведение актуально и сейчас.

«за теми горами, которые теперь загораживают нашу дорогу, есть и тюрьмы, и опять горы, и вообще – трудный, бесконечный путь. Я только верю, что впереди будет всё светлее, что стремиться и достигать стоит…» - говорит и нам, потомкам, Владимир Галактионович Короленко.

Изучение художественного стиля речи как функционального стиля воспитывает углубленный функциональный подход к фактам и явлениям родного языка, раскрывает глубинную сущность произведения словесного искусства.

Список использованной литературы.

Короленко В.Г.Рассказы. – М., Худ. литература, 1980.

Максимов Л.Ю. Литературный язык и язык художественной литературы.// Анализ художественного текста. Вып.2- М., 1975.

Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., Рус яз., 1985.

Степанов Г.В. Цельность художественного образа. Лингвистика текста. Т.2-М.,1974.

Стилистический энциклопедический словарь русского языка. – М, «Флинта», «Наука». Под редакцией М.Н. Кожиной, 2003.

Шанский Н.М. О лингвистическом анализе и комментировании художественного текста. Вып.1. – М., 1975.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/321360-analiz-rasskaza-v-g-korolenko-ogonki

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки