Охрана труда:
нормативно-правовые основы и особенности организации
Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим
Аккредитация Минтруда (№ 10348)
Подготовьтесь к внеочередной проверке знаний по охране труда и оказанию первой помощи.
Допуск сотрудника к работе без обучения или нарушение порядка его проведения
грозит организации штрафом до 130 000 ₽ (ч. 3 статьи 5.27.1 КоАП РФ).
Повышение квалификации

Свидетельство о регистрации
СМИ: ЭЛ № ФС 77-58841
от 28.07.2014

Почему стоит размещать разработки у нас?
  • Бесплатное свидетельство – подтверждайте авторство без лишних затрат.
  • Доверие профессионалов – нас выбирают тысячи педагогов и экспертов.
  • Подходит для аттестации – дополнительные баллы и документальное подтверждение вашей работы.
Свидетельство о публикации
в СМИ
свидетельство о публикации в СМИ
Дождитесь публикации материала и скачайте свидетельство о публикации в СМИ бесплатно.
Диплом за инновационную
профессиональную
деятельность
Диплом за инновационную профессиональную деятельность
Опубликует не менее 15 материалов в методической библиотеке портала и скачайте документ бесплатно.
18.05.2023

Этапы работы над фразеологизмами на уроке родного русского языка

Герок Любовь Викторовна
учитель начальных классов
При работе с фразеологизмами в начальной школе необходимо организовать эмоциональное восприятие материала через визуализацию (слайд- картинка), затем можно создать словарь фразеологизмов из детских рисунков. Последующие этапы работы включают в себя поиск фразеологизмов в тексте, выбор правильного объяснения для фразеологизма, замену подходящим по смыслу словом или словосочетанием.

Содержимое разработки

Этапы работы над фразеологизмами на уроке родного русского языка

  1. Знакомство с понятием «фразеологизмы»

На данном этапе происходит эмоциональное восприятие материала через визуальный ряд. Для каждого фразеологизма разрабатывается слайд- картинка. В начальной школе доступны для понимания фразеологизмы, включающие в себя названия «язык, голова, рука, рот, нос, вода», также хорошо запоминаются фразеологизмы, в которых есть названия животных. Можно составить словарь устойчивых сочетаний слов из детских рисунков, где объясняется лексическое значение фразеологизмов.

Примеры фразеологизмов

Со словом «ЯЗЫК»

Бежать высунув язык – очень быстро.
Держать язык за зубами - молчать, не говорить лишнего; быть осторожным в высказываниях.
Длинный язык - говорят, если человек болтун и любит рассказывать чужие секреты.
Как корова языком слизала – про то что быстро и бесследно исчезло.
Найти общий язык – достигнуть взаимопонимания.
Повесить язык на плечо – очень устать.
Попасть на язык – стать предметом пересудов.
Прикусить язык - замолчать, воздержаться от высказывания. 
Развязать язык - побуждать кого либо к разговору; давать возможность кому либо говорить.
Распускать язык - не сдерживая себя, теряя над собой контроль, проговариваться, говорить лишнее.
Типун тебе на язык – сердитое пожелание злому болтуну.
Тянуть за язык - сказать что-нибудь не совсем подходящее к ситуации.
Укоротить язык - заставить кого-либо замолчать, не давать говорить дерзости, лишнее.
Чесать язык (чесать языком) - говорить зря, заниматься болтовнёй, пустословить. 
Чесать языки - сплетничать, злословить.
Чёрт дёрнул за язык - ненужное слово срывается с языка.
Язык без костей - говорят, если человек болтлив.
Язык заплетается – не можешь ясно сказать что-либо.
Язык проглотить - замолчать, перестать говорить (о нежелании кого-либо говорить).
Язык хорошо подвешен - говорят про человека, который свободно, бегло говорит.

Со словом «ГОЛОВА»

Ветер в голове – ненадежный человек.
Вылетело из головы – забыл.
Голова идет кругом – слишком много дел, обязанностей, информации.
Как снег на голову – неожиданно.
Морочить голову – обманывать, уводить от сути дела.
Не сносить головы – отвечать за свои поступки.
Осмотреть с головы до ног – всего, тщательно, внимательно.
Очертя голову – рискованно.
По головке не погладят – поругают.
С больной головы на здоровую – свалить вину на другого.
С ног на голову – наоборот.
Сломать голову над задачей – напряженно думать.
Сломя голову – очень быстро.

Со словом «РОТ, ГУБЫ»

Маковой росинки во рту не было – значит, человек уже давно не ел и его нужно срочно покормить.
Молоко на губах не обсохло - говорят, если хотят показать, что кто-то еще молод и неопытен.
Набрать в рот воды – это замолчать самому.
Надуть губы - обидеться.


Со словом «РУКА»

Быть под рукой – быть доступным, быть в непосредственной близости
Греть руки – пользоваться положением
Держать в руках – не давать воли, держать в строгом повиновении
Как рукой сняло – быстро исчезло, прошло
На руках носить – оказывать особое расположение, внимание, ценить, баловать
Не покладая рук – усердно трудиться
Подвернуться под руку – случайно оказаться поблизости
Попасть под горячую руку – нарваться на плохое настроение
Рука не поднимается – никак не возможно совершить действие из-за внутреннего запрета
Рука об руку – взявшись за руки, сообща, дружно
Рука руку моет – связанные общими интересами люди защищают друг друга
Руки не доходят – никак нет сил и времени что-то сделать
Руки чешутся – о большом желании что-либо сделать
Рукой подать – очень близко, совсем рядом
Ухватиться обеими руками – с удовольствием согласиться с каким-то предложением
Чужими руками жар загребать – пользоваться плодами чужой работы
Золотые руки – о том, кто умело, искусно всё делает, справляется с любой работой

Со словом «ВОДА»

Буря в стакане воды – большие волнения по ничтожному поводу
Вилами по воде писано – еще не известно как будет, исход не ясен, по аналогии: «бабушка надвое сказала»
Водой не разлить – большие друзья, о крепкой дружбе
Воду в решете носить – попусту тратить время, заниматься бесполезным делом Аналогично: толочь воду в ступе
Воды в рот набрал – молчит и не желает отвечать
Возить воду (на ком-л.) – обременять тяжелой работой, пользуясь его покладистым характером
Вывести на чистую воду – разоблачить темные дела, уличить во лжи
Выйти сухим из воды – остаться безнаказанным, без плохих последствий
Деньги как вода – имеется в виду та легкость, с которой они тратяться
Дуть на воду, обжегшись на молоке — излишне осторожничать, помня о прошлых ошибках
Как в воду глядел – как будто знал заранее, предвидел, точно предсказал события
Как в воду канул – пропал, бесследно, без вести исчез
Как в воду опущенный – печальный, грустный
Как вода сквозь пальцы – тот, кто легко уходит от преследования
Как две капли воды – очень похожи, неотличимы
Как рыба в воде – чувствовать себя уверенно, очень хорошо ориентироваться, хорошо в чем-либо разбираться,
Как с гуся вода – все человеку нипочем
Много воды утекло с тех пор – много времени прошло
Носить воду в решете – попусту тратить время
Седьмая вода на киселе – очень дальнее родство
Спрятать концы в воду – скрыть следы преступления
Тише воды, ниже травы – скромно, незаметно себя вести
Толочь в ступе воду – заниматься бесполезным делом.

Со словом «НОС»

Бурчать под нос - ворчать, ворчливо, невнятно бормотать.
Водить за нос - эта фраза пришла к нам из Средней Азии. Приезжих часто удивляет, как маленьким детям удается справляться с огромными верблюдами. Животное послушно следует за ребенком, ведущим его за веревку. Дело в том, что веревка продета через кольцо, находящееся у верблюда в носу. Тут уже хочешь, не хочешь – а приходится подчиняться! Кольца вдевали и в носы быков, чтобы сделать их нрав более покладистым. Если человек обманывает кого-нибудь или не исполняет обещанное, то о нем также говорят, что он «водит за нос».
Задирать нос – неоправданно чем-нибудь гордится, похвалятся.
Зарубить на носу - запомнить крепко-накрепко, раз и навсегда.
Клевать носом – засыпать.
Любопытной Варваре на базаре нос оторвали – не вмешивайся не в свое дело.
На носу - так говорят о чем-то, что вот-вот должно наступить.
Не видеть дальше собственного носа - не замечать окружающего вокруг.
Не совать нос не в свое дело - таким образом хотят показать, что человек чересчур, не к месту любопытен, вмешивается в то, во что не следует.
Нос к носу – напротив, близко.
Остаться с носом – без того, на что рассчитывал .
Под самым носом – близко.
С гулькин нос – очень мало (гулька – это голубь, клюв у голубя маленький).
Совать свой нос в чужие дела– интересоваться чужими делами .
Утереть нос - если удалось кого-то превзойти, то говорят, что ему утерли нос.
Уткнуться носом – погрузиться всецело в какое-то занятие.

2.Распознавание фразеологизмов в тексте

На данном этапе целесообразно включать задания на поиск фразеологизмов в тексте, на выбор правильного объяснения для фразеологизма, замену подходящим по смыслу словом или словосочетанием.

Примеры заданий

1.Вспомни, что такое фразеологизмы.

Фразеологизмы – это устойчивые сочетания слов, которые можно заменить одним или двумя менее выразительными словами. Например, на краю света– далеко; намылить шею –наказать; пешком ходит под стол – маленький; зуб на зуб не попадает – замёрз; зарубить на носу – запомнить; как в воду глядеть – предвидеть.

Замени следующие фразеологизмы подходящими по смыслу словами:

1. с гулькин нос- …

2.бить баклуши - …

3. работать до седьмого пота- …

4. мчаться сломя голову - …

2.Запиши фразеологизмы, выбери правильное объяснение для каждого фразеологизма.

Играть в бирюльки:

А) заниматься пустяками, ерундой; б) искусно выполнять самую трудную работу.

Зарубить на носу:

А) одержать полную победу; б) запомнить крепко-накрепко.

Свинью подложить:

А) устроить крупную неприятность; б) пожелать удачи.

Работать спустя рукава:

А) хвастаться, набивать себе цену; б) небрежно выполнять работу.

На краю земли:

А) совсем рядом; б) где-то очень далеко.

3.Запиши текст, подчеркни фразеологизмы одной чертой. Напиши значение каждого фразеологизма.

Анюта бежала домой сломя голову, находясь на седьмом небе от счастья, ведь завтра в школе должен состояться новогодний маскарад, которого она так долго ждала с замиранием сердца. Дома её встретила мама, она всю ночь не покладая рук и не сомкнув глаз готовила праздничный костюм для дочери. Анюта не знала, какой костюм на этот раз сошьёт любимая мамочка, и ломала голову над этим вопросом.

2.Применение фразеологизмов для составления собственных текстов

На данном этапе полезно знакомиться с готовыми текстами, включающими в себя фразеологизмы, чтобы стимулировать обучающихся к составлению собственных рассказов и сказок.

Примеры текстов

Моя любимая подруга

У меня есть любимая подруга. Её зовут Алиса. Она очень любит рисовать. Алиса не просто рисует, а вкладываетв это занятие всю свою душу. На уроках изобразительного искусства все идеи она ловит буквально на лету. Алиса много рисует дома, сама изучает разные техники и приёмы. Она так много знает про изобразительное искусство, что может ответить на любой вопрос, просто ходячая энциклопедия! Если Алиса участвует в художественном конкурсе, от её работ невозможно оторвать взгляд. Они всегда очень интересные и необычные! Сразу понятно, что у Алисы золотые руки исветлая голова. Моя подруга решила стать профессиональным художником, и я верю, что в своём направлении она далеко пойдёт!

Зверята и осень

Как-то утром медведь – хозяин тайги собрал зверят на поляне. Ни свет, ни заря звери появились в указанном месте. Сидят и глазами хлопают, все головы сломали, не знают, о чём речь пойдёт. В мгновение ока на поляне появился медведь и как завоет во всё горло. У зверей душа в пятки ушла. А медведь и говорит: «Прошёл я по лесу, и мои глаза на лоб вылезли,шерсть дыбом встала. Домики не отремонтированы, припасов с гулькин нос. Всё баклуши бьёте! А ведь уже осень, как вы зиму будете переживать? На носу холода. И глазом моргнуть не успеете, как завалит все снегом. Даю вам неделю, что б вы всё исправили, а иначе живошкуру сниму с вас!» От таких слов зверей с поляныкак ветром сдуло, только пятки засверкали. Неделю зверята трудились не покладая рук. Никому не хотелось ударить в грязь лицом. Через 7 дней прошёл медведь по таёжным владениям, оглядел всё своим зорким глазом. Снова все звери собрались на поляне и с замиранием сердца ждали, что скажет медведь. «Увидел я, что готовы звери к наступлению зимы.Семь потов, наверно, с вас сошло! Не забывайте больше, что надо готовиться к зиме заранее». Не успел медведь договорить, как всю поляну засыпало огромными хлопьями снега. А зверята бежали сломя голову, чтобы спрятаться в своих домиках. Они были на седьмом небе от счастья, ведь теперь им не страшна зима, домики тёплые и припасов достаточно!

«Колобок» на новый лад

       Жили-были дед и баба. Попросил как-то дед бабку испечь колобок. Засучив рукава, бабка принялась за дело, ведь у неё золотые руки.                                   

Румяный получился колобок, пальчики оближешь.

           Колобок полежал, полежал, подумал - нечего бить баклуши. В один миг скатился с окна и покатился по дорожке за тридевять земель

          Катится Колобок по дороге, навстречу ему, как снег на голову свалился Заяц и говорит:

- Колобок, Колобок, я тебя съем!

-Не ешь меня, Заяц, я тебе песенку спою.

         Запел, а Заяц слушал его, развесив уши. Прыг и покатился Колобок что есть духу по дороге!

          Катится Колобок, навстречу ему Волк, хохочет, будто смешинка в рот попала. «О-о-о, Колобок! Съесть его проще простого» - подумал волк и говорит.

-Колобок, Колобок, я тебя съем!

-Не ешь меня, Серый Волк, я тебе песенку спою.

       Но Волк песенку пропустил мимо ушей.

-А ты Волк дальше гоняй лодыря, сказал Колобок и укатился.

-Чудеса в решете! - подумал Волк.

    А Колобок покатился по дороге, только Волк его и видел! Катится дальше, а навстречу ему Медведь:

-Колобок, Колобок, я тебя съем!

-Где тебе, косолапому, съесть меня!

     Медведь слушает Колобка и диву даётся. А Колобок ему весело напевает свою песенку. Как воды в рот набрал Медведь, а Колобок быстро укатился.                       

Катится Колобок, навстречу ему Лиса:

-Колобок, Колобок, спой мне песенку!

Колобок песенку знал назубок и запел, а в конце:

 - От тебя, лиса, не хитро уйти!

       Решила лиса обвести Колобка вокруг пальца и говорит ему:

 - Ах, песенка хороша, да слышу я плохо. Колобок, Колобок, сядь ко мне на носок да спой ещё разок, погромче.

         Колобок  вскочил Лисе на нос и запел ту же песенку.    

А у Лисы голова варит, думает, что, если попрошу его сесть ко мне на язычок.

-Колобок, Колобок, сядь ко мне на язычок да пропой в последний разок.          

Колобок, не робкого десятка, сел Лисе на язычок, а она раз и съела Колобка, чуть язык не проглотила! Не ударила в грязь лицом, хитрая Лиса.

Адрес публикации: https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/538646-jetapy-raboty-nad-frazeologizmami-na-uroke-ro

Свидетельство участника экспертной комиссии
Рецензия на методическую разработку
Опубликуйте материал и закажите рецензию на методическую разработку.
Также вас может заинтересовать
Свидетельство участника экспертной комиссии
Свидетельство участника экспертной комиссии
Оставляйте комментарии к работам коллег и получите документ
БЕСПЛАТНО!
У вас недостаточно прав для добавления комментариев.

Чтобы оставлять комментарии, вам необходимо авторизоваться на сайте. Если у вас еще нет учетной записи на нашем сайте, предлагаем зарегистрироваться. Это займет не более 5 минут.

 

Для скачивания материалов с сайта необходимо авторизоваться на сайте (войти под своим логином и паролем)

Если Вы не регистрировались ранее, Вы можете зарегистрироваться.
После авторизации/регистрации на сайте Вы сможете скачивать необходимый в работе материал.

Рекомендуем Вам курсы повышения квалификации и переподготовки